HP EliteBook Folio 1020 G1 Base Model Notebook PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Acessórios para misturadores/processadores de alimentos HP EliteBook Folio 1020 G1 Base Model Notebook PC. HP EliteBook Folio 1020 G1 Notebook PC Priročnik za uporabo Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 91
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 3 - Varnostno opozorilo

1 DobrodošliPo nastavitvi in registraciji računalnika je pomembno, da izvedete naslednje korake:NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika

Página 4

Iskanje informacijPoleg računalnika dobite različne vire za pomoč pri izvajanju številnih opravil.Viri Za informacije oPlakat z navodili za nastavitev

Página 5

Viri Za informacije o●Severna Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA●Evropa, Bližnji vzhod, Afrika: Hewlett-Packa

Página 6

2 Spoznavanje računalnikaZgorajSledilna ploščicaKomponenta Opis(1) Območje sledilne ploščice Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zasl

Página 7

LučkeKomponenta Opis(1)Lučka za vklop ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja.●Ne sveti: računalnik je izklopljen.(2)

Página 8

Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisovKomponenta Opis(1)Stikalo za vklop/izklop●Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite.●Ko j

Página 9

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacijeo sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombi

Página 10

Na desniKomponenta Opis(1)Priključek za izhod zvoka (slušalke)/priključekza vhod zvoka (mikrofon)Predvaja zvok, ko je priključen na stereo zvočnike z

Página 11 - 1 Dobrodošli

Komponenta Opis●Ne sveti: akumulator je povsem napolnjen.(5)Priključek za napajanje Za priključitev napajalnika.LevoKomponenta Opis(1)Reža za varnostn

Página 12 - Iskanje informacij

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je blagovna znamka svojegalastnika, ki jo družba Hewlett-PackardCompany uporablja n

Página 13 - SLWW Iskanje informacij 3

ZaslonKomponenta Opis(1) Notranja mikrofona (2) Omogočata snemanje zvoka.(2) Lučka spletne kamere Sveti: spletna kamera je vklopljena.(3) Spletna kame

Página 14 - 2 Spoznavanje računalnika

Spodnja stranKomponenta Opis(1) Sprejemniki združitvene naprave (2) Za priključitev dodatne naprave za združitev.SLWW Spodnja stran 11

Página 15 - SLWW Zgoraj 5

3 Povezovanje z omrežjemRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično alibrezžično) povezav

Página 16

Če želite uporabiti kontrolnike operacijskega sistema:1. Na začetnem zaslonu vnesite nadzorna plošča, nato pa izberite Nadzorna plošča.2. Izberite Omr

Página 17 - SLWW Zgoraj 7

Za pomoč pri nastavljanju omrežja WLAN glejte informacije proizvajalca usmerjevalnika ali ponudnikainternetnih storitev.Konfiguriranje brezžičnega usm

Página 18 - Na desni

OPOMBA: Če omrežje WLAN, s katerim se želite povezati, ni navedeno, na namizju Windows z desnotipko miške kliknite ikono stanja omrežja in izberite Od

Página 19 - SLWW Levo 9

2. Priključite drugi konec omrežnega kabla v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik.OPOMBA: Če je na omrežnem kablu vezje za dušenje elektr

Página 20

4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalniminapravamiPo svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo pri nekaterih modelih), lahko pa up

Página 21 - Spodnja stran

1. Na začetnem zaslonu vnesite miška, kliknite Nastavitve in na seznamu programov izberite Miška.2. Kliknite zavihek Nastavitve naprave, izberite napr

Página 22 - 3 Povezovanje z omrežjem

Stiskanje/povečevanjePomikanje prstov skupaj oziroma narazen in funkcija povečevanja omogočata povečavo in pomanjšavo slikali besedila.●Če želite pove

Página 23 - Nastavitev naprave WLAN

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajteneposredno v naročje in ne zapirajte pr

Página 24 - Povezava v omrežje WLAN

OPOMBA: Vrtenje je namenjeno specifičnim programom, v katerih upravljate predmet ali sliko. Za nekatereprograme morda ni smiselno.Klik z dvema prstoma

Página 25

Vlečenje od roba (samo pri nekaterih modelih)Z vlečenjem od roba lahko odpirate orodne vrstice v računalniku in dostopate do opravil, kot sta spreminj

Página 26

●Narahlo podrsajte s prstom od zgornjega roba, da pokažete možnosti ukazov za program.Vlečenje od levega robaZ vlečenjem od levega roba prikažete neda

Página 27 - Uporaba kazalnih naprav

NASVET: Tipka z logotipom Windows na tipkovnici omogoča, da se iz odprtega programa ali namizjahitro vrnete na začetni zaslon. Če znova pritisnete t

Página 28

Kombinacijabližnjičnih tipkOpisfn + f3 Vklopi spanje, ki shrani informacije v pomnilnik sistema. Zaslon in druge komponente sistema se izklopijo,da va

Página 29

Uporaba vdelane številske tipkovniceKomponenta Opis(1) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko num lk, vklopi in izklopi vdelanoštevilsko tipk

Página 30

●Ko je vklopljen način num lock, večina tipk služi za vnos številk.●Ko je izklopljen, večina tipk deluje kot puščične in druge smerne tipke.Ko je na z

Página 31 - Podrsanje z zgornjega roba

5VečpredstavnostRačunalnik lahko vključuje naslednje komponente:●Vgrajene zvočnike●Vgrajen mikrofon●Vgrajeno spletno kamero●Vnaprej nameščeno večpreds

Página 32 - Uporaba tipkovnice

snemalne rezultate govorite neposredno v mikrofon in snemajte zvok v okolju, kjer ni hrupa iz ozadja. Čeželite v računalnik priključiti brezžične sluš

Página 33

Za večji užitek ob gledanju priključite zunanji monitor, projektor ali televizor v ena od vrat za video naračunalniku.Vaš računalnik (ali dodatna zdru

Página 34 - Uporaba tipkovnic

iv Varnostno opozorilo SLWW

Página 35

VGA (prek dodatne združitvene ali razširitvene naprave)Vrata za zunanji monitor ali vrata VGA so analogni vmesnik za prikazovanje, ki z računalnikom p

Página 36

2. Drugi konec kabla priključite v video napravo, nato pa poiščite dodatne informacije v navodilihproizvajalca naprave.3. S tipkama fn + f4 lahko prek

Página 37 - 5Večpredstavnost

1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalniku s pomočjo DP-DPkabla (kupite ga posebej). Prepričajte se, da je

Página 38 - Spletna kamera

OPOMBA: Za najboljše rezultate prilagodite ločljivost zaslona zunanje naprave, predvsem čeuporabljate možnost »Razširi«, kot sledi. Na začetnem zaslon

Página 39

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za vklop/izklop. Izraz gumb za vklop/izklop se v tempriročniku uporablja za obe vrst

Página 40

POZOR: Da preprečite morebitno manjšo kakovost zvoka in videa, izgubo predvajanja zvoka in videa aliizgubo podatkov, ne preklopite v stanje spanja, me

Página 41

Nastavitev zaščite z geslom pri bujenjuČe želite nastaviti, da računalnik zahteva geslo, ko se zapre način spanja ali mirovanja, sledite naslednjimkor

Página 42

Za dostop do podatkov o akumulatorju:▲Za dostop do podatkov o akumulatorju na začetnem zaslonu izberite program HP Support Assistant innato izberite A

Página 43

Če je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik za kratek čas ostane v stanju spanja, nato pa sezaustavi in izgubi vse neshranjene podatke.

Página 44 - 6 Upravljanje porabe

7 Zunanje kartice in napraveUporaba pomnilniških kartic Micro SDDodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podatkov in priročno souporab

Página 45

Kazalo1 Dobrodošli ...

Página 46

3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2).OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže.Uporaba naprave USBUniversal Serial Bus (US

Página 47

Priključitev naprave USBPOZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri priključevanju naprave USB uporabite čim manj sile.▲Kabel naprave USB priklj

Página 48

Uporaba dodatnih zunanjih napravOPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku jetreba uporabiti,

Página 49 - 7 Zunanje kartice in naprave

2. Poravnajte združitvena mesta na združitveni napravi z receptorji na spodnji strani računalnika inspustite računalnik v združitveno napravo (2) tako

Página 50 - Uporaba naprave USB

2. Potisnite kabelski priključek razširitvene postaje v priključek za združitev na računalniku, da se zaskoči.44 Poglavje 7 Zunanje kartice in napra

Página 51 - Odstranjevanje naprave USB

8PogoniUporaba dodatnih zunanjih trdih diskov (samo nekateri modeli)POZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, storite naslednje:Pr

Página 52

9VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni delprograma Windows

Página 53

operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki ni del programa Windows in je predhodnonameščeno v računalniku.●Skrbniški gesli za BIOS i

Página 54

Geslo Funkcijazaščite DriveLock. To geslo se nastavi pri geslih sistemaDriveLock med postopkom omogočanja.OPOMBA: Preden nastavite geslo za DriveLock,

Página 55

S puščičnimi tipkami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj) innato pritisnite enter.Spremembe se uveljavijo ob

Página 56 - 9Varnost

Drsenje ... 18Stiskanje/povečevanje ...

Página 57

Vnos skrbniškega gesla BIOS-aV poziv BIOS administrator password (Geslo skrbnika za BIOS) vnesite geslo (uporabite iste tipke, ki ste jihuporabili pri

Página 58

Nastavitev gesla za DriveLockZa nastavitev gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom:1. Vklopite računalnik in nato pritisnit

Página 59

Spreminjanje gesla za DriveLockZa spreminjanje gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom:1. Vklopite računalnik in nato priti

Página 60 - Vnos skrbniškega gesla BIOS-a

Odstranjevanje zaščite DriveLockČe želite v programu Computer Setup odstraniti zaščito DriveLock, sledite tem korakom:1. Vklopite računalnik in nato p

Página 61 - Vnos gesla za DriveLock

6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanje izberite YES (DA).7. Za shranjevanje sprememb in izhod iz orodja Computer Setup kliknite ikono Save (Shrani) i

Página 62

●Gostiteljski požarni zidovi – programska oprema, ki varuje samo računalnik, v katerem je nameščena.●Omrežni požarni zidovi – nameščeni med DSL ali ka

Página 63

Uporaba bralnika prstnih odtisovVgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih modelih računalnikov. Če želite uporabiti bralnik prstnihodtis

Página 64

10 VzdrževanjeČiščenje računalnikaZa varno čiščenje računalnika uporabljajte naslednje izdelke:●Dimetil benzil amonijev klorid, največ 0,3-odstotna ko

Página 65

Čiščenje sledilne ploščice, tipkovnice ali miškeOPOZORILO! Za zmanjšanje možnosti električnega šoka ali poškodbe notranjih komponent tipkovnice nečist

Página 66

Posodabljanje programov in gonilnikovHP priporoča redno posodabljanje programov in gonilnikov na najnovejše različice. Najnovejše različice lahkoprene

Página 67 - 10 Vzdrževanje

Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energije ... 35Nastavitev zaščite z geslom pri bujenju ...

Página 68

11 Varnostno kopiranje in obnovitevPodatke zaščitite tako, da v središču za varnostno kopiranje in obnovitev v sistemu Windows ustvaritevarnostne kopi

Página 69

Za obnovitev podatkov s funkcijo samodejnega popravila sledite naslednjim korakom:POZOR: Nekatere možnosti orodja za popravilo ob zagonu bodo popolnom

Página 70 - Obnovitev sistema

Uporaba medija z operacijskim sistemom Windows 8 (kupite ga posebej)Za naročilo DVD-ja z operacijskim sistemom Windows se obrnite na podporo. Glejte k

Página 71

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Uporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System

Página 72

S tipko tab in puščičnimi tipkami izberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe inkončaj) ter pritisnite tipko enter.●Če želit

Página 73 - Hardware Diagnostics (UEFI)

1. Zaženite orodje Computer Setup.2. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Main (Glavno) > System Information (Podatki osistemu).3. Če

Página 74 - Posodabljanje BIOS-a

OPOMBA: Ko se na zaslonu prikaže sporočilo o uspešni namestitvi, lahko s trdega diska izbrišete prenesenodatoteko.Uporaba sistema MultiBootO zaporedju

Página 75 - Prenos posodobitve BIOS-a

4. Če želite napravo v zagonskem zaporedju premakniti na višje mesto, s kazalno napravo kliknitepuščično tipko navzgor ali pritisnite tipko +.– ali –Č

Página 76 - Uporaba sistema MultiBoot

●Če želite v meniju Express Boot določiti zagonsko napravo, v dodeljenem času izberite želeno možnostin nato pritisnite enter.●Če želite preprečiti, d

Página 77 - Vnos možnosti za MultiBoot

3. V besedilno polje vnesite ime izdelka, nato pa kliknite Go (Naprej).– ali –Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, kliknite Find Now (Najdi

Página 78

Spreminjanje gesla za DriveLock ... 52Odstranjevanje zaščite DriveLoc

Página 79

13 PodporaStik s podporoČe med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v orodju HP Support Assistant ne najdete odgovorovna svoja vprašanja, s

Página 80 - 13 Podpora

NalepkeNa nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težavali uporabi računalnika v drugih drž

Página 81 - (3) Garancijsko obdobje

14 Specifikacije●Napajalni vhod●Delovno okoljeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom po

Página 82

A Potovanje z računalnikomZa najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila za potovanje in prenašanje:●Računalnik pripravite za potovanje ali pre

Página 83 - A Potovanje z računalnikom

B Odpravljanje težavTa dodatek vsebuje naslednje razdelke:Viri za odpravljanje težav●Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku na

Página 84 - B Odpravljanje težav

miške kliknite ikono akumulatorja v področju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrsticenamizja Windows in nato kliknite Nastavitve.●Računa

Página 85 - Zunanja naprava ne deluje

●Preverite, ali je naprava, predvsem če je starejša, združljiva z operacijskim sistemom.●Preverite, ali imate nameščene ustrezne in posodobljene gonil

Página 86

a. Z desno tipko miške kliknite prazen prostor na namizju sistema Windows in izberite Ločljivostzaslona.b. Določite primarni in sekundarni zaslon.OPOM

Página 87

CElektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električnišok, ki ga

Página 88

Stvarno kazaloAakumulatorohranjanje zmogljivosti 38praznjenje 37prikaz preostale napolnjenosti37stanja izpraznjenostiakumulatorja 37Antena komunikacij

Página 89 - Stvarno kazalo

Uporaba sistema MultiBoot ...

Página 90

kazalne naprave, nastavljanjemožnosti 17komponentedesna stran 8leva stran 9spodnja stran 11zaslon 10zgoraj 4konfiguriranjezvok za naprave HDMI 33kriti

Página 91

programska opremačiščenje diska 45defragmentiranje diska,program 45pomembne posodobitve 55požarni zid 54protivirusna 54programska oprema požarnegazidu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários