HP ZBook 17 G4 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Acessórios para misturadores/processadores de alimentos HP ZBook 17 G4 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 17 G4 Mobile Workstation Lietotāja rokasgrāmata Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 3 - Drošības brīdinājums

1 IepazīšanāsPēc datora iestatīšanas un reģistrēšanas ir ieteicams veikt tālāk aprakstītās darbības, lai izmantotu visas datora piedāvātās iespējas.●P

Página 4

Resurss Saturs— vai —▲ Dodieties uz vietni http://www.hp.com/ergo.SVARĪGI! Lai piekļūtu lietotāja rokasgrāmatas jaunākajai versijai, jābūt izveidotam

Página 5

2 KomponentiAr aparatūru saistītās informācijas atrašanaLai uzzinātu, kāda aparatūra ir uzstādīta datorā:▲Uzdevumjoslas meklēšanas lodziņā ierakstiet

Página 6

Labā puseKomponents Apraksts(1) Viedkaršu lasītājs Atbalsta papildu viedkartes.(2) Audio izejas (austiņu) / audio ieejas (mikrofona) kombinētā ligzda

Página 7

Komponents AprakstsPIEZĪME. Jūsu dators var atbalstīt arī tehnoloģijas Thunderbolt dokstaciju. Var būt nepieciešami adapteri (iegādājami atsevišķi).(7

Página 8

Kreisā puseKomponents Apraksts(1) Drošības kabeļa slots Izmanto papildu drošības kabeļa pievienošanai.PIEZĪME. Drošības kabelis ir paredzēts kā atbaid

Página 9

DisplejsKomponents Apraksts(1) WLAN antenas* Sūta un saņem bezvadu signālus, lai sazinātos ar bezvadu lokālajiem tīkliem (WLAN).(2) WWAN antenas (tika

Página 10

AugšpuseSkārienpanelisKomponents Apraksts(1) Kursorsvira Izmanto rādītāja pārvietošanai un ekrānā redzamo vienumu atlasīšanai vai aktivizēšanai.(2)

Página 11 - 1 Iepazīšanās

IndikatoriKomponents Apraksts(1) Strāvas indikators ●Deg: dators ir ieslēgts.●Mirgo: dators ir miega režīmā, kas ir enerģijas taupīšanas stāvoklis. Da

Página 12 - 2 1. nodaļa. Iepazīšanās

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.AMD ir uzņēmuma Advanced Micro Devices, Inc. preču zīme. Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniek

Página 13 - 2 Komponenti

Pogas un pirkstu nospiedumu lasītājsKomponents Apraksts(1) Strāvas poga●Kad dators ir izslēgts, nospiediet šo pogu, lai ieslēgtu datoru.●Kad dators ir

Página 14 - Labā puse

Komponents Apraksts(3) Skaņas izslēgšanas poga Izslēdz un ieslēdz skaļruņu skaņu.(4) Pirkstu nospiedumu lasītājs (tikai dažiem produktiem)Ļauj piete

Página 15 - Labā puse 5

Karsto taustiņu lietošanaLai lietotu karsto taustiņu, veiciet tālāk norādītās darbības.▲Nospiediet taustiņu fn un pēc tam nospiediet kādu no tabulā uz

Página 16 - Kreisā puse

ApakšpuseKomponents Apraksts(1) Apkopes vāks Nodrošina piekļuvi cietā diska nodalījumam, WLAN moduļa slotam, WWAN moduļa slotam un atmiņas moduļu sl

Página 17 - Displejs

PriekšpuseKomponents Apraksts(1) Bezvadu sakaru indikators Deg: ir ieslēgta integrētā bezvadu ierīce, piemēram, bezvadu lokālā tīkla (WLAN) ierīce un

Página 18 - Augšpuse

UzlīmesUzlīmes uz datora sniedz informāciju, kas var būt nepieciešama sistēmas problēmu novēršanai vai arī tad, ja datoru ņemat līdzi ārzemju ceļojumo

Página 19 - Indikatori

SIM kartes ievietošana (tikai dažiem produktiem)UZMANĪBU! Lai nesabojātu savienotājus, ievietojiet SIM karti, lietojot minimālu spēku.Lai ievietotu SI

Página 20 - 10 2. nodaļa. Komponenti

3 Tīkla savienojumiDatoru var ērti ņemt līdzi, lai kurp jūs dotos. Tomēr izpētīt visu pasauli un piekļūt informācijai, kas pieejama miljonos vietņu, v

Página 21 - Taustiņi

Bezvadu sakaru poga Dators var būt aprīkots ar bezvadu sakaru pogu, vienu vai vairākām bezvadu ierīcēm un vienu vai diviem bezvadu sakaru indikatoriem

Página 22 - Karsto taustiņu lietošana

internetu, sūtīt e-pastu vai izveidot savienojumu ar korporatīvo tīklu bez nepieciešamības izmantot Wi-Fi tīklāju darbības zonas.PIEZĪME. Ja jūsu dato

Página 23 - Apakšpuse

Drošības brīdinājumsBRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu apdegumu gūšanas vai datora pārkaršanas iespēju, neturiet datoru tieši klēpī un neaizsprostojiet dator

Página 24 - Priekšpuse

●peli;●ārējo tastatūru.Savienojuma izveide ar Bluetooth ierīcēmLai varētu lietot Bluetooth ierīci, ir jāizveido Bluetooth savienojums.1. Meklēšanas lo

Página 25

PIEZĪME. Jūsu datorā var iespējot funkciju HP LAN-WLAN Protection. Tā pārtrauc jūsu bezvadu (Wi-Fi) savienojumu, kad izveidojat tiešo LAN savienojumu

Página 26

4. Atlasiet opcijas LAN/WLAN Auto Switching (Automātiskā LAN/WLAN pārslēgšana) izvēles rūtiņu, lai pārtrauktu WLAN savienojumus, kad izveidots savieno

Página 27 - 3 Tīkla savienojumi

Lai iepazītos ar papildu dokumentāciju par HP MAC Address Manager un sistēmas MAC adreses izmantošanu, dodieties uz vietni http://www.hp.com/support.

Página 28 - Savienojuma izveide ar WLAN

4 Navigācija ekrānāLai pārvietotos datora ekrānā, varat izmantot šādas iespējas:●izmantot skāriena žestus tieši datora ekrānā (tikai dažiem produktiem

Página 29

Ritināšana ar diviem pirkstiem (tikai skārienpanelim)Izmantojiet ritināšanu ar diviem pirkstiem, lai lapā vai attēlā pārvietotos uz augšu, uz leju vai

Página 30 - Kopīgošana

Pavilkšana ar trim pirkstiem (tikai skārienpanelim)Pavelciet ar trim pirkstiem, lai skatītu atvērtos logus un pārslēgtos starp atvērtajiem logiem un d

Página 31

PIEZĪME. Atkarībā no valsts vai reģiona tastatūras taustiņi un tastatūras funkcijas var atšķirties no tām, kas minētas šajā sadaļā.Integrētās cipartas

Página 32

5 Izklaides līdzekļiIzmantojiet HP datora darbam vai izklaidei, lai tiktos ar citiem, izmantojot tīmekļa kameru, apvienojot audio un video vai pievien

Página 33

Mikrofonaustiņu pievienošana BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu iespējamo traumu risku, pirms austiņu, ieliekamo austiņu vai mikrofonaustiņu lietošanas samaz

Página 34 - 4 Navigācija ekrānā

iv Drošības brīdinājums

Página 35

SVARĪGI! Ārējā ierīce ir jāpievieno datora atbilstošajam portam, izmantojot piemērotu kabeli. Izpildiet ierīces ražotāja instrukcijas.Papildinformācij

Página 36

Videoierīču pievienošana, izmantojot HDMI kabeli (tikai dažiem produktiem)PIEZĪME. Lai datoram pievienotu HDMI ierīci, ir nepieciešams HDMI kabelis (i

Página 37

Lai atgrieztos pie audio straumēšanas datora skaļruņos, veiciet tālāk norādītās darbības.1. Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz ikonas Skaļruņi paziņo

Página 38 - 5 Izklaides līdzekļi

atbilstošajām opcijām, lai kongurētu displejus. Viena no vairāku displeju izvēles iespējām ir opcija Dublēt, kas veido datora ekrāna spoguļattēlu vis

Página 39 - Video izmantošana

6 Enerģijas pārvaldībaŠo datoru var darbināt, izmantojot akumulatora strāvu vai ārēju strāvas avotu. Ja dators darbojas, izmantojot akumulatora strāvu

Página 40

Hibernācijas režīma aktivizēšana un iziešana no tā (tikai dažiem produktiem)Izmantojot enerģijas opcijas, var iespējot lietotāja aktivizētu hibernācij

Página 41 - HDMI audio iestatīšana

1. Saglabājiet paveikto darbu un aizveriet visas atvērtās programmas.2. Atlasiet pogu Sākt, atlasiet ikonu Enerģija un pēc tam atlasiet Izslēgt.Ja dat

Página 42 - MultiStream Transport

●Kad atlikušais akumulatora uzlādes līmenis ir no 0 līdz 50 %, akumulators uzlādējas līdz 50 % no pilnas ietilpības ne vairāk kā 30 minūtēs.●Kad atlik

Página 43

— vai —●Ikona Strāva parāda paziņojumu par zemu vai kritiski zemu akumulatora uzlādes līmeni.PIEZĪME. Papildinformāciju par ikonu Strāva skatiet šei

Página 44 - 6 Enerģijas pārvaldība

2. Atbīdiet apkopes nodalījuma pārsega atbrīvošanas ksatoru (1) un noņemiet apkopes nodalījuma vāku (2).Darbināšana ar akumulatora strāvu 39

Página 45 - Datora izslēgšana

Saturs1 Iepazīšanās ...

Página 46

3. Pabīdiet akumulatoru atbrīvošanas ksatorus (3) un pēc tam paceliet akumulatora izvirzījumu (4), lai izņemtu akumulatoru no datora.Nomaināma akumul

Página 47 - (tikai dažiem produktiem)

BRĪDINĀJUMS! Neuzlādējiet datora akumulatoru, atrodoties lidmašīnā.Pievienojiet datoru ārējam strāvas avotam, ja ir spēkā kāds no tālāk minētajiem nos

Página 48 - Nomaināms akumulators

7 DrošībaDatora aizsardzībaStandarta drošības līdzekļi, kurus nodrošina operētājsistēma Windows un utilīta Windows Computer Setup (BIOS, kas darbojas

Página 49

●BIOS administratora, ieslēgšanas un DriveLock paroles ir iestatītas utilītā Computer Setup, un tās pārvalda sistēmas BIOS.●Windows paroles var iestat

Página 50

Parole FunkcijaDriveLock lietotāja parole* Aizsargā piekļuvi iekšējam cietajam diskam, kas tiek aizsargāts, izmantojot līdzekli DriveLock, un tā tiek

Página 51

3. Atlasiet Security (Drošība), atlasiet Change BIOS administrator Password (Mainīt BIOS administratora paroli) vai Change password (Mainīt paroli) (t

Página 52 - 7 Drošība

BIOS administratora paroles ievadīšanaUzvednē BIOS administrator password (BIOS administratora parole) ierakstiet savu paroli (izmantojot tāda paša ve

Página 53 - Windows paroļu iestatīšana

4. Lai atlasītu Automatic DriveLock (Automātiskās diska bloķēšanas) izvēles rūtiņu, izmantojiet taustiņu enter, peles kreiso pogu vai skārienekrānu.5.

Página 54 - Parole Funkcija

Automatic DriveLock (Automātiskā diska bloķēšana) paroles ievadīšanaKamēr vien Automatic DriveLock (Automātiskā diska bloķēšana) ir iespējota un diskd

Página 55

DriveLock galvenās paroles iestatīšanaLai iestatītu DriveLock galveno paroli, veiciet tālāk norādītās darbības.1. Startējiet utilītu Computer Setup.●I

Página 56

Funkcijas HP LAN-WLAN Protection ieslēgšana un pielāgošana ... 21HP MAC Address Manager izmantošana, lai identicētu

Página 57

1. Izslēdziet planšetdatoru.2. Vienlaikus nospiediet strāvas pogu un skaļuma samazināšanas pogu, līdz tiek parādīta startēšanas izvēlne, un pēc tam pi

Página 58 - Manuālā DriveLock atlasīšana

DriveLock paroles ievadīšanaPārliecinieties, vai cietais disks ir ievietots datorā (nevis papildu dokošanas ierīcē vai ārējā MultiBay).Uzvednē DriveLo

Página 59

Datorā ir sākotnēji instalēta programmatūra Windows Defender. Lai pilnībā aizsargātu datoru, ļoti ieteicams turpināt izmantot pretvīrusu programmu.Pap

Página 60 - DriveLock atspējošana

Programmas HP Touchpoint Manager lietošana (tikai dažiem produktiem)HP Touchpoint Manager ir mākoņa IT risinājums, kas ļauj uzņēmumiem efektīvi pārval

Página 61 - DriveLock paroles nomaiņa

8 ApkopeDatora optimāla stāvokļa nodrošināšanai ir svarīgi regulāri veikt datora apkopi. Šajā nodaļā ir ietverta informācija par to, kā izmantot rīkus

Página 62

PIEZĪME. Tā kā cietvielu diskiem (SSD) nav kustīgu daļu, programmatūra HP 3D DriveGuard šiem diskiem nav nepieciešama.Papildinformāciju skatiet progra

Página 63

Tīrīšanas procedūraLai drošā veidā tīrītu datoru, veiciet šajā sadaļā norādītās darbības.BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena

Página 64 - 8 Apkope

UZMANĪBU! Izvairieties no diska pakļaušanas magnētiskajam laukam. Drošības ierīces ar magnētisko lauku ir lidostas drošības ierīces, kurām jādodas cau

Página 65 - Datora tīrīšana

9 Dublēšana, atjaunošana un atkopšanaŠajā nodaļā ir sniegta informācija par tālāk norādītajiem procesiem. Šajā nodaļā sniegtā informācija ir standart

Página 66 - Tīrīšanas procedūra

Varat lietot Windows rīkus, lai izveidotu sistēmas atjaunošanas punktus un personīgās informācijas dublējumus (skatiet sadaļu Windows rīku lietošana 5

Página 67

Strāvas ikonas un enerģijas opciju izmantošana ... 36Darb

Página 68

Lai iegūtu papildinformāciju un norādes par veicamajām darbībām, skatiet darba sākšanas lietojumprogrammu.▲ Atlasiet pogu Sākt un pēc tam atlasiet dar

Página 69 - Windows rīku lietošana

SVARĪGI! Sistēmas atkopšana ar HP Recovery Manager ir jāizmanto kā pēdējais līdzeklis datora darbības problēmu risināšanai.●HP atkopšanas datu nesējs

Página 70 - Atjaunošana un atkopšana

●Ieslēdziet vai restartējiet planšetdatoru, pēc tam ātri nospiediet un turiet skaļuma samazināšanas pogu; pēc tam atlasiet taustiņu f11.2. Sāknēšanas

Página 71

SVARĪGI! Pēc HP atkopšanas nodalījuma dzēšanas nebūs iespējams veikt sistēmas atkopšanu vai izveidot HP atkopšanas datu nesēju no HP atkopšanas nodalī

Página 72

10 Utilīta Computer Setup (Datora iestatīšana) (BIOS), TPM un HP Sure StartUtilītas Computer Setup (Datora iestatīšana) lietošana Utilīta Computer Set

Página 73

Lai izietu no utilītas Computer Setup (Datora iestatīšana) izvēlnēm, izvēlieties kādu no tālāk norādītajām metodēm.●Lai izietu no utilītas Computer Se

Página 74 - (BIOS), TPM un HP Sure Start

Dažās lejupielādes pakotnēs ir iekļauts fails Readme.txt, kurā ir iekļauta informācija par faila instalēšanu un problēmu novēršanu.BIOS versijas notei

Página 75 - BIOS atjaunināšana

PIEZĪME. Ja jūsu dators ir pievienots tīklam, pirms programmatūras atjauninājumu, īpaši sistēmas BIOS atjauninājumu, instalēšanas konsultējieties ar t

Página 76 - BIOS versijas noteikšana

Tehnoloģija HP Sure Start ir kongurēta un jau iespējota, tāpēc lielākā daļa lietotāju var izmantot HP Sure Start noklusējuma kongurāciju. Pieredzēju

Página 77

11 HP PC Hardware Diagnostics UEFI lietošanaHP PC Hardware Diagnostics ir vienotais paplašināmais aparātprogrammatūras interfeiss (Unied Extensible F

Página 78

Ugunsmūra programmatūras lietošana ... 52Pr

Página 79

Lejupielādējiet jebkuru konkrētā produkta UEFI versiju.1. Dodieties uz vietni http://www.hp.com/support.2. Atlasiet Get software and drivers (Iegūt pr

Página 80

12 SpecikācijasIeejas strāvaŠajā sadaļā iekļautā informācija par strāvu var būt noderīga, ja datoru vēlaties ņemt līdzi ārzemju ceļojumā.Dators izman

Página 81 - 12 Specikācijas

13 Elektrostatiskā izlādeElektrostatiskā izlāde ir statiskās elektrības atbrīvošanās, diviem objektiem saskaroties, piemēram, trieciens, ko var saņemt

Página 82 - 13 Elektrostatiskā izlāde

14 PieejamībaHP izstrādā, ražo un reklamē tādus produktus un pakalpojumus, ko var izmantot ikviens, tostarp cilvēki ar invaliditāti, to darot vai nu p

Página 83 - 14 Pieejamība

Alfabētiskais rādītājsAadministratora parole 43akumulatora glabāšana 40akumulatora indikators 5, 14akumulatora informācija, atrašana37akumulatora strā

Página 84 - Alfabētiskais rādītājs

Ffunkciju taustiņi, identicēšana 11GGPS 19HHDMI portssavienojuma izveide 31HDMI ports, identicēšana 4HDMI, audio kongurēšana 31hibernācijaaktivizēt

Página 85

skārienpaneļa labā 8skārienpaneļa vidējā 8portiārējais monitors 4HDMI 4, 31Miracast 33USB 3.0 uzlādes ports ar strāvas padevi 6USB C tipa Thunderbolt

Página 86

Vventilācijas atveres, identicēšana13video 29viedkarteslots 4viena pirksta slidināšana, skārienekrāna žests 26WWindowssistēmas atjaunošanas punkts58,

Página 87

Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana utilītā Computer Setup (Datora iestatīšana) ....... 65BIOS atjaunināšana ......

Comentários a estes Manuais

Sem comentários