HP AMP 130 Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP AMP 130 Printer. HP AMP 120 Printer Brugervejledning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 130
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

Printerdele1 USB-opladningsport2 Papirbakkens forlænger3 Papirbakke4 Papirbakkens beskyttefunktion5 Kontrolpanel6 Lydkontrolpanel7 Bluetooth lydsystem

Página 3 - Indholdsfortegnelse

trykke på og holde knapperne Trådløst ( ) og Genoptag ( ) nede på samme tid i tre sekunder for at tænde det.2. Aktiver Wi-Fi-forbindelsen fra den tråd

Página 4

Få hjælp fra appen HP SmartAppen HP Smart giver meddelelser ved printerproblemer (papirstop og lignende fejl), links til hjælpeindhold og anvisninger

Página 5

Problemer med printerhardwareLuk patrondækslet.●Patrondækslet skal være lukket, før der kan udskrives.Printeren lukker uventet ned●Kontroller, at der

Página 6

Fejlkoder og status på kontrolpaneletFejlkoder på kontrolpanelet●Hvis fejlnummerikonerne på printerens display ændres til et tal, som blinker sammen m

Página 7 - 1 HP AMP Hjælp

Indikators adfærd Årsag og løsningBogstavet E, tallet 4, Fejl -Ikonet og Papirfejl -ikonet blinker alle sammen. Annuller -knapindikatoren og Genoptag

Página 8

Indikators adfærd Årsag og løsningBegge Blækniveau -ikonerne uden segment og ikonet Fejl blinker. Lyset på knappen Genoptag er slukket.Der kan være sk

Página 9 - 2 Kom godt i gang

Indikators adfærd Årsag og løsningEt af Blækniveau -ikonerne uden segment og ikonet Fejl blinker. Lyset på knappen Genoptag er tændt.Der kan være sket

Página 10 - Printerdele

Status for papirfejl på kontrolpanelet●Indikators adfærd Årsag og løsningIkonet Fejl og ikonet Papirfejl lyser. Der er ikke papir i bakken.Læg papir i

Página 11 - Kontrolpanelets funktioner

Bluetooth lydsystem problemerlydsystem angiver en forbindelse, men der afspilles ikke musik●Sørg for, at den enhed, du vil lytte til, er sluttet til l

Página 12

HP-supportFind de nyeste produktopdateringer og supportoplysninger på supportwebstedet på www.support.hp.com. På HP's supportwebsted kan du nde

Página 13

Kontrolpanelets funktionerOversigt over knapper og indikatorerFunktion Beskrivelse1 Strøm -knappen: Tænder eller slukker printeren.2 Knappen Annuller

Página 14

Registrere printerHvis du bruger et par minutter på at registrere produktet, får du hurtigere service, mere eektiv support samt meddelelser vedrørend

Página 15

A Tekniske oplysningerDette afsnit indeholder de tekniske specikationer og internationale lovpligtige oplysninger for HP AMP.Der er yderligere speci

Página 16 - Ilægning af papir

Meddelelser fra HP CompanyOplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel.Med forbehold for alle rettigheder. Gengivelse, tilpasning eller overs

Página 17

SpecikationerDette afsnit indeholder tekniske specikationer for HP AMP. Du nder ere produktspecikationer i produktets datablad på www.support.hp.

Página 18

Udskriftsspecikationer●Udskriftshastigheden varierer afhængigt af dokumentets kompleksitet.●Metode: drop-on-demand thermal inkjet●Sprog: PCL3 GUIUdsk

Página 19 - DAWW Ilægning af papir 13

Lovgivningsmæssige bekendtgørelserPrinteren opfylder krav fra regulative organer i dit land/område.Dette afsnit indeholder følgende emner:●Lovpligtigt

Página 20

The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s

Página 21

Produkter med trådløs funktionEMF●Dette produkt opfylder internationale retningslinjer (ICNIRP) for eksponering for radiofrekvensstråling.Hvis det ind

Página 22 - Bestil HP-papirvarer

Overensstemmelseserklæring112 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Página 23

Lovgivningsmæssige bestemmelser for trådløsDette afsnit indeholder følgende lovgivningsmæssige oplysninger for trådløse produkter:●Eksponering for høj

Página 24

Ikon BeskrivelseHP Instant Ink ikon: Angiver HP Instant Ink servicestatus.●Hvis ikonet HP Instant Ink er synligt, er printeren tilmeldt HP Instant Ink

Página 25

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement dépend des deux conditions suivantes : (1) ce

Página 26 - Dvaletilstand

Miljømæssigt produktovervågningsprogramHP er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssigt fornuftig måde. Dette produkt er designet til

Página 27 - Lydløs tilstand

"Additional Information" i produktets IT ECO Declaration på www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html

Página 28 - Automatisk slukkefunktion

Brugerens bortskaelse af brugt udstyrDette symbol angiver, at produktet ikke må bortskaes som almindeligt husholdningsaald. Du skal i stedet indlev

Página 29 - 3 Udskrivning

Erklæring for krav om mærkning ved forekomst af godkendelsespligtige stoer (Taiwan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restrict

Página 30 - Udskrivning af dokumenter

Tabel over farlige stoer/grundstoer og deres indhold (Kina)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(

Página 31

weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.Erklæring om begrænsning af farl

Página 32 - Udskrive fotos

出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关机)的时间。该数据以分钟表示。●附加功能功率因子之和网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和传

Página 33

122 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Página 34 - Udskrivning af konvolutter

IndeksBbakkerfejlnding ved indføring af papir 81fjernelse af papir, der sidder fast 78blækpatronholderfjern det, der blokerer for blækpatronholderen

Página 35 - Udskrivning med maksimum dpi

Kontrolpanelets indikatorer og skærmikonernes statusStrøm -knappens indikator●Status BeskrivelseTil Printeren er tændt.Fra Printeren er slukket.Nedton

Página 36

124 Indeks DAWW

Página 37 - Udskrivning med mobilenheder

Status BeskrivelseTrådløst -Knapindikatoren er tændt og blinker, Trådløst -ikonet er tændt, og signallinjerne blinker synkront med Trådløst -knapindik

Página 38 - Tip til udskrivning

Sådan udskrives rapporter fra kontrolpaneletBEMÆRK: Før du udskriver rapporter, skal du trykke på og holde knappen Strøm ( ) nede i tre sekunder for a

Página 39 - Tip til printerindstillinger

Ilægning af papirVælg en papirstØrrelse for at fortsætte.Sådan ilægges papir i fuld størrelse1. Løft papirbakken og bakkeforlængeren.2. Læg en papirst

Página 40

4. Træk udbakken og forlængeren ud, og løft derefter papirfangeren.Sådan ilægges småt papir1. Løft papirbakken og bakkeforlængeren.2. Læg stakken med

Página 41 - 4 Brug Bluetooth lydsystem

4. Træk udbakken og forlængeren ud, og løft derefter papirfangeren.Sådan ilægges konvolutter1. Løft papirbakken og bakkeforlængeren.2. Læg én eller e

Página 42 - Lydkontrolpanel

4. Træk udbakken og forlængeren ud, og løft derefter papirfangeren.DAWW Ilægning af papir 13

Página 44

Ret standardpapirstørrelsen, som printeren registrererPrinteren kan automatisk registrere, om der er lagt papir i bakken, og om det ilagte papir har b

Página 45

Grundlæggende oplysninger om papirPrinteren kan bruge de este former for kontorpapir. Prøv forskellige papirtyper, før du køber større mængder. Brug

Página 46

overkommelig pris på din HP-printer. Original HP-blæk og HP Advanced Photo Paper er designet til at passe sammen, så dine fotos er langtidsholdbare og

Página 47 - 5 Brug af Web Services

producere dokumenter med klare, levende farver, federe sort og hurtigere tørrende end almindeligt papir. Køb papir med ColorLok-symbolet i mange forsk

Página 48 - Hvad er Web Services?

Åbn HP-printersoftwaren (Windows)Dobbeltklik på printerikonet på skrivebordet, når HP-printerprogrammet er installeret, eller åbn printerprogrammet på

Página 49 - Opsætte Web Services

Brug appen HP Smart til udskrivning, scanning og fejlnding fra en iOS-, Android- eller Windows 10-enhedHP Smart (tidligere kendt som HP All-in-One Pr

Página 50 - Udskriv med HP ePrint

DvaletilstandStrømforbruget reduceres i dvaletilstand.Efter den indledende opsætning af printeren, går den i dvale efter 5 minutter uden aktivitet.Såd

Página 51 - Fjernelse af Web Services

Lydløs tilstandLydløs tilstand gør udskrivningen langsommere for at reducere den samlede støj, uden at det går ud over udskriftskvaliteten. Lydløs til

Página 52

Automatisk slukkefunktionDenne funktion deaktiverer printeren efter 2 timer uden aktivitet, hvilket sparer strøm. Automatisk slukkefunktion slukker pr

Página 53 - 6 Scan med HP Smart

3 Udskrivning●Udskrivning af dokumenter●Udskrive fotos●Udskrivning med appen HP Smart●Udskrivning af konvolutter●Udskrivning med maksimum dpi●Udskrivn

Página 54 - Scan fra en Windows 10-enhed

Indholdsfortegnelse1 HP AMP Hjælp ...

Página 55

Udskrivning af dokumenterFør du udskriver dokumenter, skal du sørge for, at der er papir i indbakken, og at udbakken er åben. Der er ere oplysninger

Página 56

4. På fanen Udskrivningsgenveje eller Udskrivningsgenvej skal du vælge genvejen Tosidet udskrivning (dupleks).Klik på de andre faner for at ændre andr

Página 57 - 7 Administrer patroner

Udskrive fotosFør du udskriver billeder, skal du sørge for, at der er fotopapir i indbakken, og at udbakken er åben. Der er ere oplysninger om ilægni

Página 58

Udskrivning med appen HP SmartDette afsnit indeholder grundlæggende instruktioner til at bruge appen HP Smart til at udskrive fra din Android-, iOS- e

Página 59 - Bestilling af blæk

Udskrivning af konvolutterFør du udskriver konvolutter, skal du sørge for, at der er konvolutter i indbakken, og at udbakken er åben. Du kan lægge én

Página 60 - HP Instant Ink

Udskrivning med maksimum dpiBrug funktionen til maks. dpi, når du skal udskrive skarpe billeder i høj kvalitet på fotopapir.Det tager længere tid at u

Página 61 - Udskift patroner

●Papirtype: Den ønskede papirtype●Kvalitet: Maximum dpi (Maksimal dpi)5. Vælg eventuelt andre udskriftsindstillinger, og klik derefter på Print.30 Kap

Página 62

Udskrivning med mobilenhederUdskrivning fra mobilenhederDu kan udskrive dokumenter og fotos direkte fra mobilenheder, herunder iOS-, Android-, Windows

Página 63 - Benyt enkeltpatrontilstanden

Tip til udskrivning●Tip vedrørende blæk●Tip til ilægning af papir●Tip til printerindstillinger For at udskrive skal HP-blækpatronerne fungere korrekt

Página 64 - Oplysninger om patrongaranti

Tip til printerindstillingerTips til printerindstillinger (Windows)●Du kan ændre standardudskriftsindstillingerne ved at åbne HP printersoftware, klik

Página 65 - Patrontips

5 Brug af Web Services ...

Página 66

–Retning: Vælg Portrait (stående) for lodrette udskrifter eller Landscape (liggende) for vandrette udskrifter.–Udskriv på begge sider manuelt: Vend si

Página 67 - 8 Tilslut printeren

4 Brug Bluetooth lydsystem●Lydkontrolpanel●Sådan parrer du enheden med lydsystem og tilslutter den●Sådan svarer du på opkald fra lydkontrolpanelet●Int

Página 68

LydkontrolpanelFunktion Beskrivelse1 Knappen Telefon : Håndterer indgående opkald, når lydsystem og mobilenheden er parret. Se Sådan svarer du på opka

Página 69

Sådan parrer du enheden med lydsystem og tilslutter den●Første konguration●Sådan parrer du en anden enhed med lydsystem og tilslutter den●Opret forbi

Página 70

BEMÆRK: Når lydsystem er tilsluttet to enheder på samme tid, reagerer den på den enhed, der afspiller lyd først, mens begge enheder streamer lyd til l

Página 71

Sådan svarer du på opkald fra lydkontrolpaneletlydsystem har en indbygget mikrofon. Du kan besvare opkald uden at afbryde forbindelsen til lydsystem,

Página 72

Interaktion mellem printer og opkaldUdskrivnings- og opkaldskontrolNår mobilenheden er parret med lydsystem, og der er et indgående opkald, og printer

Página 73

5 Brug af Web Services●Hvad er Web Services?●Opsætte Web Services●Udskriv med HP ePrint●Fjernelse af Web ServicesDAWW 41

Página 74

Hvad er Web Services?Printeren har innovative webløsninger, som giver hurtig adgang til internettet og gør det lettere og hurtigere at få adgang til o

Página 75

Opsætte Web ServicesFør du kongurerer Web Services, skal du sikre dig, at der er forbindelse til internettet via en trådløs forbindelse.Sådan opsætte

Página 76 - Trådløse indstillinger

Tillæg A Tekniske oplysninger ...

Página 77

Udskriv med HP ePrintMed HP ePrint kan du hvor og når som helst udskrive på en HP ePrint-kompatibel printer.Før du kan bruge HP ePrint, skal printeren

Página 78

Fjernelse af Web ServicesFølg nedenstående trin for at fjerne Web Services:1. Åbn den integrerede webserver (EWS). Se Åbn den integrerede webserver på

Página 79 - Åbn den integrerede webserver

46 Kapitel 5 Brug af Web Services DAWW

Página 80 - Om cookies

6 Scan med HP Smart●Scan fra en Windows 10-enhed●Scan fra en Android- eller iOS-enhedDette afsnit indeholder grundlæggende instruktioner til at bruge

Página 81

Scan fra en Windows 10-enhedSådan scannes et dokument eller et foto ved hjælp af enhedens kameraHvis din enhed har et kamera, kan du bruge HP Smart-ap

Página 82

Scan fra en Android- eller iOS-enhedScan til en Android- eller iOS-enhed1. Åbn appen HP Smart.2. Tryk på plusikonet, hvis du vil skifte til en anden p

Página 83 - 9 Løsning af problemer

50 Kapitel 6 Scan med HP Smart DAWW

Página 84 - Fjernelse af papirstop

7 Administrer patronerDette afsnit indeholder følgende emner:●Kontrol af det anslåede blækniveau●Bestilling af blæk●HP Instant Ink ●Udskift patroner●B

Página 85

Kontrol af det anslåede blækniveauDet er nemt at kontrollere blækniveauet for at se, hvornår du skal udskifte en blækpatron. Blækniveauet viser den mæ

Página 86 - Løs problemet, når en

Bestilling af blækFind det korrekte blækpatronnummer, før du bestiller patroner.Sådan nder du blækpatronens nummer på printeren●Patronnummeret ndes

Página 87

vi DAWW

Página 88

HP Instant InkDin printer er kvaliceret til HP Instant Ink udskiftningstjenesten, som kan reducere dine udskrivningsomkostninger og spare tid. Når du

Página 89 - Problemer med patroner

Udskift patronerSådan udskiftes blækpatronerne1. Kontroller, at produktet er tændt.2. Tag patronen ud.a. Åbn dækslet til blækpatronerne, og vent indti

Página 90

b. Fjern plastictapen ved at trække i trækigen.BEMÆRK: Rør ikke ved de elektriske kontakter på patronen.c. Skub patronen opad ind i holderen, indtil

Página 91 - Problemer med at printe

Benyt enkeltpatrontilstandenBrug enkeltpatronstilstand til at anvende printeren med kun én patron. Enkeltpatrontilstanden aktiveres, når der sker et a

Página 92

Oplysninger om patrongarantiGarantien på HP-blækpatroner gælder, når blækpatronen er brugt i dens dertil bestemte HP-udskrivningsenhed. Denne garanti

Página 93

PatrontipsBrug følgende tip i forbindelse med blækpatroner:●For at beskytte patronerne mod udtørring, bør du altid slukke for printeren på knappen Str

Página 94

60 Kapitel 7 Administrer patroner DAWW

Página 95

8 Tilslut printeren●Slut printeren til et trådløst netværk med en router●Trådløs forbindelse til printeren uden en router●Tilslut din printer med appe

Página 96

Slut printeren til et trådløst netværk med en routerTIP: For at udskrive din Wireless Quick Start Guide skal du trykke på og holde knappen Strøm ( ) n

Página 97

Brug af PIN-metoden1.Tryk på og hold Strøm -knappen ( ) nede i tre sekunder for at tænde alle knapindikatorerne på kontrolpanelet, og tryk på knappen

Página 98

1 HP AMP HjælpLær at bruge HP AMP.●Kom godt i gang på side 3●Udskrivning på side 23●Brug Bluetooth lydsystem på side 35●Brug af Web Services på side 4

Página 99

c. Vælg Enhedsopsætning og software.d. Klik på Tilslut en ny enhed, klik på Trådløs, og følg anvisningerne på skærmen.2. Når printeren tilsluttes, hol

Página 100

Trådløs forbindelse til printeren uden en routerMed Wi-Fi Direct kan du udskrive trådløst fra en computer, smartphone, tablet-pc eller anden enhed, de

Página 101 - Få hjælp fra appen HP Smart

Sådan udskriver du fra en trådløs mobilenhed, der understøtter Wi-Fi DirectDen nyeste version af HP Print Service Plugin skal være installeret på mobi

Página 102 - Problemer med printerhardware

Sådan udskrives fra en computer med trådløs funktion (Windows)1. Kontroller, at du har aktiveret Wi-Fi Direct på printeren.2. Aktiver computerens Wi-F

Página 103 - Fejlkoder på kontrolpanelet

a. Åbn 6.Foretrukne .b. Alt afhængigt af operativsystemet skal du klikke på Printere og scannere .c. Klik på + under listen med printere til venstre.d

Página 104

Tilslut din printer med appen HP SmartSådan opsættes der ved hjælp af af appen HP SmartDu kan bruge HP Smart til at opsætte printeren på et trådløst n

Página 105

Trådløse indstillingerDu kan opsætte og administrere printerens trådløse forbindelse samt udføre forskellige netværksadministrationsopgaver. Dette omf

Página 106

Slut printeren til computeren ved hjælp af et USB-kabel (ikke-trådløs forbindelse)Printeren er udstyret med en USB 2.0 High Speed-port på bagsiden til

Página 107

Skifte fra en USB-forbindelse til en trådløs forbindelseHvis du har opsat printeren og installeret softwaren med et USB-kabel, så printeren er direkte

Página 108 - Bluetooth lydsystem problemer

Avancerede værktøjer til printeradministration (for trådløse printere)Når printeren er sluttet til et netværk, kan du bruge printerens integrerede web

Página 109 - HP-support

2 Kapitel 1 HP AMP Hjælp DAWW

Página 110 - Yderligere garantimuligheder

Om cookiesDen integrerede webserver (EWS) placerer meget små tekstler (cookies) på din harddisk, når du browser. Disse ler gør det muligt for EWS at

Página 111 - A Tekniske oplysninger

Tip til konguration og brug af en trådløs printerBrug følgende tip, når du skal opsætte og bruge en trådløs printer:●Kontroller, at din trådløse rout

Página 112 - Meddelelser fra HP Company

76 Kapitel 8 Tilslut printeren DAWW

Página 113 - Specikationer

9 Løsning af problemerDette afsnit indeholder følgende emner:●Papirstop og problemer med papirindføring●Problemer med patroner●Problemer med at printe

Página 114

Papirstop og problemer med papirindføringHvad vil du gøre?Fjernelse af papirstopLøs problemer med papirstop. Brug en HP-onlinevejledning til fejlndin

Página 115 - FCC-erklæring

2. Brug en lygte til at kontrollere for fastklemt papir eller fremmedlegemer i området omkring udskriftsbakken, og fjern så det fastklemte papir og de

Página 116

5. Brug en lygte til at kontrollere for fastklemt papir eller fremmedlegemer i området med blækpatroner, og fjern så det fastklemte papir og de fremme

Página 117

Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at nde hjælp til problemer, der opstår i forbindelse med blækpatronholderen.▲Fjern eventuelle genstande, f.eks

Página 118 - Overensstemmelseserklæring

–Kontrollér, at de ilagte stykker papir ikke hænger sammen.–Brug HP-medier for at sikre optimal ydelse og eektivitet.82 Kapitel 9 Løsning af proble

Página 119

Problemer med patronerKontrollér, om der er en fejl i en patronDu kan se, om der er fejl i patronen, ved at kontrollere indikatoren Blækalarm og det t

Página 120

2 Kom godt i gang●Printerdele●Kontrolpanelets funktioner●Kontrolpanelets indikatorer og skærmikonernes status●Sådan udskrives rapporter fra kontrolpan

Página 121 - Øko-tips

3. Tag den blækpatron, der er angivet i fejlmeddelelsen, ud.4. Rens kontakterne på blækpatronen og printerens kontakter.a. Hold blækpatronen i siderne

Página 122

Problemer med at printeHvad vil du gøre?Løs problemer med en side, der ikke vil printeHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et værktøj,

Página 123 - Kemiske stoer

4. Kontroller, at printeren er valgt som standardprinter.Sådan kontroller du, om printeren er valgt som standardprintera. Gør et af følgende afhængig

Página 124 - (Taiwan)

v. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk.vi. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start und

Página 125

●Windows 10: Gå til menuen Start i Windows, vælg Windows-system på programlisten, vælg Kontrolpanel, og klik derefter påSe enheder og printere i menue

Página 126

Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at nde hjælp til problemer med kvaliteten af udskriftBEMÆRK: For at beskytte patronerne mod udtørring, bør du

Página 127

Sådan udskrives en diagnosticeringssidea. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken.b. Åbn printersoftware. Se Åbn HP-printersof

Página 128

Sådan forbedres udskriftskvaliteten (OS X og macOS)1. Kontroller, at du bruger originale HP-patroner.2. Kontroller papirtypen.Den bedste udskriftskval

Página 129

Sådan udføres en automatisk rensning af skrivehovedeta. Ilæg almindeligt, hvidt brev- eller A4-papir i papirbakken.b. Åbn HP Utility.BEMÆRK: HP Utili

Página 130 - 124 Indeks DAWW

Netværk- og forbindelsesproblemerHvad vil du gøre?Løs problemer med trådløs forbindelseVælg en af de følgende muligheder for fejlnding.HP Print and S

Comentários a estes Manuais

Sem comentários