Hp Server HP ProLiant SL165z G7 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Hp Server HP ProLiant SL165z G7. HP Server HP ProLiant SL165z G7 Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 77
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Guida utente del sistema scalabile HP ProLiant
SL1000/6000
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SL1000/6000

Guida utente del sistema scalabile HP ProLiantSL1000/6000

Página 2

Ambiente di installazione ottimaleAl momento dell'installazione del server, selezionare un luogo che risponda agli standard ambientalidescritti i

Página 3 - Sommario

La temperatura massima operativa dell'ambiente consigliata per la maggior parte dei prodotti serverè di 35°C. La temperatura nel locale in cui si

Página 4

A questo scopo è possibile utilizzare le prese fisse o autobloccanti di tipo NEMA oppure quelle conformiagli standard IEC 60309. Per il server si scon

Página 5

Registrazione del serverPer registrare il server, accedere al sito Web HP per le registrazioni (http://register.hp.com).6 Capitolo 2 Installazione I

Página 6

3 Installazione delle opzioni hardwareIn questa sezioneIntroduzione a pagina 7Processore opzionale a pagina 7Opzioni di memoria a pagina 8Opzioni unit

Página 7

ATTENZIONE: Per evitare possibili malfunzionamenti del server e danni all'apparecchiatura, nonutilizzare processori di tipi diversi o con velocit

Página 8 - 1 Funzionamento

Opzione HP Trusted Platform ModuleUtilizzare le seguenti istruzioni per installare e abilitare un TPM in un server supportato. Questaprocedura è compo

Página 9 - 2 Installazione

3. Posizionare il server su una superficie piana.4. Rimuovere il pannello di accesso (Rimozione del pannello di accesso a pagina 1).5. Accedere al con

Página 10 - Requisiti di temperatura

Conservazione della chiave/password di ripristinoLa chiave/password di ripristino viene generata durante la configurazione di BitLocker™ e può esseres

Página 11 - Requisiti di messa a terra

4 Software e utility di configurazioneIn questa sezioneSmartStart Scripting Toolkit a pagina 12HP ROM-Based Setup Utility a pagina 12Array Configurati

Página 12 - Avvertenze sui rack

© Copyright 2009 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Le informazioni contenute in questodocumento sono soggette a modifiche senzapreavviso. Le uni

Página 13 - Registrazione del server

●Selezione del controller di avvio principale●Configurazione delle opzioni di memoria●Selezione della linguaPer ulteriori informazioni sull'utili

Página 14 - Processore opzionale

Per modificare le impostazioni predefinite dell'utility ORCA ed evitare che venga eseguito il processo diconfigurazione automatica, quando viene

Página 15

recupera automaticamente i dati corretti dalla copia di mirroring. Il funzionamento del sistemacontinua regolarmente senza alcun intervento da parte d

Página 16

ROMPaq, utilityL'utility ROMPaq consente di aggiornare il firmware del sistema (BIOS). Per eseguire l'aggiornamentodel firmware, inserire il

Página 17

Integrated Management Log (Registro di gestioneintegrato)In Integrated Management Log (IML) vengono registrati e memorizzati centinaia di eventi in un

Página 18 - Opzioni di supporto dei cavi

5 Risoluzione dei problemiIn questa sezioneRisoluzione di problemi comuni a pagina 18Diagnostica dei problemi a pagina 18Problemi dell'hardware a

Página 19 - HP ROM-Based Setup Utility

Per risolvere efficacemente un problema, HP consiglia di iniziare con il primo diagramma di flussocontenuto in questa sezione, "Diagramma di flus

Página 20 - Utilizzo di RBSU

Questo simbolo indica la presenza di superfici o parti surriscaldate. Il contatto con tali superficicomporta il rischio di ustioni.AVVERTENZA! Per ri

Página 21 - BIOS Serial Console

18,14-37,19 kg40,00-37,19 kgAVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni all'apparecchiatura, attenersi alleistruzioni riport

Página 22

●Da quanto tempo erano evidenti i sintomi del problema?●Qual è la durata o la frequenza del problema se quest'ultimo si verifica in modo casuale?

Página 23 - HP Insight Diagnostics

Sommario1 FunzionamentoAccensione del server ...

Página 24

Rif. Vedere3 "Diagramma di flusso per problemi di POST" (Diagramma diflusso per problemi di POST a pagina 27)4 "Diagramma di flusso per

Página 25 - 5 Risoluzione dei problemi

Rif. Vedere1 "Informazioni sui sintomi" (Informazioni sui sintomia pagina 21)2 "Collegamenti allentati" (Collegamenti allentati a

Página 26

Diagramma di flusso per problemi all'accensioneSintomi:●Il server non si accende.●Il LED di alimentazione del sistema è spento o giallo.NOTA: Per

Página 27 - Avvertenze e precauzioni

Cause possibili:●Alimentatore guasto o installato in modo errato●Cavo di alimentazione allentato o difettoso●Problemi di alimentazione●Problema del ci

Página 28 - Informazioni sui sintomi

Diagramma di flusso per problemi di POSTSintomi:●Il server non esegue la sequenza POST.NOTA: La sequenza POST è completata quando il sistema tenta di

Página 29 - Procedure di diagnostica

Rif. Vedere1 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server,disponibile sul CD di supporto o nel sito Web HP(http://www.hp.com/products/serv

Página 30

Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativoSintomo: Il server non avvia un sistema operativo installato in precedenza.Cause possib

Página 31

Rif. Vedere2◦"Problemi del sistema operativo" (Problemi delsistema operativo a pagina 49)◦"Informazioni per contattare HP" (Inform

Página 32

Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del serverSintomo: Il server si avvia, ma il LED di sicurezza interna o il LED di sicurezza esterna è r

Página 33

Rif. Vedere1 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server,disponibile sul CD di supporto o nel sito Web HP(http://www.hp.com/products/serv

Página 34

4 Software e utility di configurazioneSmartStart Scripting Toolkit ...

Página 35

Problemi dell'hardwareLe procedure descritte in questa sezione sono generali e comprendono operazioni su o riferimenti afunzioni hardware che pot

Página 36 - Rif. Vedere

Problemi di alimentazione (Problemi dell'alimentatore a pagina 34)Problemi del gruppo di continuità (Problemi del gruppo di continuità a pagina 3

Página 37

6. Verificare che ciascun disgiuntore di circuito sia nella posizione On o sostituire il fusibile, senecessario Se questa condizione si ripete, contat

Página 38

◦installazione di un dispositivo SCSI senza terminazione o con ID non impostato correttamente;◦impostazione di un dispositivo IDE su Primario/Secondar

Página 39

Problema sconosciutoAzione:1. Disconnettere l'alimentazione al server.2. Seguendo le istruzioni e le avvertenze riportate nella documentazione de

Página 40 - Problemi dell'hardware

3. Riavviando il server ogni volta per determinare se il dispositivo è funzionante, spostare ildispositivo:a. In uno slot diverso sullo stesso bus (no

Página 41

Problemi del disco rigidoIl sistema completa il POST, ma il disco rigido genera un erroreAzione:1. Assicurarsi che non siano presenti collegamenti all

Página 42 - Problemi con nuovo hardware

3. Eseguire HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics a pagina 16) e sostituire quindi icomponenti difettosi, come indicato.4. In caso di unità s

Página 43

5. Riavviare il server e verificare se il messaggio di errore viene ancora visualizzato.6. Eseguire HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics a p

Página 44 - Verifica del dispositivo

5. Se il server è dotato di un solo processore, sostituirlo con uno sicuramente funzionante. Se ilproblema scompare dopo aver riavviato il server, sig

Página 45 - Problemi interni del sistema

Viene visualizzato un avviso di batteria scarica ... 35Uno o più LED del gruppo di continuità sono rossi ...

Página 46 - Problemi del disco rigido

4. Assicurarsi che non siano presenti collegamenti allentati (Collegamenti allentati a pagina 18).◦Per i server installati in un rack, verificare i ca

Página 47 - Problemi di memoria

Problemi della stampanteLa stampante non stampaAzione:1. Assicurarsi che la stampante sia accesa e in linea.2. Assicurarsi che non siano presenti coll

Página 48 - Problemi di processore

5. Controllare il LED di alimentazione PCI hot plug per assicurarsi che lo slot sia alimentato, sepresente.6. Assicurarsi che il controller di rete no

Página 49 - Problemi relativi al video

Come contattare HPIn questa sezioneCome contattare l'assistenza tecnica o un rivenditore autorizzato HP a pagina 46Informazioni necessarie sul se

Página 50

●Un elenco di tutti i prodotti hardware/software di altri produttori:◦nome completo prodotto e modello;◦nome completo del produttore;◦versione del pro

Página 51 - Problemi della stampante

Sistemi operativi LinuxRaccogliere le seguenti informazioni:●Distribuzione e versione del sistema operativo.Cercare un file denominato /etc/distribuzi

Página 52

Introduzione ai problemi relativi al softwareLe migliori fonti di informazione per i problemi software sono costituite dalla documentazione del sistem

Página 53 - Come contattare HP

Consultare la documentazione fornita con il software di backup.Riconfigurazione o nuovo caricamento del softwareSe non è stato possibile risolvere il

Página 54

4. Controllare la presenza di modifiche effettuate al server nei file log che potrebbero aver creatoil problema.5. Effettuare la scansione dei virus s

Página 55

ROM opzionaliI tipi di ROM opzionale comprendono:●ROM del controller di array●ROM iLO (Integrated Lights-Out)●ROM delle unità disco rigidoAggiornament

Página 56

Come contattare l'assistenza tecnica o un rivenditore autorizzato HP ... 46Informazioni necessarie sul server ...

Página 57 - Sistemi operativi Linux

DriverI driver e le utility HP sono disponibili nel CD di supporto. Per i driver aggiornati e le informazioni relativeai sistemi operativi supportati,

Página 58 - Gestione del firmware

6 Sostituzione della batteriaQuando il server non visualizza più automaticamente la data e l'ora corrette, può essere necessariosostituire la bat

Página 59 - Aggiornamento del firmware

5. Rimuovere la batteria.Per riposizionare il componente, eseguire la procedura di rimozione al contrario.Per ulteriori informazioni sulla sostituzion

Página 60

7 Informazioni sulla conformità allenormativeIn questa sezioneNumeri di identificazione per la conformità alle normative a pagina 56Avviso della FCC a

Página 61 - 6 Sostituzione della batteria

classe B sono quelli la cui installazione è prevista in ambienti residenziali (ad esempio, i personalcomputer). Le norme FCC stabiliscono che le appar

Página 62 - 5. Rimuovere la batteria

Per domande relative al prodotto, contattare HP tramite posta elettronica o telefonicamente:●Hewlett-Packard Company,P. O. Box 692000, Mail Stop 53011

Página 63 - Avviso della FCC

L'adeguamento a queste direttive sottintende la conformità agli standard europei armonizzati (normeeuropea) elencati nella dichiarazione di confo

Página 64 - Apparecchiature di classe B

Avviso per il GiapponeAvviso BSMIAvviso per la CoreaApparecchiature di classe AApparecchiature di classe B60 Capitolo 7 Informazioni sulla conformit

Página 65 - Modifiche

Avviso per la CinaApparecchiature di classe AConformità del laserQuesto prodotto può disporre di un dispositivo ottico di memorizzazione (ovvero un&ap

Página 66

Le batterie, i gruppi batteria e gli accumulatori non devono essere eliminati insieme agli altri rifiuti domestici.Per il riciclaggio o il corretto sm

Página 67 - Avviso per la Corea

Avviso per il Giappone ... 60Avvis

Página 68 - Conformità del laser

8 Scariche elettrostaticheIn questa sezioneProtezione da scariche elettrostatiche a pagina 63Metodi di messa a terra per la protezione da scariche ele

Página 69 - (Geräuschemission)

9 Assistenza tecnicaIn questa sezionePrima di contattare HP a pagina 64Informazioni per contattare HP a pagina 64Riparazione da parte del cliente a pa

Página 70 - 8 Scariche elettrostatiche

Riparazione da parte del clientePer abbreviare i tempi di riparazione e garantire una maggiore flessibilità nella sostituzione di partidifettose, i pr

Página 71 - 9 Assistenza tecnica

Acronimi e abbreviazioniACU Array Configuration Utility (Utility di configurazione dell'array)ADU Array Diagnostics Utility (Utility di diagnosti

Página 72

USB Universal Serial Bus (Bus universale seriale)VGA Video Graphics Array (Array grafica video)ITWW Acronimi e abbreviazioni 67

Página 73 - Acronimi e abbreviazioni

Indice analiticoAAccensioneaccensione del server 1utilizzo di RBSU 13Aggiornamenti rapidi 49Aggiornamento dei driver 17Aggiornamento del BIOS 16Aggior

Página 74

Etichetta dei valori nominaliFCC 57FFCC, avvisoapparecchiature diclasse A 57apparecchiature diclasse B 57avviso della FCC 56dichiarazione di conformit

Página 75 - Indice analitico

Rack, installazioneavvertenze sui rack 5installazione del server nelrack 5Rack, stabilità 20Registrazione del server 6Registro degli errori 49Requisit

Página 76

1 FunzionamentoIn questa sezioneAccensione del server a pagina 1Spegnimento del server a pagina 1Rimozione del pannello di accesso a pagina 1Accension

Página 77

2 InstallazioneIn questa sezioneServizi di installazione opzionali a pagina 2Ambiente di installazione ottimale a pagina 3Avvertenze sui rack a pagina

Comentários a estes Manuais

Sem comentários