HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Acessórios para misturadores/processadores de alimentos HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 91
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HP-ovo prijenosno računalo

HP-ovo prijenosno računaloKorisnički priručnik

Página 3

1 Dobro došliNakon postavljanja i registriranja računala učinite sljedeće:●Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se

Página 4

Pronalaženje informacijaRačunalo se isporučuje uz nekoliko resursa koji vam pojednostavnjuju izvršenje raznih zadataka.Resursi Informacije o temamaPos

Página 5

Resursi Informacije o temamaOgraničeno jamstvo*Pristup jamstvu:Dvokliknite ikonu HP Documents (HP-ovi dokumenti)na radnoj površini.– ili –Posjetite we

Página 6

2 Upoznavanje računalaGornja strana TouchPadNAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku.Komponenta Opis(1) Pokazi

Página 7

ŽaruljiceKomponenta Opis(1)Žaruljica napajanja●Uključeno: računalo je uključeno.●Trepti: računalo je u stanju mirovanja.●Isključeno: računalo je isklj

Página 8

Gumbi i čitač otiska prsta (samo na određenim modelima)Komponenta Opis(1)Gumb za uključivanje i isključivanje●Kad je računalo isključeno, pritisnite g

Página 9

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka fn Pokreće izvršavanje često korištenih funkcija sustava kadse pritisne zajedno s funkcijskom tipkom.(2) Funkcijske ti

Página 10

Prednja strana Komponenta Opis(1)Žaruljica bežične veze●Bijelo: uključen je integrirani uređaj za bežičnu vezu,primjerice uređaj za bežičnu lokalnu mr

Página 11 - 1 Dobro došli

Desna strana Komponenta Opis(1)Čitač memorijske kartice Omogućuje priključivanje dodatnih memorijskih karticaradi pohrane i pristupa informacijama, nj

Página 12 - Pronalaženje informacija

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svogavlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi gapod li

Página 13 - Pronalaženje informacija 3

Lijeva strana Komponenta Opis(1)Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela naračunalo.NAPOMENA: sigurnosni je kabel

Página 14 - 2 Upoznavanje računala

Stražnja strana Komponenta Opis(1)Priključak USB 3.0 Služi za priključivanje dodatnih USB 3.0 uređajate pruža poboljšane performanse USB priključka.N

Página 15 - Žaruljice

Zaslon Komponenta Opis(1) WLAN antene (2)* (samo određeni modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnimlokalnim mrežama (WLAN).

Página 16

Donja strana Komponenta Opis(1)Zasun za oslobađanje baterije Otpušta bateriju.(2) Ležište baterije Drži bateriju.(3)Priključak za priključnu stanic

Página 17 - Gornja strana 7

Komponenta Opis(7) Ventilacijski otvori (3) Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutrašnjihkomponenti.NAPOMENA: ventilator računala pokreće seautom

Página 18 - Prednja strana

3 Mrežni radVaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu:●Bežična veza – za mobilni pristup internetu možete koristi

Página 19 - Desna strana

Uključivanje i isključivanje uređaja za bežičnu vezuKorištenje gumba za bežičnu vezuPomoću gumba za bežičnu vezu istodobno uključite ili isključite ko

Página 20 - Lijeva strana

Ako ne vidite mrežu na koju se želite povezati, desnom tipkom miša kliknite ikonu NetworkConnection (Mrežna veza) u području obavijesti na desnom kraj

Página 21 - Stražnja strana

NAPOMENA: HP preporučuje odabir protokola WPA2 jer je taj najnapredniji od tri protokola zašifriranje. Ne preporučuje se WEP šifriranje jer ga je najj

Página 22

Povezivanje mrežnog kabela:1. Mrežni kabel uključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu.2. Drugi kraj kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) il

Página 23 - Donja strana

Obavijest o sigurnosnom upozorenjuUPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanjaračunala, računalo nemojte p

Página 24

4 Tipkovnica i pokazivački uređajiKorištenje tipkovnicePrepoznavanje tipkovnih prečacaTipka prečaca kombinacija je tipke fn i neke od funkcijskih tipk

Página 25 - 3 Mrežni rad

Korištenje tipkovniceKorištenje integrirane numeričke tipkovniceNAPOMENA: Dodatne informacije o lokaciji integrirane numeričke tipkovnice potražite u

Página 26 - Korištenje WLAN-a

KretanjeDa biste pomaknuli pokazivač, dodirnite dodirnu pločicu (TouchPad) i prstom prijeđite preko nje usmjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Da

Página 27 - Zaštita WLAN-a

Uključivanje i isključivanje gesti:1. Odaberite Computer (Računalo) > More Applications (Više aplikacija).2. U lijevom oknu kliknite System (Sustav

Página 28 - Povezivanje s ožičenom mrežom

Pincetne geste/zumiranjePincetni pokret i zumiranje omogućuju vam povećavanje i smanjivanje slike i teksta.●Stavku možete povećati tako da stavite dva

Página 29

Postavljanje preferenci pokazivačkih uređajaDa biste prilagodili postavke za konfiguraciju gumba, brzinu klikanja, mogućnosti pokazivača itd.:1. Odabe

Página 30 - Korištenje tipkovnice

5 Multimedijske značajkeRačunalo obuhvaća sljedeće:●integrirane zvučnike●integrirane mikrofone●integriranu web-kameru (samo odabrani modeli)●unaprijed

Página 31

Provjeravanje audiofunkcijaDa biste provjerili zvuk sustava na računalu, učinite sljedeće:1. Odaberite Computer (Računalo) > Control Center (Upravl

Página 32 - Kretanje

▲Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, priključite kabel uređaja u priključak za vanjski monitor.Pritisnite fn+f4 da biste sliku prebacili s jednog

Página 33 - Pomicanje

4. Kliknite gumb Detect connected displays (Otkrij priključene zaslone).5. Postavke prikaza možete promijeniti klikom na monitor u dijaloškom okviru t

Página 34 - Pincetne geste/zumiranje

iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju

Página 35

6 Upravljanje napajanjemIsključivanje računalaOPREZ: nespremljeni podaci izgubit će se nakon isključivanja računala.Naredbom za isključivanje računala

Página 36 - 5 Multimedijske značajke

Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njegaSustav je tvornički postavljen tako da nakon nekog vremena neaktivnosti prelazi u stanje mirovanjaako kori

Página 37 - Korištenje videouređaja

Korištenje upravljanja napajanjemUpravljanje napajanjem skup je postavki sustava koji upravlja načinom na koji računalo koristinapajanje. Upravljanje

Página 38

2. Umetnite bateriju u ležište, a jezičce na bateriji (1) poravnajte s urezima na računalu te utisnitebateriju (2) dok ne sjedne na mjesto.zasun za ot

Página 39 - DisplayPort

Da biste produljili životni vijek baterije i optimizirali prikaz punjenja baterije, slijedite ove preporuke:● ako punite novu bateriju, napunite je do

Página 40 - 6 Upravljanje napajanjem

Prepoznavanje razina niske napunjenosti baterijeKada baterija (koja je jedini izvor napajanja za računalo) dosegne nisku ili kritičnu razinunapunjenos

Página 41 - Korištenje ikone napajanja

Pohranjivanje baterijeOPREZ: da biste spriječili oštećenje baterije, nemojte je izlagati visokim temperaturama u duljimvremenskim razdobljima.Ako se r

Página 42

Prilikom povezivanja računala s vanjskim izvorom izmjeničnog napona događa se sljedeće:● baterija se počinje puniti●ako je računalo uključeno, u podru

Página 43 - Punjenje baterije

7 PogoniRukovanje pogonimaOPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanjapogonima pogledajte mjere op

Página 44

Uklanjanje servisnog poklopcaUklonite servisni poklopac da biste pristupili utoru memorijskog modula, tvrdom disku, naljepnici spravnim informacijama

Página 46 - Zamjena baterije

4. Dok je odjeljak za bateriju okrenut prema vama, pomaknite zasun za otpuštanje servisnogpoklopca ulijevo (3) te po želji umetnite i zategnite dodatn

Página 47

6. Otpustite tri vijka tvrdog diska (1). Povucite jezičac tvrdog diska (2) ulijevo da biste odvojili tvrdidisk.7. Podignite tvrdi disk (3), a zatim ga

Página 48 - 7 Pogoni

Instaliranje tvrdog diskaDa biste instalirali tvrdi disk, učinite sljedeće:1. Umetnite tvrdi disk u ležište pod kutom (1), a zatim ga spustite u ležiš

Página 49 - Vraćanje servisnog poklopca

8 Vanjske kartice i uređajiUpotreba memorijskih karticaDodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i njihovu praktičnu razmjenu. Tes

Página 50 - Uklanjanje tvrdog diska

3. Karticu (1) pritisnite prema unutra, a zatim je izvadite iz utora (2).NAPOMENA: ako kartica ne iskoči, izvucite je iz utora.Korištenje pametnih kar

Página 51

Umetanje pametne kartice1. Držite pametnu karticu s natpisom okrenutim prema gore i lagano je umetnite u čitač pametnihkartica dok ne sjedne na mjesto

Página 52 - Instaliranje tvrdog diska

Konfiguriranje kartice ExpressCardInstalirajte samo softver koji je potreban za karticu. Ako proizvođač kartice ExpressCard zahtijeva dainstalirate up

Página 53 - 8 Vanjske kartice i uređaji

2. Umetnite karticu u utor za ExpressCard te je pritisnite da čvrsto sjedne na svoje mjesto.Uklanjanje kartice ExpressCardOPREZ: da biste smanjili riz

Página 54

Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem.Dodatne informacije o softveru za određene uređaje po

Página 55 - Uklanjanje pametne kartice

Korištenje dodatnih vanjskih pogonaUklonjivi vanjski pogoni proširuju mogućnosti pohrane i pristupa podacima. USB pogon može sedodati priključivanjem

Página 56 - Umetanje kartice ExpressCard

Korištenje integrirane numeričke tipkovnice ... 21Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice

Página 57 - Korištenje USB uređaja

9 Memorijski moduliRačunalo ima jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može senadograditi dodavanjem jednog ili više memor

Página 58 - Povezivanje USB uređaja

b. Primite memorijski modul za rub (2) i oprezno ga izvucite iz utora za memorijski modul.Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite g

Página 59

c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskogmodula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto.8.

Página 60 - 9 Memorijski moduli

10 SigurnostZaštita računalaNAPOMENA: sigurnosna su rješenja zamišljena kao sredstvo odvraćanja, no ona ne mogu spriječitisoftverske napade, loše ruko

Página 61

Pročitajte sljedeće savjete za stvaranje i spremanje lozinki:● Prilikom stvaranja lozinki slijedite preduvjete koje postavlja program.●Lozinke zapišit

Página 62

Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOSDa biste postavili, promijenili ili izbrisali lozinku, slijedite ove korake:1. Otvorite Computer Setup t

Página 63 - 10 Sigurnost

●Korisnička i glavna lozinka mogu biti istovjetne.● Korisničku ili glavnu lozinku možete izbrisati samo uklanjanjem DriveLock zaštite s pogona.DriveLo

Página 64

Korištenje softverskog vatrozidaVatrozidi su osmišljeni radi sprječavanja neovlaštenog pristupa sustavu ili mreži. Vatrozid može bitisoftverski progra

Página 65

3. Umetnite bravu kabela u utor sigurnosnog kabela na računalu (3), a zatim bravu kabelazaključajte pomoću ključa.4. Izvadite ključ i pohranite ga na

Página 66 - Computer Setup

Unošenje otiska prstaAko niste unijeli otisak prsta prilikom postavljanja korisničkog računa za otisak prsta, uslužni programza upravljanje korisnikom

Página 67

Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupnovanjsko napajanje ...

Página 68

11 Sigurnosno kopiranje i oporavak Oporavak nakon kvara sustava potpun je koliko i vaša zadnja sigurnosna kopija. Tijekom dodavanjanovog softvera i da

Página 69 - Unošenje otiska prsta

Da biste stvorili sigurnosne kopije datoteka osnovnog direktorija pomoću postavki upraviteljasigurnosnog kopiranja, učinite sljedeće:1. Odaberite Comp

Página 70 - Sigurnosno kopiranje podataka

S diska za oporavak računalo ćete u prijašnje stanje vratiti na sljedeći način:1. Ako je moguće, stvorite sigurnosnu kopiju svih osobnih datoteka.2. U

Página 71 - Oporavljanje sustava

12 Computer Setup (BIOS) i AdvancedSystem DiagnosticsComputer Setup ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komunikacijom između svih ulaznih ii

Página 72

Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda:● Kako biste bez spremanja promjena izišli iz izbornika programa

Página 73 - System Diagnostics

Određivanje verzije BIOS-aDa biste ustanovili sadrži li dostupno ažuriranje BIOS-a noviju verziju od trenutačno instalirane naračunalu, morate znati k

Página 74 - Ažuriranje BIOS-a

Korištenje značajke Advanced System DiagnosticsZnačajka Advanced System Diagnostics omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova radi utvrđivanjafunkci

Página 75 - Preuzimanje BIOS ažuriranja

13 MultiBootO redoslijedu uređaja za pokretanje sustavaPrilikom pokretanja računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja za pokretanje.Us

Página 76

Omogućivanje uređaja za pokretanje u programuComputer SetupRačunalo će sustav pokrenuti s USB uređaja ili putem mrežne kartice samo ako ste prethodnoo

Página 77 - 13 MultiBoot

Stvari koje je potrebno imati na umu prilikom promjenaredoslijeda pokretanjaPrije promjene redoslijeda pokretanja imajte na umu sljedeće:●Kada se nako

Página 78

9 Memorijski moduli ...

Página 79

4. Da biste uređaj pomaknuli prema gore u redoslijedu pokretanja sustava, pokazivačkim uređajemkliknite strelicu gore ili pritisnite tipku +.– ili –Da

Página 80

Promjene će se primijeniti prilikom ponovnog pokretanja računala.Unos preferenci značajke MultiBoot ExpressKada se tijekom pokretanja prikaže izbornik

Página 81

A Otklanjanje poteškoća i podrškaOtklanjanje poteškoćaU sljedećim odjeljcima opisuje se nekoliko uobičajenih problema i njihova rješenja.Računalo se n

Página 82 - Otklanjanje poteškoća

OPREZ: postupci za isključivanje u hitnim slučajevima dovode do gubitka podataka koji nisuspremljeni.●pritisnite i držite gumb napajanja najmanje 5 se

Página 83 - Bežična veza ne funkcionira

Računalo ne prepoznaje optički pogonAko operacijski sustav ne prepoznaje instalirani uređaj, možda ne postoji softver upravljačkogprograma uređaja ili

Página 84 - Disk se ne reproducira

Postupak snimanja diska ne pokreće se ili se prekida prije dovršetka● Provjerite jesu li svi ostali programi zatvoreni.●Isključite stanje mirovanja i

Página 85 - Obraćanje podršci

OznakeOznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanjuproblema sa sustavom ili kad s računalom putujete u

Página 86

Komponenta(3) Serijski broj(4) Naziv proizvoda●Regulatorna naljepnica – pruža regulatorne informacije o računalu.●Jedna ili više naljepnica atesta za

Página 87 - (4) Naziv proizvoda

B Čišćenje računalaProizvodi za čišćenjeZa sigurno čišćenje računala koristite sljedeće proizvode:●dimetil-benzil-amonijak-klorid maksimalne koncentra

Página 88 - B Čišćenje računala

Čišćenje dodirne pločice, tipkovnice i mišaUPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjihkomponenti, nemojte upo

Página 89

Stvari koje je potrebno imati na umu prilikom promjena redoslijeda pokretanja ... 69Odabir preferenci značajke MultiBoot

Página 90 - C Tehnički podaci

C Tehnički podaciUlazno napajanjeInformacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje uinozemstvo s računalom.Ra

Página 91 - D Elektrostatički izboj

D Elektrostatički izbojElektrostatički je izboj oslobađanje statičkog elektriciteta nakon što dva predmeta dođu u kontakt,primjerice lagani udar koji

Comentários a estes Manuais

Sem comentários