HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Acessórios para misturadores/processadores de alimentos HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G3 Mobile Workstation Panduan Pengguna Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 103
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

Menggunakan drive eksternal opsional ... 478 Drive ...

Página 3

IndeksAadaptor AC, menguji 41aksesibilitas 81alat bantu pemulihan 66alat bantu pemulihan, Windows 68alat bantu pencadangan 66alat penunjuk, mengeset p

Página 4

KkabelUSB 46kabel USB, menyambungkan 46kamera web 5, 27kamera web, mengenali 5kartu memoriformat yang didukung 43memasang 43mengeluarkan 43kartu pinta

Página 5

PPanel Sentuhmenggunakan 19tombol 6partisi HP Recoverymemeriksa keberadaan 69menggunakan untuk pemulihan69partisi pemulihan 69pelepasan muatan listrik

Página 6

tombol nirkabel 8, 12tombol num lk, mengenali 24tombol pembisu mikrofon, mengenali 24tombol pintasketerangan 23lampu latar keyboard 23memindah-mindah

Página 7

Membersihkan layar (model All-in-One atau Notebook) ... 63Membersihkan bagian samping dan penutup ...

Página 8

16 Aksesibilitas ...

Página 9

1 Selamat DatangSetelah mengeset dan mendaftarkan komputer, sebaiknya lakukan tahapan berikut untuk memperoleh hasil maksimal dari investasi cerdas An

Página 10

Mencari informasiAnda telah menggunakan Setup Instructions (Petunjuk Penyiapan) untuk menyalakan komputer dan mencari panduan ini. Untuk menemukan sum

Página 11

2 Mengenal komputer AndaKananKomponen Keterangan(1) Pembaca kartu pintar Mendukung kartu pintar opsional.(2) Soket keluaran audio (hedfon)/soket mas

Página 12

Komponen Keterangan(6) Soket daya Menghubungkan adaptor AC.(7) Lampu baterai Bila daya AC telah tersambung:●Putih: Daya baterai lebih besar dari 90 pe

Página 13 - 1 Selamat Datang

Komponen KeteranganCATATAN: Untuk keterangan detail tentang aneka jenis port USB, lihat Menggunakan perangkat USB pada hal. 45.(5) Pembaca kartu memor

Página 14 - Mencari informasi

AtasPanel SentuhKomponen Keterangan(1) Penunjuk (hanya produk tertentu) Menggerakkan pointer dan memilih atau mengaktifkan item pada layar.(2) Tom

Página 15 - 2 Mengenal komputer Anda

LampuKomponen Keterangan(1) Lampu daya ●Menyala: Komputer hidup.●Berkedip: Komputer dalam mode Tidur, yaitu mode hemat daya. Komputer mematikan aliran

Página 16

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth adalah merek dagang dari pemiliknya dan digunakan oleh HP Inc. di bawah lisensi. Intel, Intel C

Página 17

Tombol dan pembaca sidik jari (hanya produk tertentu)Komponen Keterangan(1) Tombol daya●Jika komputer dalam keadaan mati, tekan tombol ini untuk mengh

Página 18 - Panel Sentuh

Tombol lainnyaKomponen Keterangan(1) Tombol esc Menampilkan informasi sistem bila ditekan dengan kombinasi tombol fn.(2) Tombol fn Menjalankan fu

Página 19

BawahKomponen Keterangan(1) Speaker Mengeluarkan suara.(2) Ventilasi (2) Menyediakan aliran udara untuk mendinginkan komponen internal.CATATAN: Ki

Página 20

Komponen Keterangan●Berkedip: Komputer dalam mode Tidur, yaitu mode hemat daya. Komputer mematikan aliran daya ke layar dan komponen lain yang tidak d

Página 21 - Tombol lainnya

3 Menyambung ke jaringanKomputer ini dapat dibawa-bawa ke mana pun Anda pergi. Bahkan ketika berada di rumah, Anda dapat menjelajahi dunia dan mengaks

Página 22

Untuk menonaktifkan perangkat nirkabel menggunakan HP Connection Manager:▲Klik kanan ikon HP Connection Manager pada area notikasi di ujung kanan bil

Página 23 - Depan 11

Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi Bantuan dan Dukungan dengan memilih Mulai > Help and Support (Bantuan dan Dukungan).Menggunakan WLANDengan p

Página 24 - 3 Menyambung ke jaringan

Menyiapkan WLANUntuk menyiapkan WLAN dan menyambung ke Internet, Anda memerlukan perangkat berikut:●Modem pitalebar (DSL atau kabel) (1) dan layanan I

Página 25 - Menggunakan tombol nirkabel

Menyambung ke WLANUntuk menyambung ke WLAN, ikuti langkah-langkah berikut:1. Pastikan perangkat WLAN aktif. Jika perangkat ini aktif, lampu nirkabel m

Página 26 - Menggunakan WLAN

Connect, komputer Anda harus dilengkapi SIM dan aplikasi HP Mobile Connect. Untuk informasi lebih lanjut tentang HP Mobile Connect dan di mana layanan

Página 27 - Memproteksi WLAN

Informasi peringatan keselamatanPERINGATAN! Untuk mengurangi kemungkinan cedera akibat panas atau komputer yang terlalu panas, jangan letakkan kompute

Página 28 - Menyambung ke WLAN

2. Hubungkan ujung lain kabel ini ke soket jaringan di dinding (2) atau router.CATATAN: Jika kabel jaringan dilengkapi rangkaian peredam gangguan siny

Página 29

4 Menavigasi menggunakan keyboard, gestur sentuh, dan alat penunjukSelain menggunakan keyboard dan mouse, komputer Anda juga memungkinkan navigasi men

Página 30

Mengaktifkan atau menonaktifkan Panel SentuhUntuk mengaktifkan atau menonaktifkan Panel Sentuh, ketuk dua kali tombol aktif/nonaktif Panel Sentuh deng

Página 31 - Menggunakan alat penunjuk

Mengezum dengan mencubitkan dua jariMengezum dengan mencubitkan dua jari berfungsi untuk memperbesar atau memperkecil tampilan gambar atau teks.●Perbe

Página 32 - Menggulir

●Tempatkan dua jari pada zona Panel Sentuh, kemudian tekankan kedua jari ini untuk membuka menu pilihan pada objek yang dipilih.Memutar (hanya produk

Página 33 - Klik dua jari

Menggunakan keyboardDengan keyboard dan mouse, Anda dapat mengetik, memilih item, menggulir dan menjalankan fungsi-fungsi yang sama sebagaimana yang A

Página 34

Kombinasi tombol pintasKeteranganfn+f5 Mengurangi tingkat kecerahan layar.fn+f6 Menambah tingkat kecerahan layar.fn+f8 Memperkecil volume speaker. fn+

Página 35 - Menggunakan keyboard

5 MultimediaKomputer mungkin dilengkapi:●Speaker terintegrasi●Mikrofon terintegrasi●Kamera web terintegrasi●Perangkat lunak multimedia yang terinstal

Página 36 - Menggunakan keypad

PERINGATAN! Untuk mengurangi risiko cedera diri, kecilkan volume sebelum menggunakan hedfon, earbud, atau hedset. Untuk informasi lainnya mengenai kes

Página 37 - 5 Multimedia

Kamera web (hanya produk tertentu)Model komputer tertentu sudah mencakup kamera web terintegrasi. Dengan perangkat lunak yang terinstal sejak awal, An

Página 38 - Menghubungkan mikrofon

iv Informasi peringatan keselamatan

Página 39

VGARongga monitor eksternal atau rongga VGA adalah antarmuka layar analog yang menghubungkan perangkat layar VGA eksternal, misalnya monitor VGA ekste

Página 40

2. Hubungkan ujung lain kabel ini ke perangkat video.3. Tekan fn+f4 untuk memindah-mindah citra layar komputer di antara 4 mode tampilan:●Hanya layar

Página 41

Menyambungkan port USB Tipe-C (Thunderbolt-3-diaktifkan)Port USB Tipe-C (Thunderbolt-3-diaktifkan) menghubungkan perangkat layar resolusi tinggi atau

Página 42

Intel Wireless Display (hanya produk tertentu)Melalui Layar Nirkabel Intel® Anda dapat berbagi konten komputer secara nirkabel pada TV Anda. Untuk men

Página 43 - MultiStream Transport

1. Hubungkan hub eksternal (dijual terpisah) ke DisplayPort pada komputer Anda, dengan menggunakan kabel DP-ke-DP (dijual terpisah). Pastikan bahwa hu

Página 44

Intel WiDi, solusi Miracast premium, memberikan kemudahan dan tanpa hambatan untuk memasangkan perangkat layar sekunder; menyediakan duplikasi layar p

Página 45

6 Manajemen dayaCATATAN: Sebuah komputer bisa memiliki tombol daya atau saklar daya. Istilah tombol daya yang digunakan di seluruh bagian dalam pandua

Página 46 - 6 Manajemen daya

Saat mulai memasuki mode Tidur, lampu daya akan berkedip dan tampilan layar akan kosong. Pekerjaan Anda akan disimpan ke memori. PERHATIAN: Untuk meng

Página 47

Untuk memulai mode Hibernasi:▲Pilih Mulai, klik tanda panah di sebelah tombol Shutdown (Matikan), lalu klik Hibernate (Hibernasi).Untuk keluar dari mo

Página 48 - Menggunakan daya baterai

isi dan komputer tersebut bekerja dengan daya listrik, komputer secara otomatis akan beralih menggunakan daya baterai ketika adaptor AC dilepas dari k

Página 49

Pengaturan kongurasi prosesor (hanya produk tertentu)PENTING: Model komputer tertentu dikongurasikan dengan prosesor Intel @ Pentium @ seri N35xx at

Página 50 - Menampilkan sisa daya baterai

Menggunakan Pemeriksaan BateraiBantuan dan Dukungan memberikan informasi tentang status baterai yang terpasang di komputer.Untuk menjalankan Pemeriksa

Página 51 - Menghemat daya baterai

Jika komputer menyala atau dalam mode Tidur, untuk sesaat komputer akan tetap dalam mode tersebut, kemudian mati dan data yang tidak tersimpan akan hi

Página 52 - Menggunakan daya AC eksternal

Menggunakan daya AC eksternalPERINGATAN! Jangan mengisi baterai komputer saat Anda berada di dalam pesawat.PERINGATAN! Untuk mengurangi kemungkinan ma

Página 53 - (hanya produk tertentu)

Menguji adaptor ACUji adaptor AC jika komputer menampakkan salahsatu gejala berikut saat dihubungkan ke daya AC:●Komputer tidak mau menyala.●Layar tid

Página 54

CATATAN: Untuk memastikan apakah komputer Anda mendukung gras alih otomatis atau dual gras, lihat kongurasi prosesor gras notebook Anda. CPU (unit

Página 55 - Mengeluarkan kartu memori

7 Perangkat dan kartu eksternalMenggunakan pembaca kartu memori (hanya produk tertentu)Kartu memori opsional memberikan kemampuan menyimpan data secar

Página 56 - Melepas kartu pintar

3. Tekan kartu ke dalam (1), kemudian keluarkan dari slotnya (2).CATATAN: Jika tidak mau terlontar, tarik kartu keluar dari slotnya. Menggunakan kartu

Página 57 - Menggunakan perangkat USB

Menggunakan perangkat USBUSB (Universal Serial Bus) adalah antarmuka perangkat keras yang dapat digunakan untuk menghubungkan perangkat eksternal opsi

Página 58 - Melepas perangkat USB

Menghubungkan perangkat USBPERHATIAN: Untuk mengurangi risiko kerusakan pada soket USB, jangan gunakan tenaga yang berlebihan saat menghubungkan peran

Página 59

Menggunakan perangkat eksternal opsionalCATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang perangkat lunak dan driver yang diperlukan, atau untuk mempelaja

Página 60 - Menggunakan harddisk

vi Pengaturan kongurasi prosesor (hanya produk tertentu)

Página 61 - Menggunakan Disk Cleanup

8 DriveMenangani drivePERHATIAN: Drive adalah komponen komputer yang rentan pecah sehingga harus ditangani dengan hati-hati. Perhatikan peringatan ber

Página 62

PENTING: Anda harus menonfungsikan SRT untuk sementara saat mengubah mode RAID. Buat perubahan, kemudian aktifkan ulang SRT. Jika tur ini tidak dinon

Página 63 - 9 Keamanan

●Komputer dipindahkan.●Komputer dipindahkan dalam kondisi layar tertutup dan bekerja dengan baterai.Sesaat setelah kondisi tersebut terjadi, HP 3D Dri

Página 64 - Menggunakan katasandi

9 KeamananMelindungi komputerFitur keamanan standar yang disediakan sistem operasi Windows dan utilitas Computer Setup(Kongurasi Komputer) (BIOS) non

Página 65

Menggunakan katasandiKatasandi adalah sekelompok karakter yang Anda tetapkan untuk mengamankan data komputer. Beberapa jenis katasandi dapat dibuat, b

Página 66

Mengeset katasandi di Computer Setup(Kongurasi Komputer)Katasandi FungsiKatasandi administrator BIOS* Memproteksi akses ke Computer Setup(Kongurasi

Página 67

5. Saat diminta, ketikan kata sandi baru sekali dan ketukkan kembali untuk mengkonrmasi.6. Untuk menyimpan perubahan dan keluar dari Computer Setup (

Página 68 - Mengeset katasandi DriveLock

Memasukkan katasandi administrator BIOSSaat diminta mengisi BIOS administrator password (Kata sandi administrator BIOS), ketikkan kata sandi Anda (men

Página 69

Mengeset katasandi DriveLockUntuk mengeset katasandi Drivelock dalam Computer Setup(Kongurasi Komputer), ikuti langkah-langkah berikut:1. Hidupkan ko

Página 70 - Mengubah katasandi DriveLock

Memasukkan katasandi DriveLockPastikan harddisk dipasang ke komputer (bukan ke perangkat sambungan opsional atau MultiBay eksternal).Saat diminta meng

Página 72

Mengubah katasandi DriveLockUntuk mengubah katasandi Drivelock dalam Computer Setup(Kongurasi Komputer), ikuti langkah-langkah berikut:1. Hidupkan ko

Página 73

Menghapus proteksi DriveLockUntuk menghapus proteksi Drivelock dalam Computer Setup(Kongurasi Komputer), ikuti langkah-langkah berikut:1. Hidupkan ko

Página 74

6. Baca peringatan. Untuk melanjutkan, pilih YES (YA).7. Untuk menyimpan perubahan dan keluar dari Computer Setup (Kongurasi Komputer), pilih ikon Ex

Página 75 - 10 Pemeliharaan

●Firewall berbasis host—Perangkat lunak yang hanya melindungi komputer yang digunakan sebagai lokasi penginstalannya.●Firewall berbasis jaringan—Diins

Página 76

CATATAN: Slot kabel pengaman di komputer Anda mungkin terlihat sedikit berbeda dari ilustrasi di bagian ini. Lihat Mengenal komputer Anda pada hal. 3

Página 77

10 PemeliharaanMembersihkan komputerGunakan produk berikut untuk membersihkan komputer dengan aman:●Amonium klorida benzil dimetil dengan kadar kepeka

Página 78 - 11 Pencadangan dan pemulihan

Membersihkan Panel Sentuh, keyboard, atau mousePERINGATAN! Untuk mengurangi risiko sengatan listrik atau kerusakan komponen internal, jangan gunakan a

Página 79 - Mencadangkan data

Menggunakan SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) adalah aplikasi yang menyediakan akses cepat ke informasi SoftPaq untuk komputer

Página 80 - Menjalankan pemulihan sistem

11 Pencadangan dan pemulihanKomputer Anda dilengkapi alat bantu dari HP dan Windows untuk membantu menjaga informasi data Anda tetap aman dan Anda dap

Página 81

pemulihan menggunakan HP Recovery Disc Creator. Media pemulihan ini memungkinkan Anda menginstal ulang sistem operasi asli serta memilih driver dan ap

Página 82

4 Menavigasi menggunakan keyboard, gestur sentuh, dan alat penunjuk ... 19Menggunakan alat p

Página 83

CATATAN: Untuk petunjuk detail tentang berbagai pilihan pencadangan dan pemulihan, cari topik-topik ini dalam Bantuan dan Dukungan. Untuk mengakses Ba

Página 84 - Memperbarui BIOS

1. Pilih Mulai > All Programs (Semua Program) > Maintenance (Pemeliharaan) > Backup and Restore (Pencadangan dan Pengembalian).2. Ikuti petun

Página 85 - Mengunduh pembaruan BIOS

Menggunakan media sistem operasi Windows 7Jika Anda tidak dapat menggunakan media pemulihan yang telah dibuat sebelumnya menggunakan HP Recovery Disc

Página 86

12 Computer Setup (Kongurasi Komputer) (BIOS), TPM, dan HP Sure StartMenggunakan Computer Setup (Kongurasi Komputer)Computer Setup (Kongurasi Kompu

Página 87

Untuk keluar dari menu Computer Setup (Kongurasi Komputer), pilih salah satu cara berikut:●Untuk keluar dari menu Computer Setup (Kongurasi Komputer

Página 88

Informasi versi BIOS (juga disebut dengan tanggal ROM dan BIOS Sistem) dapat diakses dengan menekan fn+esc (jika Anda sudah berada dalam Windows) atau

Página 89

4. Klik dua kali berkas yang memiliki ekstensi .exe (misalnya, namaberkas.exe).Penginstalan BIOS akan dimulai.5. Selesaikan penginstalan dengan mengik

Página 90 - 14 Dukungan

HP Sure Start telah dikongurasi dan aktif, sehingga hampir semua pengguna dapat menggunakan kongurasi default HP Sure Start. Kongurasi default ters

Página 91 - (3) Masa berlaku jaminan

13 Menggunakan HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics merupakan teknologi Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) untuk melak

Página 92

Mengunduh UEFI versi lainnya untuk produk yang spesik:1. Kunjungi http://www.hp.com/support, lalu pilih negara Anda. Halaman Dukungan HP akan ditampi

Página 93 - 16 Aksesibilitas

Menemukan dan menyambungkan ke layar nirkabel yang kompatibel dengan Miracast (hanya Intel model tertentu) ...

Página 94

14 DukunganMenghubungi bagian dukunganJika informasi yang diberikan dalam panduan pengguna ini atau dalam Bantuan dan Dukungan tidak membantu menjawab

Página 95 - B Mengatasi masalah

LabelLabel yang tertera pada komputer berisi informasi yang mungkin diperlukan saat mengatasi masalah sistem atau melakukan perjalanan ke luar negeri

Página 96 - Komputer hangat luar biasa

15 Spesikasi●Daya masuk●Lingkungan pengoperasianDaya masukInformasi daya di bagian ini mungkin berguna jika Anda hendak bepergian ke luar negeri deng

Página 97 - Cakram tidak mau berputar

16 AksesibilitasHP merancang, membuat, dan memasarkan produk dan layanan yang dapat digunakan oleh siapa saja, termasuk orang dengan disabilitas, baik

Página 98

A Bepergian dengan membawa atau mengapalkan komputerJika Anda harus bepergian dengan atau membawa serta komputer, berikut tips yang harus diperhatikan

Página 99

B Mengatasi masalahSumber rujukan untuk mengatasi masalah●Akses tautan situs web dan informasi selengkapnya tentang komputer melalui Bantuan dan Dukun

Página 100

rendah. Untuk mengubah pengaturan ini dan pengaturan daya lainnya, klik kanan ikon Battery (Baterai) pada area notikasi di ujung paling kanan bilah t

Página 101

●Pastikan perangkat, terutama jika modelnya lebih lama, kompatibel dengan sistem operasi.●Pastikan driver yang sesuai telah diinstal dan diperbarui.Ko

Página 102

a. Klik kanan area kosong pada desktop komputer, lalu pilih Screen resolution (Resolusi layar).b. Tentukan layar utama dan layar kedua.CATATAN: Jika m

Página 103

C Pelepasan muatan listrik statisPelepasan muatan listrik statis terjadi ketika dua benda saling bersentuhan, misalnya sengatan yang Anda rasakan saat

Comentários a estes Manuais

Sem comentários