HP Stream Notebook - 13-c020nr (ENERGY STAR) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Telemóveis HP Stream Notebook - 13-c020nr (ENERGY STAR). HP Stream Notebook - 13-c010nz (with DataPass) Manuel de l'utilisateur [da] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

10 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ... 50Télécha

Página 3

1 Premiers pasCet ordinateur est un outil puissant, qui a été conçu pour vous offrir une expérience de travail et de divertissement hors du commun. Li

Página 4

Autres ressources HPPour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encor

Página 5

Ressource Contenu1. Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.–ou–Sur le bureau Windo

Página 6

2 Découverte de votre ordinateurLocalisation du matérielPour afficher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :1. Dans l'écran d'

Página 7 - Sommaire

Identification des élémentsSelon votre modèle d'ordinateur, vous pouvez disposer de certains des éléments suivants. Pour connaître les éléments s

Página 8

Élément DescriptionREMARQUE : Le branchement d'un périphérique sur une prise casque entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinat

Página 9

Élément Description Lecteur d'empreintes digitales Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte digitale plutôt qu'a

Página 10

Élément DescriptionInterrupteur d'alimentation●Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet interrupteur pour le mettre sous tensi

Página 11 - 1 Premiers pas

Élément DescriptionCache de service Permet d'accéder au compartiment du disque dur, au connecteur du module de réseau local sans fil (WLAN), au c

Página 12 - Autres ressources HP

© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par Hewlett-P

Página 13 - Autres ressources HP 3

Élément DescriptionREMARQUE : Les ports de chargement USB permettent également de recharger certains modèles de téléphones mobiles et de lecteurs MP3,

Página 14 - Localisation des logiciels

Élément DescriptionREMARQUE : Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez

Página 15 - Identification des éléments

Icône DescriptionOuvre Aide et support, qui fournit des didacticiels, des informations sur votre ordinateur et le système d'exploitation Windows,

Página 16 - Informations sur les

ÉtiquettesLes étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au

Página 17 - Identification des éléments 7

3 Connexion à un réseauVotre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez découvrir le monde et accéde

Página 18

sans fil de votre ordinateur sont activés en usine. Si votre ordinateur est doté d'un voyant des périphériques sans fil, celui-ci est allumé (bla

Página 19 - Identification des éléments 9

Connexion à un réseau WLANPour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :1. Assurez-vous que le périphérique WLAN est activé. Sur certains

Página 20

Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son prop

Página 21

2. Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de su

Página 22

Partage des contenus multimédias et des données à travers le réseau domestique (certains modèles uniquement)Utilisez le logiciel sMedio 360 (certains

Página 23 - Étiquettes

Notice d'avertissement relative à la sécuritéAVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l&apos

Página 24 - 3 Connexion à un réseau

4 Utilisation des fonctions de divertissementUtilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez à l'aide de la webcam, éco

Página 25

Vous pouvez connecter un casque filaire à la prise combinée d'entrée (microphone) ou de sortie (écouteurs) audio de votre ordinateur.Pour connect

Página 26 - Connexion à un réseau WLAN

Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un des ports vidéo de l'ordinateu

Página 27

Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains modèles uniquement)REMARQUE : Pour connecter un périphérique HDMI à votr

Página 28

1. Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la ba

Página 29

Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'affichage change.REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la rés

Página 30 - Connexion d'un casque

5 Navigation dans l'écranPour revenir rapidement à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Windows du clavier ou sur le bouton Windo

Página 31 - Utilisation de la vidéo

●Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou verticalement.Pincement à deux doigts pour zo

Página 32

Balayage à partir du bord droitUtilisez le balayage à partir du bord droit pour afficher les icônes Rechercher, Partager, Démarrer, Périphériques et P

Página 33

Défilement à un doigt (écran tactile uniquement)Utilisez le défilement à un doigt pour afficher en mode Panoramique ou faire défiler des listes et des

Página 34

iv Notice d'avertissement relative à la sécurité

Página 35

6 Gestion de l'alimentationVotre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur f

Página 36 - Défilement à deux doigts

Activation et sortie manuelle du mode veille prolongée (certains modèles uniquement)Vous pouvez configurer le mode veille prolongée activé par l'

Página 37 - Clic à deux doigts

Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentationLa jauge d'alimentation est située sur le bureau Windows. Elle v

Página 38

Batterie remplaçable par l'utilisateur (certains modèles uniquement)AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utili

Página 39

Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la b

Página 40

Stockage d'une batterie remplaçable par l'utilisateur (certains modèles uniquement)ATTENTION : Pour éviter d'endommager une batterie, n

Página 41

●La batterie commence à se charger.●La luminosité de l'écran augmente.●L'icône de la jauge d'alimentation sur le bureau Windows change

Página 42 - Fonctionnement sur batterie

Même si le bouton l'interrupteur d'alimentation permet d'arrêter l'ordinateur, nous vous recommandons d'utiliser la commande

Página 43

7 Protection de l'ordinateurIl convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapit

Página 44

derniers logiciels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.Accédez à la page htt

Página 45

Paramètre de configuration du processeur (certains modèles uniquement)IMPORTANT : Certains modèles d'ordinateur sont configurés avec un processeu

Página 46

Nettoyage de l'écranEssuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vit

Página 47

●Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous êtes autorisés à le faire. L'utilis

Página 48 - Amélioration des performances

8 Protection de votre ordinateur et de vos informationsLa sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la confidentialité, l'int

Página 49 - Nettoyage de votre ordinateur

Définition de mots de passe WindowsMot de passe FonctionMot de passe utilisateur Sécurise l'accès à un compte utilisateur Windows.Mot de passe ad

Página 50 - Nettoyage de l'écran

Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (certains modèles uniquement)Des lecteurs d'empreintes digitales sont disponibles sur certains

Página 51

Utilisation d'un logiciel de pare-feuLes pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Un pare-feu peut être un

Página 52 - Utilisation de mots de passe

Utilisation d'un verrou antivol en optionUn verrou antivol (vendu séparément) possède un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie

Página 53

9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre to

Página 54

1. Démarrez Setup Utility (BIOS) (reportez-vous à la section Démarrage de Setup Utility (BIOS) à la page 47).2. Sélectionnez Main (Principal) et prene

Página 55

Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et sélectionnez Explorateur de fichiers.2. Double-cliquez sur la désignatio

Página 56

vi Paramètre de configuration du processeur (certains modèles uniquement)

Página 57 - Mise à jour du BIOS

10 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HPL'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic mat

Página 58

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USBREMARQUE : Les instructions de téléchargement de l&apos

Página 59

11 Sauvegarde, restauration et récupérationCe chapitre couvre les processus suivants : Les informations contenues dans ce chapitre décrivent une procé

Página 60

Le support HP Recovery peut également être utilisé pour personnaliser le système ou restaurer l'image d'usine lorsque vous remplacez le disq

Página 61 - PC HP sur un périphérique USB

Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la b

Página 62 - Worldwide Telephone Numbers

Restauration à l'aide de HP Recovery ManagerHP Recovery Manager vous permet de restaurer l'ordinateur à son état d'origine à l'aid

Página 63

de restauration. Ce type de restauration peut uniquement être utilisé si le disque dur fonctionne encore.Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de

Página 64 - Restauration

Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur le bouton Windows, puis appuyez sur f9 pour afficher les options d'amorçage.3. S

Página 65

12 Caractéristiques techniquesTension d'entrée Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avére

Página 66

Environnement d'exploitationFacteur Système métrique Système américainTempératureEn fonctionnement 5 à 35 °C 41 à 95 °FHors fonctionnement -20 à

Página 67

Sommaire1 Premiers pas ...

Página 68 - Tension d'entrée

13 Électricité statiqueL'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exem

Página 69

IndexAactivation des modes veille et veille prolongée 30adaptateur secteur, identification du voyant 5adaptateur secteur, test 36alimentationbatterie

Página 70 - 13 Électricité statique

emplacement pour câble antivol, identification 8emplacementscâble antivol 8empreintes digitales, enregistrement 44entrée audio (microphone), identific

Página 71

partition de restauration HPrestauration 55retrait 57pavé numérique intégré, identification 7pavé tactileutilisation 26pavé tactile, boutons 7, 8pavé

Página 72

voyant du disque dur, identification 7voyant du pavé tactile, identification 9voyantsadaptateur secteur 5alimentation 8disque dur 7état RJ-45 (réseau)

Página 73

Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble VGA (certains modèles uniquement) .....

Página 74

Mise au rebut d'une batterie remplaçable par l'utilisateur (certains modèles uniquement) ..............

Comentários a estes Manuais

Sem comentários