HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Telemóveis HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Vartotojo vadovas Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 112
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

Dinaminis įkrovimo įrenginio pasirinkimas naudojant „f9“ raginimą ... 87„MultiBoot Express“ raginimo nustatymas ...

Página 3 - Įspėjimas dėl saugos

LipdukaiLipdukuose, priklijuotuose ant kompiuterio, teikiama informacija, kurios gali prireikti, kai šalinatesistemos triktis arba su kompiuteriu keli

Página 4

Komponentas(3) Serijos numeris(4) Produkto numeris●Lipdukas (-ai) su teisine informacija – pateikiama teisinė informacija apie kompiuterį. ●Belaidžių

Página 5

14 SpecifikacijosĮvesties maitinimasŠiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą šalį ketinate pasiimtikompiuterį.Ko

Página 6

A Keliavimas su kompiuteriuJei norite, kad jį naudoti būtų patogu, vadovaukitės patarimais, susijusiais su kelionėmis ir gabenimu.●Paruoškite kompiute

Página 7

BTrikčių šalinimasŠiame priede yra šios dalys:Trikčių šalinimo ištekliai● „HP Support Assistant“ rasite svetainių nuorodų ir papildomos informacijos a

Página 8

Kompiuterio ekranas tuščiasJei ekranas yra tuščias, nors kompiuterio neišjungėte, priežastis gali būti vienas ar daugiau iš šiųparametrų:●Kompiuteris

Página 9

Neveikia išorinis įrenginysJei išorinis įrenginys neveikia taip, kaip turėtų, vadovaukitės šiais pasiūlymais:●Įjunkite įrenginį pagal gamintojo instru

Página 10

Filmo nerodo išoriniame ekrane1. Jei vienu metu įjungtas ir kompiuterio ekranas, ir išorinis monitorius, vieną ar kelis kartusspauskite fn+f4, kad per

Página 11 - 1 Sveiki!

C Elektrostatinė iškrovaElektrostatinė iškrova – tai statinės elektros išlydis, kai du objektai susiliečia – pavyzdžiui, smūgis,kurį patiriate, kai pa

Página 12 - Informacijos ieškojimas

RodyklėSimboliai/skaitmenys„Bluetooth“ įrenginys 15, 20„Bluetooth“ lipdukas 91„DisplayPort“, prijungimas 35„DriveLock“ slaptažodisaprašymas 64išėmimas

Página 13 - Informacijos ieškojimas 3

1 Sveiki!Nustačius ir užregistravus kompiuterį svarbu atlikti toliau pateikiamus veiksmus:●Skirkite kelias minutes susipažinti su spausdintiniu vadovu

Página 14 - Jutiklinė planšetė

ekrano vaizdas, perjungimas 30elektrostatinė iškrova 98energijaakumuliatorius 39Energijos taupymo būsenos 37energijos vartojimo parinkčiųnustatymas 37

Página 15 - Lemputės

maitinimas 5, 8mikrofonas nutildytas 5skaitmenų fiksavimas 5standusis diskas 8lipdukaibelaidžių įrenginiųsertifikavimas 91serijos numeris 90teisinė in

Página 16

garsiakalbių garso didinimas30garsiakalbių garsosumažinimas 30garsumo reguliavimas 30klaviatūros foninisapšvietimas 30miego režimas 30naudojimas 29spa

Página 17 - Klavišai

Informacijos ieškojimasKompiuteris parduodamas su keliais ištekliais, padėsiančiais atlikti įvairias užduotis.Ištekliai Norėdami gauti daugiau informa

Página 18

Ištekliai Norėdami gauti daugiau informacijosRibotoji garantija*Norėdami pasiekti šį vadovą, pradžios ekranepasirinkite programėlę HP Support Assistan

Página 19 - Dešinė pusė

2 Susipažinimas su kompiuteriuViršusJutiklinė planšetėKomponentas Aprašas(1) Rodomoji lazdelė Skirta žymikliui valdyti ir ekrane esantiems elementams

Página 20

LemputėsKomponentas Aprašas(1)Maitinimo lemputė ●Dega: kompiuteris įjungtas.●Mirksi: kompiuteris veikia miego režimu.●Nedega: kompiuteris išjungtas.(2

Página 21 - Galas 11

Mygtukai ir pirštų atspaudų skaitytuvas (tik tam tikruose modeliuose)Komponentas Aprašas(1)Įjungimo / išjungimo mygtukas●Kai kompiuteris išjungtas, sp

Página 22

Komponentas Aprašas(4)Garso nutildymo mygtukas Skirtas garsiakalbių garsui išjungti ir atkurti.(5) Pirštų atspaudų skaitytuvas (tik tam tikruosemodel

Página 23 - Apačia 13

PriekisKomponentas Aprašas(1)Belaidžio ryšio lemputė●Balta: integruotasis belaidis įrenginys, pvz.,belaidžio vietinio tinklo (WLAN) įrenginys, ir(arba

Página 24

Dešinė pusėKomponentas Aprašas(1)Atminties kortelių skaitytuvas Nuskaito duomenis iš atminties kortelių, pavyzdžiui,„Secure Digital“ (SD), ir įrašo į

Página 25 - 3 Prisijungimas prie tinklo

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.„Bluetooth“ – atitinkamo savininko prekėsženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi„Hewlett-Pa

Página 26 - WLAN įrenginio naudojimas

KairėKomponentas Aprašas(1)Apsauginio kabelio anga Prie kompiuterio prijungia papildomą apsauginį kabelį.PASTABA: apsauginis kabelis veikia kaip atbai

Página 27 - WLAN apsauga

Galas Komponentas Aprašas(1)USB 3.0 prievadas Skirtas papildomiems USB 3.0 įrenginiamsprijungti ir suteikia patobulintą USB maitinimofunkciją.PASTABA

Página 28 - Prisijungimas prie WLAN

EkranasKomponentas Aprašas(1) WLAN antenos (2)* (tik tam tikruosemodeliuose)Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų subelaidžiais v

Página 29

ApačiaKomponentas Aprašas(1)Akumuliatoriaus fiksatorius Atlaisvina akumuliatorių.(2) Akumuliatoriaus skyrius Čia laikomas akumuliatorius.(3)SIM anga

Página 30

Komponentas Aprašas(8) Ventiliacijos angos (3) Aušina vidinius komponentus oro srautu.PASTABA: kompiuterio ventiliatorius įsijungiaautomatiškai, kad

Página 31

3 Prisijungimas prie tinkloKompiuterį galite pasiimti su savimi, kad ir kur vyktumėte. Tačiau net būdami namuose galite sužinoti,kas vyksta įvairiausi

Página 32 - Žymiklio įrenginių naudojimas

Belaidžiai įrenginiai suaktyvinti gamykloje, todėl belaidžio ryšio mygtuku galite įjungti arba išjungtivisus belaidžius įrenginius vienu metu.Operacin

Página 33

WLAN kūrimasNorint sukurti WLAN tinklą ir prisijungti prie interneto, reikia toliau nurodytos įrangos.● Plačiajuostis modemas (DSL arba kabelinis) (1)

Página 34

Prisijungimas prie WLANNorėdami prisijungti prie WLAN tinklo, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Įsitikinkite, kad WLAN įrenginys įjungtas. Jei jis

Página 35

Kad suaktyvintumėte mobiliojo plačiajuosčio ryšio paslaugą, jums gali reikėti HP mobiliojoplačiajuosčio ryšio modulio IMEI ir (arba) MEID numerio. Ser

Página 36

Įspėjimas dėl saugosPERSPĖJIMAS! Jei norite, kad darbas kuo mažiau kenktų sveikatai, o kompiuteris neperkaistų,nedėkite jo tiesiai ant kelių ir neužde

Página 37

8. Įdėkite atgal akumuliatorių.PASTABA: jei akumuliatoriaus neįdėsite, HP mobilusis plačiajuostis ryšys neveiks.9. Iš naujo prijunkite kompiuterį prie

Página 38

Norėdami prijungti tinklo kabelį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Prijunkite tinklo kabelį prie kompiuterio tinklo lizdo (1).2. Kitą tinklo kabe

Página 39 - Klaviatūros naudojimas

4 Naršymas naudojant klaviatūrą, lietimogestus ir žymiklio įrenginiusBe klaviatūros ir pelės, jūsų kompiuteris suteikia galimybę lengvai naršyti naudo

Página 40 - Klaviatūrų naudojimas

Jutiklinės planšetės išjungimas ir įjungimasNorėdami išjungti arba įjungti jutiklinę planšetę, greitai du kartus bakstelėkite jutiklinės planšetėsįjun

Página 41

BakstelėjimasNorėdami ką nors pasirinkti ekrane, naudokite bakstelėjimo funkciją jutiklinėje planšetėje.●Pasirinkite vienu pirštu bakstelėdami jutikli

Página 42 - 5 Daugialypė terpė

Suspaudimas / mastelio keitimasSuspausdami ir keisdami mastelį galite padidinti arba sumažinti vaizdus ar tekstą.●Mastelį galite padidinti ant jutikli

Página 43 - Mikrofono prijungimas

Spustelėjimas 2 pirštais (tik tam tikruose modeliuose)Spustelėjimas 2 pirštais leidžia jums pasirinkti ekrane esančio objekto meniu.●Padėkite du piršt

Página 44

Braukimas nuo krašto (tik tam tikruose modeliuose)Braukimas nuo krašto leidžia atidaryti kompiuterio įrankių juostas, kurias naudodami galite atliktit

Página 45 - „Thunderbolt“

SVARBU: kai programa yra aktyvi, braukimo nuo viršutinio krašto gesto rezultatai skiriasipriklausomai nuo programos.●Atsargiai braukdami pirštu nuo vi

Página 46

Klaviatūros naudojimasNaudodami klaviatūrą ir pelę galite įvesti simbolius, pasirinkti elementus, slinkti ir atlikti tas pačiasfunkcijas, kaip ir liet

Página 47 - 6 Maitinimo valdymas

iv Įspėjimas dėl saugos

Página 48

Sparčiųjų klavišųkombinacijaAprašas fn+esc Rodoma informacija apie sistemą.fn+f3 Skirtas miego režimui įjungti; jūsų informacija saugoma sistemos atm

Página 49

Papildomos išorinės skaičių klaviatūros naudojimasDaugumos išorinių skaičių klaviatūrų klavišai veikia skirtingai, priklausomai nuo to, ar skaičiųfiks

Página 50

5 Daugialypė terpėJūsų kompiuteryje gali būti:●Integruotas (-i) garsiakalbis (-iai)●Integruotas (-i) mikrofonas (-ai)● Integruotoji internetinė vaizdo

Página 51

PASTABA: garsumą taip pat galima valdyti operacinėje sistemoje ir kai kuriose programose.PASTABA: informacijos apie kompiuteryje esančius garsumo vald

Página 52

Interneto kameros programinė įranga leidžia atlikti šias užduotis:● Vaizdo įrašų fiksavimas ir bendras naudojimas●Vaizdo įrašo transliavimas tiesiogin

Página 53

„Thunderbolt“„Thunderbolt“ skirtas pasirenkamam didelės raiškos vaizdo įrenginiui arba našiam duomenų įrenginiuiprijungti. „DisplayPort“ prievadas užt

Página 54

PASTABA: prie kompiuterio „DisplayPort“ prievado galima prijungti vieną „DisplayPort“ įrenginį.Kompiuterio ekrane rodoma informacija tuo pat metu gali

Página 55

6 Maitinimo valdymasPASTABA: kompiuteryje gali būti įjungimo / išjungimo mygtukas arba maitinimo jungiklis. Terminasįjungimo / išjungimo mygtukas šiam

Página 56 - Atminties kortelės išėmimas

PASTABA: negalite jungtis prie tinklo arba atlikti bet kokių kompiuterio funkcijų, kai kompiuterisveikia miego režimu.„Intel Rapid Start“ technologija

Página 57 - „ExpressCard“ konfigūravimas

PASTABA: jeigu nustatėte slaptažodžio vėl įsijungus kompiuteriui reikalavimą, prieš jūsų darbuipasirodant ekrane įveskite savo operacinės sistemos „Wi

Página 59 - „ExpressCard“ išėmimas

Papildomos informacijos apie akumuliatorių ieškojimas„HP Support Assistant“ pateikia toliau nurodytus akumuliatoriui skirtus įrankius ir informaciją.N

Página 60 - USB įrenginio naudojimas

Pradžios ekrane įveskite maitinimas, pasirinkite Parametrai, tada pasirinkite Maitinimo parinktys.žemų akumuliatoriaus įkrovos lygių atpažinimasKai vi

Página 61 - USB įrenginio atjungimas

2. Įdėkite akumuliatorių į akumuliatoriaus skyrių, atitaikydami akumuliatoriaus kištukus (1) į jiemsskirtas vietas kompiuteryje, tada spauskite akumul

Página 62

●Sumažina ekrano šviesumą.● Prieš palikdami darbą, inicijuokite miego režimą arba išjunkite kompiuterį.Keičiamojo akumuliatoriaus laikymas (tik tam ti

Página 63 - 8Diskų įrenginiai

Kai jungiate kompiuterį prie išorinio kintamosios srovės šaltinio:● Pradedamas krauti akumuliatorius.●jei kompiuteris įjungtas, pasikeičia energijos m

Página 64

Ir perjungiama, ir dviguba grafika suteikia galimybę naudotis dviem grafikos apdorojimo režimais:● Efektyvumo režimas – paleidžia programą optimaliu e

Página 65

7Išorinės kortelės ir įrenginiaiAtminties kortelių naudojimas (tik tam tikruosemodeliuose)Papildomose atminties kortelėse galite saugiai laikyti duome

Página 66 - Standžiojo disko išėmimas

3. Paspauskite kortelę (1) ir išimkite ją iš lizdo (2).PASTABA: jei kortelė neišstumiama, ištraukite ją iš angos.Kortelių „ExpressCards“ naudojimas (t

Página 67 - Standžiojo disko įdėjimas

„ExpressCard“ įdėjimasĮSPĖJIMAS: kad nesugadintumėte kompiuterio ir išorinių daugialypės terpės kortelių, nedėkitekompiuterio plokštės į „ExpressCard“

Página 68

„ExpressCard“ išėmimasĮSPĖJIMAS: kad sumažintumėte duomenų praradimo arba sistema nereagavimo pavojų, išimdamikortelę „ExpressCard“ atlikite toliau nu

Página 69

4 Naršymas naudojant klaviatūrą, lietimo gestus ir žymiklio įrenginius ... 22Žymiklio įrenginių naud

Página 70 - Kompiuterio apsauga

Intelektualiosios kortelės įdėjimas1. Laikykite kortelę pažymėta puse aukštyn ir atsargiai stumkite kortelę į intelektualiųjų korteliųskaitytuvą, kol

Página 71 - Slaptažodžių naudojimas

USB įrenginio prijungimasĮSPĖJIMAS: siekiant sumažinti pavojų sugadinti USB jungtį, prijunkite įrenginį nenaudodami jėgos.▲Prijunkite įrenginio USB ka

Página 72

ĮSPĖJIMAS: kad prijungdami įrenginį su išoriniu maitinimu sumažintumėte įrangos gedimo pavojų,išjunkite įrenginį ir ištraukite kintamosios srovės elek

Página 73

8Diskų įrenginiaiDiskų įrenginių naudojimasĮSPĖJIMAS: diskų įrenginiai yra lengvai pažeidžiami kompiuterio komponentai, todėl su jais reikiaelgtis ats

Página 74

Jei nesate tikri, ar kompiuteris išjungtas, paspaudę įjungimo / išjungimo mygtuką įjunkite kompiuterį.Tuomet išjunkite kompiuterį operacinės sistemos

Página 75

3. Pastumkite techninės priežiūros dangtelį kompiuterio priekio link (4), tada nuimkite jį (5).Techninės priežiūros dangtelio uždėjimasPasiekę atminti

Página 76

4. Laikydami akumuliatoriaus skyrių prieš save stumkite techninės priežiūros dangtelio fiksatorių įkairę (3) ir, jei reikia, įsukite ir užveržkite pap

Página 77 - „DriveLock“ naudojimas

6. Atsukite 3 standžiojo disko varžtus (1). Patraukite standžiojo disko fiksatorių į kairę pusę (2), kadatjungtumėte standųjį diską.7. Pakelkite stand

Página 78

4. Uždėkite techninės priežiūros dangtelį (žr. „Techninės priežiūros dangtelio nuėmimas aruždėjimas“ 54 puslapyje).5. Įstatykite akumuliatorių (žr. „A

Página 79

„HP 3D DriveGuard“ naudojimas (tik tam tikruose modeliuose)„HP 3D DriveGuard“ saugo standųjį diską jį sustabdydama ir sulaikydama duomenų užklausas įv

Página 80

6 Maitinimo valdymas ...

Página 81 - 10 Priežiūra

9 SaugaKompiuterio apsaugaStandartinėmis saugos priemonėmis, kurias teikia operacinė sistema „Windows“ ir ne „Windows“sistemai skirta kompiuterio sąra

Página 82

Slaptažodžių naudojimasSlaptažodis yra ženklų derinys, kurį pasirenkate savo kompiuterio informacijai apsaugoti. Galitenustatyti kelių tipų slaptažodž

Página 83 - Kompiuterio valymas

Slaptažodžių nustatymas kompiuterio sąrankojeSlaptažodis FunkcijaBIOS administratoriaus slaptažodis* Saugo prieigą prie kompiuterio sąrankos.PASTABA:

Página 84 - Valymo procedūros

BIOS administratoriaus slaptažodžio keitimas1. Įjunkite arba iš naujo paleiskite kompiuterį ir spauskite klavišą esc, kol ekrane rodomaspranešimas „Pr

Página 85

Kompiuterio sąrankos „DriveLock“ slaptažodžio valdymasĮSPĖJIMAS: kad funkcija „DriveLock“ apsaugotas standusis diskas netaptų visiškainepanaudojamas,

Página 86

12. Norėdami patvirtinti pasirinkto disko „DriveLock“ apsaugą, patvirtinimo lauke įveskiteDriveLock, tada paspauskite klavišą enter.PASTABA: patvirtin

Página 87 - Sistemos atkūrimo vykdymas

„DriveLock“ slaptažodžio įvedimasĮsitikinkite, kad standusis diskas įdėtas į kompiuterį (o ne į papildomą doko įrenginį ar išorinį„MultiBay“).Pasirodž

Página 88

5. Žymiklio įrenginiu arba rodyklių klavišais pasirinkite Set DriveLock Password (Nustatytiįjungimo slaptažodį), tada paspauskite klavišą enter.6. Žym

Página 89

Automatinės „DriveLock“ apsaugos panaikinimasNorėdami kompiuterio sąrankoje panaikinti „DriveLock“ apsaugą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Įjun

Página 90

Kai sistemoje įrengiama ugniasienė, visi duomenys, siunčiami į sistemą ir iš jos, yra stebimi irlyginami su naudotojo nustatytų saugumo kriterijų rink

Página 91

USB įrenginio naudojimas ... 50USB įren

Página 92 - Diagnostics“

Pirštų atspaudų skaitytuvo naudojimas (tik tam tikruosemodeliuose)Integruotieji pirštų atspaudų skaitytuvai diegiami tik tam tikruose modeliuose. Kad

Página 93

10 PriežiūraAtminties modulių pridėjimas arba pakeitimasKompiuteryje yra vienas atminties modulio skyrius. Kompiuterio talpa gali būti naujinama įdeda

Página 94 - BIOS atnaujinimas

b. Suimkite atminties modulio kraštą (2) ir švelniai traukite atminties modulį iš atmintiesmodulio angos.ĮSPĖJIMAS: kad nesugadintumėte atminties modu

Página 95 - „MultiBoot“ naudojimas

c. Švelniai spauskite atminties modulį (3) žemyn kartu su kairiuoju ir dešiniuoju kraštu, kolfiksatoriai užsifiksuos.ĮSPĖJIMAS: kad atminties modulio

Página 96

ĮSPĖJIMAS: venkite stiprių valymo tirpiklių, kurie gali visam laikui sugadinti jūsų kompiuterį. Jeinesate įsitikinę, ar galite saugiai naudoti valymo

Página 97

„SoftPaq Download Manager“ naudojimas„HP SoftPaq Download Manager“ (SDM) – tai priemonė, leidžianti greitai rasti informaciją apie„SoftPaq“ HP verslo

Página 98

11 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimasKad apsaugotumėte turimą informaciją, naudokite „Windows“ atsarginio kopijavimo ir atkūrimopriemones ir sukur

Página 99 - 13 Palaikymas

PASTABA: atsižvelgiant į failo dydį ir kompiuterio spartą, atsarginės kopijos kūrimo procesas galiužtrukti ilgiau nei valandą.1. Pradžios ekrane įvesk

Página 100 - Lipdukai

3. Jei „Windows“ ir HP atkūrimo skaidiniai sąraše yra, paleiskite kompiuterį iš naujo. Įkėlę„Windows“ paspauskite klavišą shift ir palaikykite paspaus

Página 101 - (4) Produkto numeris

„Windows 8“ operacinės sistemos laikmenos naudojimas (įsigyjamaatskirai)Norėdami užsisakyti operacinės sistemos „Windows 8“ DVD diską, apsilankykite h

Página 102

Užkardos programinės įrangos naudojimas ... 68Svarbių saugos nauji

Página 103 - A Keliavimas su kompiuteriu

„Windows“ atgaivinimo funkcijos naudojimas norint greitai ir lengvaiatkurtiJei kompiuteris veikia netinkamai ir reikia atkurti sistemos stabilumą, „Wi

Página 104 - BTrikčių šalinimas

Jei norite naudotis pradžios ekranu:1. Pradžios ekrane nukreipkite žymiklį į viršutinį dešinįjį arba apatinį dešinįjį ekrano kampą, kadbūtų parodyti m

Página 105 - Kompiuteris neįprastai šiltas

12 Kompiuterio sąranka „ComputerSetup“ (BIOS), „MultiBoot“ ir „SystemDiagnostics“Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ naudojimasKompiuterio sąranka „

Página 106 - Diskas nepaleidžiamas

Jei norite išeiti iš kompiuterio sąrankos meniu, pasirinkite vieną iš toliau pateiktų metodų.● Išėjimas iš kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ meniu

Página 107

BIOS atnaujinimasHP svetainėje gali būti atnaujintų BIOS versijų.Daugelis HP svetainėje pateikiamų BIOS naujinimų yra suglaudintuose failuose, vadinam

Página 108 - C Elektrostatinė iškrova

BIOS atnaujinimo atsisiuntimasĮSPĖJIMAS: norėdami sumažinti kompiuterio gedimo arba nesėkmingo įdiegimo pavojų, BIOSatnaujinimą atsisiųskite ir įdieki

Página 109

diskai ir USB įrenginiai. Įkrovimo įrenginiuose yra įkrauti skirtos laikmenos arba failai, kurie reikalingikompiuteriui, kad būtų tinkamai paleistas i

Página 110

Dinaminis įkrovimo įrenginio pasirinkimas naudojant „f9“ raginimąNorėdami dinamiškai pasirinkti įkrovimo įrenginį vykdomai paleisties sekai, atlikite

Página 111

„System Diagnostics“ naudojimas„System Diagnostics“ naudojama siekiant atlikti diagnostinius testus ir sužinoti, ar kompiuterioaparatinė įranga veikia

Página 112

13 PalaikymasKreipimasis į palaikymo tarnybąJei į jums kilusius klausimus atsakymų nerandate šiame vartotojo vadove arba priemonėje „HPSupport Assista

Comentários a estes Manuais

Sem comentários