Hp Photosmart C7280 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Dispositivos multifunções Hp Photosmart C7280. HP Photosmart C7280 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 342
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

HP Photosmart C7200 All-in-One series - Aide

Página 2

8Sommaire

Página 3

imprimez sur un film transparent au lieu de modifier les paramètres d'impression à chaquefois.Pour créer un raccourci d'impression1. Dans le

Página 4

• Impression avec le dpi maximum•Impression recto verso•Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret•Impression de plusieurs

Página 5

Pour imprimer une photo sur du papier photo1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation, puis chargez le papier photo, face àimprimer vers le

Página 6

4. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.5. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.Se

Página 7

4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Optio

Página 8

9. Attendez quelques secondes après la fin de l'impression par le périphériqueTout-en-un HP avant de retirer les pages imprimées du bac de sortie

Página 9

4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Optio

Página 10 - Sommaire

4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Optio

Página 11 - 1 Tout-en-un HP Photosmart

3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.Se

Página 12 - Tout-en-un HP Photosmart

Impression d'une afficheVous pouvez créer un poster en imprimant un document sur plusieurs pages. L'appareilTout-en-un HP imprime des lignes

Página 13 - 2 Présentation de

1 Tout-en-un HP Photosmartsérie C7200 -AidePour obtenir des informations sur l'appareil Tout-en-un HP, reportez-vous aux sectionssuivantes :•« Pr

Página 14

Pour imprimer une page Web1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier.2. Dans le menu Fichier de votre navigateur Web,

Página 15

Pour arrêter une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows XP)1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panne

Página 16

Chapitre 7110 Impression à partir d'un ordinateurImpression

Página 17 - Icônes d’affichage

8 Utilisation des fonctionnalitésphotoL'appareil Tout-en-un HP est équipé d'emplacements pour carte mémoire, vouspermettant ainsi d'ins

Página 18 - Présentation des menus

1 CompactFlash (CF), types I et II2 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity(SDHC), MultiMediaCard (

Página 19 - Menu Configurer

Cette section contient les rubriques suivantes :•Affichage et sélection de photos•Impression de vos photos•Création de projets spécialisés à partir de

Página 20 - Texte et symboles

6. Lorsque la photo s'affiche à l'écran, appuyez à nouveau sur OK.L'écran Options photo s'affiche.7. L'option Aperçu av. impr

Página 21 - Généralités

1. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement correspondant de votre appareilTout-en-un HP ou connectez un périphérique de stockage au port USB

Página 22 - Chapitre 2

8. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos et les sélectionner, puisappuyez sur OK.Le menu Options photo s'affiche.9. L'o

Página 23

2. Assurez-vous que le papier approprié pour le type de projet que vous créez est chargédans le bac photo ou le bac d'alimentation principal.3. A

Página 24

Chapitre 110 Tout-en-un HP Photosmart série C7200 -AideTout-en-un HP Photosmartsérie C7200 -Aide

Página 25

Pour envoyer des photos sur une carte mémoire ou un périphérique de stockage1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'

Página 26 - Recherche d'informations

Enregistrement de photos sur votre ordinateurLe logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer desphotos depuis une ca

Página 27 - 4 Fin de la configuration de

Modification de photos à l'aide du panneau de commandeL'appareil Tout-en-un HP offre différentes fonctions d'édition de base vous perme

Página 28 - Fin de la configuration

9. Utilisez les boutons fléchés pour déplacer la photo latéralement et sélectionner unezone d'impression spécifique.10. Appuyez sur OK pour recad

Página 29

Pour ajuster la luminosité1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareilTout-en-un HP ou connectez un périphérique

Página 30

6. Dans le menu Options photo, utilisez la flèche ou pour mettre en surbrillancel'option Modifier photo, puis appuyez sur OK.Le menu Modifier

Página 31 - Préférences de télécopie

Amélioration automatique de la qualité de vos photosL'appareil Tout-en-un HP est configuré par défaut pour améliorer la qualité de vos photoslors

Página 32

9 Utilisation des fonctions denumérisationLa numérisation est un procédé permettant de convertir du texte et des images en unformat électronique accep

Página 33

Pour réimprimer l'original d'une photo1. Appuyez sur le bouton Réimpressions pour l'option Numériser et réimprimer.Remarque Vous pouvez

Página 34

Remarque Vous pouvez également numériser des images à partir dulogiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP. Ce logiciel vous permet de modifi

Página 35

2 Présentation del'appareil Tout-en-un HPL'appareil Tout-en-un HP vous permet d'accomplir rapidement et facilement certainestâches, not

Página 36

5. Appuyez sur OK pour sélectionner l'ordinateur par défaut ou appuyez sur poursélectionner un ordinateur différent, puis appuyez sur OK.Un ape

Página 37

Cette section contient les rubriques suivantes :•Modification de l'aperçu d'une image numérisée•Modification d'une photo ou d'une

Página 38

3. Appuyez sur OK pour sélectionner HP Photosmart Share et enregistrer lanumérisation sur votre ordinateur. Si l'appareil Tout-en-un HP est conne

Página 39

10 Utilisation des fonctions de copieL'appareil Tout-en-un HP permet de réaliser des copies de qualité, en couleur ou en noiret blanc, sur de nom

Página 40 - Connexion à un réseau

Pour prévisualiser une copie à partir du panneau de commandes1. Appuyez sur Menu Copie.Le Menu Copie apparaît.2. Modifiez les paramètres sur l'ap

Página 41

Définition du format de papier de copieVous pouvez définir le format de papier sur l'appareil Tout-en-un HP. Le format de papiersélectionné doit

Página 42

3. Appuyez sur , jusqu'à ce que le type de papier souhaité s'affiche.Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionn

Página 43 - Connexion à un réseau 41

Modification de la vitesse de copie ou de la qualitéL'appareil Tout-en-un HP propose quatre options qui affectent la vitesse et la qualité dela c

Página 44

Définition des paramètres de copie par défaut à partir du panneau de commandes1. Modifiez les paramètres de copie selon vos besoins.2. Appuyez sur Men

Página 45 - Connexion à un réseau 43

2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.Placez la photo sur la vitre en alignant le bord lo

Página 46

Etiquette Description5 Bac d'alimentation principal (également appelébac d'entrée)6 Rallonge du bac d'alimentation (égalementappelée ra

Página 47 - Connexion à un réseau 45

4. Appuyez sur pour sélectionner Taille, puis appuyez sur OK.Le menu Taille s'affiche.5. Appuyez sur pour sélectionner Largeur page, puis appu

Página 48

sur les copies produites. L'appareil Tout-en-un HP décale l'image de 0,95 cm vers ladroite sur les copies produites.Remarque Lorsque la fonc

Página 49 - Connexion à un réseau 47

Copie d'une photo surexposée1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.2. Disposez la photo sur la vitre en veillant à ce

Página 50

11 Utilisation des fonctions detélécopieVous pouvez utiliser l'appareil Tout-en-un HP pour envoyer et recevoir des télécopies,dont des télécopies

Página 51 - Connexion à un réseau 49

Envoi d'une télécopie simpleVous pouvez facilement envoyer une télécopie noir et blanc d'une ou plusieurs pages àpartir du panneau de comman

Página 52

•« Impression de rapports de confirmation de télécopie, » page 164•« Envoi d'une télécopie couleur ou photo, » page 147Envoi d'une télécopie

Página 53 - Connexion à un réseau 51

télécopieur prend en charge l'appel, vous pouvez envoyer directement la télécopie autélécopieur lorsque vous entendez la tonalité du télécopieur

Página 54

3. Une fois que vous entendez la tonalité, entrez le numéro voulu à l'aide du clavier dupanneau de commande.4. Suivez les invites.Votre télécopie

Página 55 - Connexion à un réseau 53

Pour programmer une télécopie à partir du panneau de commandes1. Chargez les originaux, côté imprimé vers le haut, dans le bac d'alimentation.2.

Página 56

Rubriques associées« Configuration d'entrées de groupe de numérotation rapide, » page 72Envoi d'une télécopie couleur ou photoVous pouvez au

Página 57 - Connexion à un réseau 55

Fonctions du panneau de commandeLe schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques dupanneau de commande de l'app

Página 58

Remarque Ces paramètres n'affectent pas les paramètres de copie. La résolutionet la luminosité de la copie sont paramétrées indépendamment de cel

Página 59 - Connexion à un réseau 57

4. Appuyez sur pour sélectionner Résolution, puis appuyez sur OK.Appuyez sur pour sélectionner un paramètre de résolution, puis sur OK.5. Appuyez s

Página 60

Définition de nouveaux paramètres par défautVous pouvez modifier la valeur par défaut des paramètres Résolution et Plus clair/Plusfoncé à l'aide

Página 61

défaut), l'appareil Tout-en-un HP répond automatiquement aux appels entrants et reçoitles télécopies après le nombre de sonneries spécifiées par

Página 62

4. Si vous êtes au téléphone avec l'expéditeur, informez-le qu'il faut appuyer sur latouche Démarrer du télécopieur.5. Lorsque vous entendez

Página 63

d'erreur empêche l'appareil Tout-en-un HP d'imprimer (manque de papierdans le Tout-en-un HP, par exemple), l'appareil Tout-en-un H

Página 64

3. Appuyez sur pour sélectionner Outils, puis appuyez sur OK.Le menu Outils s'affiche.4. Appuyez sur pour sélectionner Réimprimer télécopies e

Página 65

Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne prend pas en charge les codesd'identification pour l'interrogation. Les codes d'identificatio

Página 66 - Glossaire réseau

4. Appuyez sur jusqu'à ce que Sous tension-Retransmission ou Sous tension-Impression&Retransmission s'affiche, puis appuyez sur OK.• C

Página 67

3. Appuyez sur pour sélectionner Format papier télécopieur, puis appuyez surOK.Le menu Format papier télécopieur s'affiche.4. Appuyez sur pour

Página 68 - Configuration du télécopieur

Etiquette Nom et description10 Menu Copie : Ouvre le menu Menu Copie, qui permet de sélectionner des options de copie,telles que le nombre de copies,

Página 69

Blocage des numéros indésirablesSi vous souscrivez à un service d'identification de l'appelant par le biais de votreopérateur téléphonique,

Página 70

Pour sélectionner un numéro à partir de la liste des numéros d'appel1. Appuyez sur Installation.2. Appuyez sur pour sélectionner Configuration d

Página 71

6. Utilisez le pavé numérique pour entrer un numéro de télécopie à bloquer, puisappuyez sur OK.Assurez-vous d'avoir saisi avec exactitude l'

Página 72

Le service FoIP risque de ne pas fonctionner correctement lorsque la vitesse d'envoi etde réception des télécopies de l'appareil Tout-en-un

Página 73

Chapitre 11162 Utilisation des fonctions de télécopieTélécopies

Página 74

12 Impression de rapports et deformulairesL'appareil Tout-en-un HP vous permet d'imprimer des rapports et de contrôler que cesderniers sont

Página 75

qu'il n'y a aucun problème de qualité d'impression. Lorsque des rainuresapparaissent ou que des blocs de texte sont manquants, nettoyez

Página 76

Pour activer la confirmation des télécopies à partir du panneau de commandes1. Appuyez sur Installation.2. Appuyez sur pour sélectionner Imprimer rap

Página 77 - 5Procédures

Après réceptiond'une télécopieImprime un rapport à chaque erreur survenant lors de la réception.Utilisation du journal de télécopiesLe journal de

Página 78 - Procédures

Pour imprimer des rapports à partir du panneau de commandes1. Appuyez sur Installation.2. Appuyez sur pour sélectionner Imprimer rapport, puis appuye

Página 79 - 6 Chargement du papier et des

Icônes d’affichageLes icônes suivantes peuvent apparaître en bas de l'écran pour présenter desinformations importantes concernant l'appareil

Página 80 - Chargement du papier et des

numéros de télécopie que vous pouvez bloquer varie en fonction desmodèles.)Remarque Cette fonctionnalité n'est pas disponible dans tous lespays/t

Página 81

13 Maintenance de l'appareilTout-en-un HPL'appareil Tout-en-un HP requiert peu d'entretien. Il faut parfois nettoyer la vitre et le cap

Página 82

Pour nettoyer la vitre1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et soulevez le capot.2. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge

Página 83 - Papiers à éviter

4. Nettoyez la bande de verre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiéeavec un nettoyeur de verre non abrasif.Attention N'utilisez p

Página 84 - Chargement du papier

Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne peut détecter que les niveaux d'encre desvéritables cartouches HP. Les niveaux d'encre des cartouc

Página 85 - Chargement du papier 83

Entretien des cartouches d'encreAfin d'optimiser la qualité des impressions de l'appareil Tout-en-un HP, vous devezeffectuer quelques p

Página 86

Si vous souhaitez remplacer l'une des cinq cartouches d'encre couleur, jaune, cyanclair (bleu), cyan, magenta clair (rose) ou magenta, soule

Página 87 - Chargement du papier 85

5. Retirez la cartouche d'encre neuve de son emballage, puis, en la tenant par lapoignée, glissez-la dans le logement vide.Faites correspondre la

Página 88 - Chargement d'enveloppes

Tout-en-un HP aligne automatiquement la tête d'impression de façon périodique afind'assurer le maintien de la qualité d'impression. Il

Página 89 - Chargement du papier 87

Nettoyage de la tête d'impressionUtilisez cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanchesdans les blocs du rapp

Página 90

Présentation des menusLes sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent surl'écran de l'appareil Tout-en-un

Página 91

cartouche d'encre concernée et vérifiez la date de fin de garantie indiquée dessous. Sicette date n'est pas encore atteinte, contactez l&apo

Página 92

8. Si nécessaire, répétez cette opération pour les autres cartouches d'encre.9. Fermez doucement la porte d'accès aux cartouches.Nettoyage d

Página 93

N'éteignez pas l'appareil Tout-en-un HP en débranchant son cordon d'alimentation ouen éteignant une prise multiple.Chapitre 13180 Maint

Página 94 - Réglage du format du papier

14 Achat de fournituresd'impressionPour obtenir la liste des numéros des cartouches d'encre, consultez la documentationimprimée fournie avec

Página 95

3. Cliquez sur Informations relatives aux commandes de cartouches d'encre.Les références de renouvellement de commande des cartouches d'encr

Página 96

15 Résolution des problèmesCette section contient les rubriques suivantes :•Conseils de dépannage•Dépannage de la configuration du matériel•Dépannage

Página 97

Si l'appareil Tout-en-un HP et votre ordinateur sont reliés par un câble USB et necommuniquent pas l'un avec l'autre, procédez comme su

Página 98

Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impressionPour conserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qual

Página 99 - Raccourcis d'impression

• Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bacd'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la

Página 100 - Impression

Pour dégager un bourrage papier de l'accessoire d'impression recto verso1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension.2. Appuyez sur

Página 101

RecadrerFormat de papierType de papierDécalage de la margeAméliorationsNouvelles valeurs par défautMenu NumérisationLorsque vous appuyez sur le bouton

Página 102

1. Retirez tous les originaux du bac d'alimentation automatique.2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.3. Soulevez le mécani

Página 103 - Impression recto verso

du bac d'alimentation automatique, nettoyez les rouleaux ou le coussinet de séparation,puis fermez le capot.Pour nettoyer les rouleaux ou le tamp

Página 104

4. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, attendez une minute, puis redémarrez-le.5. Réinstallez le logiciel de l'appareil Tout-en-un

Página 105

d'alimentation sur une prise de courant reliée à la terre, un parasurtenseur ou uneprise multiple.1 Branchement de l'alimentation2 Cordon et

Página 106

J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation del'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateurCause: Le câble U

Página 107 - Impression sur transparents

Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur ou que l'ensemble têted'impression soit défectueux. Contactez l'as

Página 108

Un message concernant l'installation du module à deux faces s'afficheCause: L'accessoire d’impression recto verso n'est pas instal

Página 109 - Impression d'une affiche

Cette section contient les rubriques suivantes :•Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passerien•L&

Página 110

Solution: Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est sous tension et faites unenouvelle tentative de connexion USB.Pour tenter une nouvelle connex

Página 111

Pour plus d'informations, voir :« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 197L'écran d'enregistrement ne s'affiche p

Página 113

Configuration de lanumérotation rapideConfiguration de base destélécopiesConfiguration avancée destélécopiesRéseauOutilsPréférencesMenu BluetoothRemar

Página 114

Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans lemenu Dém

Página 115

Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil Tout-en-un HP.S'il est installé, redémarrez votre ordinateur.Installati

Página 116 - Impression de vos photos

Cette section contient les rubriques suivantes :•Dépannage de la configuration du réseau filaire•Dépannage de la configuration sans filDépannage de la

Página 117

Solution: Vérifiez que votre connexion réseau est active.Pour vérifier si vous avez une connexion réseau active▲ Vérifiez les deux témoins lumineux Et

Página 118 - Affichage

Solution: Vérifiez que votre connexion réseau est active.Pour contrôler que votre connexion réseau est active1. Si les connexions sont bien établies,

Página 119

Dépannage de la configuration sans filCette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configurationd'un réseau. Vérifi

Página 120

Solution: Appuyez sur la touche pour accéder au bas de la liste. Les entréesd'infrastructure sont répertoriées en premier, les entrées ad hoc e

Página 121

Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez soigneusement leSSID (nom de réseau). N'oubliez pas que le SSID est sensible à l

Página 122

messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ouautoriser ces messages.Si l'écran s'affiche toujours, tentez d

Página 123 - Rotation d'une photo

Pour plus de détails sur la résolution des incidents liés aux cartouches d'encre, visitez lesite Web d'HP à l'adresse www.hp.com/suppor

Página 124

Vous pouvez aussi entrer des symboles à partir du clavier numérique lorsque vouscomposez un numéro de téléphone ou de télécopie. Lorsque l'appare

Página 125 - Correction des yeux rouges

très épais comme c'est le cas avec une enveloppe postale par exemple. Assurez-vous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu

Página 126

Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installéavec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une

Página 127 - Réimprimez vos photos

L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de lapageCause: Des nuances bleu clair, grises ou brunes s'impriment a

Página 128 - Numérisation

Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. Lagarantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparat

Página 129

Solution: Demandez à l'expéditeur de vérifier que son télécopieur fonctionnecorrectement.Cause: La ligne téléphonique est perturbée par des inter

Página 130

Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté àl'appareil Tout-en-un HP.Cause: Le paramètre de copie Plus clair/P

Página 131

Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur ContacterHP pour savoir comment contacter l'assistance technique.Pour plu

Página 132 - Arrêt de la numérisation

Solution: Demandez à l'expéditeur d'augmenter la résolution et de vérifier la qualitéde l'original.Les impressions présentent des strie

Página 133 - Création d'une copie

Conseil Une façon de vérifier si de l'encre est répandue en dehors du papierconsiste à regarder le verso des feuilles après un travail de copie o

Página 134 - Chapitre 10

Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissen

Página 135

Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole▲ Si vous faites une erreur, appuyez sur pour l'effacer et saisissez l'entréeappropriée.

Página 136 - 4. Appuyez sur OK

Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur ContacterHP pour savoir comment contacter l'assistance technique.Pour plu

Página 137

Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, nid'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.L'impression san

Página 138 - Travaux de copie spéciaux

compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareilTout-en-un HP sous tension.Cause: L'ordinateur ne communi

Página 139 - Travaux de copie spéciaux 137

Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur horsligne ou arrêt de l'impression.Pour vérifier l'ét

Página 140 - Recadrage d'un original

Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP exécute une autre tâche, telle qu'une copieou une numérisation, votre travail d'impression sera d

Página 141 - Travaux de copie spéciaux 139

Solution: Eliminez le bourrage papier.Pour plus d'informations, voir :« Elimination de bourrages papier, » page 186Cause: L'ensemble tête d&

Página 142 - Interruption de la copie

Cause: Le format de papier n'est peut-être pas défini correctement pour le projetque vous imprimez.Solution: Vérifiez que vous avez choisi le for

Página 143 - Envoi d'une télécopie

Solution:Pour vérifier les paramètres de marge1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer àl'appareil T

Página 144 - Télécopies

Solution: Ouvrez votre document dans l'application logicielle et supprimez lespages ou lignes en trop situées à la fin du document.Cause: L'

Página 145

• Les photos de la carte mémoire ou du périphérique de stockage ne sont pastransférées dans mon ordinateur•Carte mémoire ou périphérique de stockage n

Página 146

symboles que vous pouvez utiliser dans les numéros de télécopieur ou de téléphone,ainsi que les informations d'en-tête et de numérotation rapide.

Página 147

Solution: Si vous avez inséré deux cartes mémoire, retirez-en une. Vous pouvezutiliser uniquement une carte mémoire à la fois.Si une carte mémoire et

Página 148

Les photos de la carte mémoire ou du périphérique de stockage ne sont pastransférées dans mon ordinateurCause: Le logiciel HP Photosmart n'est pa

Página 149

Solution: Attendez que l'autre utilisateur ait terminé d'utiliser la carte mémoire oule périphérique de stockage.Les photos d'un appare

Página 150

D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire ou à monpériphérique de stockageCause: Le serveur CIFS (Common Internet File System)

Página 151

La numérisation s'arrêteCause: Les ressources système de votre ordinateur sont peut-être insuffisantes.Solution: Mettez l'appareil Tout-en-u

Página 152

Solution: Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droitde la vitre.L'image numérisée est mal cadréeCause: L

Página 153

Texte incorrect ou manquantCause: La luminosité n'est pas correctement réglée.Solution: Réglez la luminosité avant de recommencer la numérisation

Página 154

• Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées•La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu•Une copie sans bo

Página 155

Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiréresté dans l'appareil Tout-en-un HP.Pour plus d'informati

Página 156

Solution: Replacez l'original sur la vitre.Pour plus d'informations, voir :« Chargement des originaux, » page 77Cause: Des résidus sont peut

Página 157

Chapitre 222 Présentation de l'appareil Tout-en-un HPGénéralités

Página 158

L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans borduresCause: L'appareil Tout-en-un HP a découpé une partie de l'image sur

Página 159

• L'appareil Tout-en-un HP rencontre des difficultés pour recevoir des télécopiesmanuelles•Des tonalités de télécopie sont enregistrées sur mon r

Página 160

Solution:Remarque Cette solution possible n'est valable que dans les pays et régionsdans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec l'appar

Página 161

le port 1-Ligne à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP. Branchez le cordontéléphonique à 4 fils sur le port ouvert de l'adaptateur et

Página 162

Pour plus d'informations concernant la configuration de l'appareil Tout-en-un HP,consultez la documentation imprimée fournie avec l'app

Página 163 - Interruption de la télécopie

télécopies. Le filtre DSL supprime ce signal numérique et permet àl'appareil Tout-en-un HP de communiquer correctement avec la ligne téléphonique

Página 164

Solution: Vous devrez peut-être envoyer et recevoir des télécopies à une vitessemoins élevée. Essayez de régler le paramètre Vitesse de télécopie sur

Página 165 - Impression de rapports

Solution: Essayez à nouveau ultérieurement. Assurez-vous que votre fournisseurd'accès Internet prend en charge la télécopie sur Internet.Si le pr

Página 166 - Impression de rapports et de

Solution: Assurez-vous que le numéro de télécopie que vous avez composé estcorrect et que vous avez utilisé le format approprié. Par exemple, vous dev

Página 167

Pour envoyer une télécopie manuelle, le téléphone doit être connecté directementau port 2-EXT de l'appareil Tout-en-un HP, comme illustré ci-dess

Página 168

3 Recherche d'informationssupplémentairesVous pouvez accéder à de nombreuses ressources imprimées ou en ligne fournissantdes informations sur la

Página 169

Si le nombre de pages mentionné dans le rapport ne coïncide pas avec le nombreréel de pages, vous devez nettoyer le coussinet de séparation du bac d&a

Página 170 - Impression de formulaires

Si la qualité d'impression est toujours médiocre, désactivez le mode de correctiond'erreurs et contactez votre opérateur téléphonique.Pour p

Página 171 - Tout-en-un HP

Solution: Certains télécopieurs n'acceptent pas les télécopies dont le format estsupérieur au format Lettre ou A4. Assurez-vous que le télécopieu

Página 172 - Chapitre 13

Cause: La résolution de la télécopie est élevée, par exemple Elevée (valeur pardéfaut) ou Photo.Solution: Pour une transmission plus rapide, utilisez

Página 173 - Nettoyage de l'extérieur

Solution: En fonction de la configuration de votre bureau, vous pouvez configurerl'appareil Tout-en-un HP pour qu'il réponde automatiquement

Página 174

Solution: Si un répondeur partage la ligne téléphonique del'appareil Tout-en-un HP, procédez comme suit :• Déconnectez le répondeur et tentez de

Página 175

illustré ci-dessous. Vous devez également définir le nombre de sonneries avantréponse pour le répondeur et pour l'appareil Tout-en-un HP.1 Prise

Página 176

Solution: Si vous disposez d'un type de sonnerie particulier pour votre numéro detélécopie/téléphone (service de sonnerie distincte fourni par vo

Página 177

télécopies non imprimées et l'appareil Tout-en-un HP arrête de répondre aux appels.Si une erreur empêche l'appareil Tout-en-un HP d'imp

Página 178

• Le capot d'accès aux cartouches d'encre est ouvert. Fermez la porte d'accès auxcartouches.• L'ensemble tête d'impression es

Página 179

Chapitre 324 Recherche d'informations supplémentairesRecherche d'informationssupplémentaires

Página 180 - 1 Contacts en cuivre

Si l'appareil Tout-en-un HP affiche un message d'alignement, vous pouvez appuyersur OK pour effacer le message et reprendre la télécopie.Pou

Página 181

Lorsqu'un répondeur partage la ligne téléphonique des appels de télécopie, vousdevez le connecter directement à l'appareil Tout-en-un HP sur

Página 182

Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil Tout-en-un HP avec unrépondeur téléphonique, consultez la documentation imprimée

Página 183 - 14 Achat de fournitures

Conseil Si vous ne parvenez pas à atteindre le panneau de commande del'appareil Tout-en-un HP, attendez quelques instants, puis appuyez sur lesto

Página 184 - Chapitre 14

• Un bourrage papier s'est produit.• Le capot d'accès aux cartouches d'encre est ouvert. Fermez le capot d'accès auxcartouches d&a

Página 185 - 15 Résolution des problèmes

Lorsque vous avez résolu les problèmes trouvés, l'appareil Tout-en-un HP peutrépondre aux appels de télécopie entrants.Il manque des pages à la t

Página 186 - Résolution des problèmes

Vous pouvez également vérifier l'état de l'appareil Tout-en-un HP en cliquant surEtat dans le Centre de solutions HP.Pour plus d'inform

Página 187 - Informations sur le papier

Solution: Vérifiez que du papier est correctement chargé dans l'appareil.Pour plus d'informations, voir :« Chargement du papier, » page 82Ca

Página 188 - 186 Résolution des problèmes

Figure 15-1 Exemple de séparateur parallèleFigure 15-2 Vue arrière de l'appareil Tout-en-un HP1 Prise téléphonique murale2 Cordon téléphonique co

Página 189 - Conseils de dépannage 187

3. Otez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre appareil Tout-en-un HP.4. Utilisez un autre cordon téléphonique dont vous branchez un

Página 190 - 188 Résolution des problèmes

4 Fin de la configuration del'appareil Tout-en-un HPUne fois les étapes indiquées dans le Guide de configuration effectuées, consultez laprésente

Página 191 - 2 Tampon de séparation

Remarque Cette solution possible n'est valable que dans les pays et régionsdans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec l'appareil HP To

Página 192 - 190 Résolution des problèmes

Pour configurer l'appareil Tout-en-un HP avec un ordinateur disposant d'unport téléphonique1. Localisez le cordon téléphonique qui relie l&a

Página 193

Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneriesque vous avez défini et lit le message d'accueil que vous avez enr

Página 194 - 192 Résolution des problèmes

Figure 15-4 Vue arrière de l'appareil Tout-en-un HP1 Prise téléphonique murale2 Cordon téléphonique connecté au port 2-EXT3 Séparateur parallèle4

Página 195

5. Débranchez le modem de votre ordinateur de la prise téléphonique murale etconnectez-le au séparateur parallèle, du côté disposant de deux portstélé

Página 196 - 194 Résolution des problèmes

cordon téléphonique à 2 fils au port 1-Ligne à l'arrière du Tout-en-un HP et à la prisetéléphonique murale, comme indiqué ci-dessous.1 Prise télé

Página 197

séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prisetéléphonique murale. Otez le séparateur et essayez de connecterl'appareil

Página 198 - 196 Résolution des problèmes

Solution:Action• Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension à l'aide du bouton Allumé dupanneau de commandes, puis débranchez le cordon d&

Página 199

d'informations sur la configuration de l'appareil Tout-en-un HP pour la télécopie,reportez-vous à la documentation imprimée.1 Prise téléphon

Página 200 - 198 Résolution des problèmes

1 Prise téléphonique murale2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil Tout-en-un HP2. Après avoir connecté le cordon téléphonique a

Página 201

Sélection de la langue et du pays/de la régionLe paramètre de langue détermine la langue employée par l'appareil Tout-en-un HP pourafficher les m

Página 202 - 200 Résolution des problèmes

l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP ; l'autre à la prise téléphonique murale,comme illustré ci-dessous.1 Prise téléphonique murale2 C

Página 203

cela est le cas, débranchez tout équipement de la prise téléphonique à l'exceptionde l'appareil Tout-en-un HP et réexécutez le test.•Si le T

Página 204 - 202 Résolution des problèmes

télécopie, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareilTout-en-un HP.1 Prise téléphonique murale2 Utilisez le cordon téléphonique

Página 205

Je rencontre des difficultés lors de l'envoi de télécopies via Internet à l'aide dutéléphone IPCause: Le service FoIP (Fax over Internet Pro

Página 206 - 204 Résolution des problèmes

Code d'erreur Définition de l'erreur(235-236 Mode decorrection deserreurs)237238(239-241 Mode decorrection deserreurs)Le télécopieur expédit

Página 207

Code d'erreur Définition de l'erreur332-337(338-342 Mode decorrection deserreurs)343Le télécopieur destinataire a envoyé une communication i

Página 208 - 206 Résolution des problèmes

Messages relatifs au périphériqueLa liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au périphérique :•Echec du chargement du bac d'alim

Página 209

Erreur du mécanismeCause: Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP.Solution: Eliminez le bourrage papier.Pour plus d'informations,

Página 210 - 208 Résolution des problèmes

persiste, contactez le centre d'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Sivous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cli

Página 211

Solution: Abaissez le bac de sortie complètement.L'accessoire d'impression recto verso est manquantCause: L'accessoire d’impression rec

Página 212 - 210 Résolution des problèmes

Pour régler le volume des effets sonores1. Appuyez sur Installation.2. Appuyez sur pour sélectionner Préférences, puis appuyez sur OK.3. Appuyez sur

Página 213

Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil Tout-en-un HP ou tentez detransférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'

Página 214 - 212 Résolution des problèmes

Fichier endommagéCause: Certains fichiers figurant sur la carte mémoire ou sur le périphérique destockage raccordé sont endommagés.Solution: Réinsérez

Página 215

lorsque vous aurez terminé la numérisation). Essayez de redémarrer l'ordinateur demanière à effacer sa mémoire. Vous devrez peut-être acheter de

Página 216 - 214 Résolution des problèmes

Solution: Assurez-vous que le logiciel est installé et en cours d'exécution. Pourplus d'informations, reportez-vous au Guide de configuratio

Página 217

Carte mal inséréeCause: La carte est insérée à l'envers.Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette frontale soit orientéeve

Página 218 - 216 Résolution des problèmes

Entrées de numérotation rapide en doubleCause: Le nom que vous tentez d'attribuer au groupe de numérotation rapide estdéjà utilisé.Solution: Spéc

Página 219

Solution: Laissez la feuille dans le bac de sortie jusqu'à ce que le messagedisparaisse. S'il est nécessaire de retirer la feuille imprimée

Página 220 - 218 Résolution des problèmes

Pour plus d'informations, voir :« Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 92« Informations sur le papier, »

Página 221

le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, commeillustré.Pour plus d'informations, voir :« Problèm

Página 222 - 220 Résolution des problèmes

Mise hors tension incorrecteCause: La dernière fois que l'appareil Tout-en-un HP a été utilisé, il n'a pas été mishors tension correctement.

Página 223

Sommaire1 Tout-en-un HP Photosmart série C7200 -Aide...92 Présentation de l'a

Página 224 - 222 Résolution des problèmes

Pour activer ou désactiver la consultation accélérée1. Appuyez sur Installation.2. Appuyez sur pour sélectionner Préférences, puis sur OK.3. Appuyez

Página 225

• Les cartouches d'encre suivantes ne peuvent pas être utilisées après l'initialisationdu périphérique ; elles doivent être remplacées.•Prob

Página 226 - 224 Résolution des problèmes

d'encre prises en charge par le périphérique Tout-en-un HP, consultez la versionpapier de son Guide de l'utilisateur.Pour plus d'inform

Página 227

vous avez peut-être endommagé la cartouche. Vérifiez que votre cartouche d'encreest toujours sous garantie et que la date de fin de garantie n&ap

Página 228 - 226 Résolution des problèmes

Solution: Eteignez l'appareil Tout-en-un HP, puis débranchez le cordond'alimentation et patientez 10 secondes. Branchez ensuite le cordon d&

Página 229

Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. Lagarantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparat

Página 230 - 228 Résolution des problèmes

2. Retirez les objets qui bloquent l'ensemble tête d'impression, y compris leséventuels matériaux d'emballage.3. Mettez l'appareil

Página 231

cartouches d'encre indiquées ou suivez les instructions affichées à l'écran ou surl'ordinateur pour poursuivre.Pour plus d'informa

Página 232 - 230 Résolution des problèmes

Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin depouvoir poursuivre l'impression. Si aucune cartouche d'encre

Página 233

Chapitre 15306 Résolution des problèmesRésolution des problèmes

Página 234 - 232 Résolution des problèmes

16 Garantie et assistance HPHewlett-Packard offre une assistance par téléphone et par Internet pour l'appareil Tout-en-un HP.Cette section contie

Página 235

Vous pouvez activer deux types de diaporama :• Démo enregistrement : s'affiche lorsque l'appareil Tout-en-un HP est inactif pendantune minut

Página 236 - 234 Résolution des problèmes

constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les périphériques etl'assistance de spécialistes. Elle offre les ser

Página 237

Assistance téléphonique HPPour obtenir la liste des numéros de l'assistance téléphonique, consultez la documentation impriméefournie avec l'

Página 238 - 236 Résolution des problèmes

HP Quick Exchange Service (Japan)Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son échange,reportez-vous

Página 239

Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expéditionSi, après avoir pris contact avec l'assistance HP ou être retourné au point de v

Página 240 - 238 Résolution des problèmes

4. Conservez le cache du panneau de commande. Ne retournez pas le cache du panneau decommande avec l'appareil Tout-en-un HP.Attention L'appa

Página 241

Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartonsd'emballages adéquats. Les détériorations subi

Página 242 - 240 Résolution des problèmes

Chapitre 16314 Garantie et assistance HPGarantie et assistance HP

Página 243 - 3 Téléphone (facultatif)

17 Renseignements techniquesCette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales del'appareil Tout-en

Página 244 - 242 Résolution des problèmes

Type Grammage Bacd'alimentation*Bac de sortie†Bac photo*Papier photo 216 x 279mm (8,5 x 11 pouces)Sans objet Jusqu'à 30 10 s/o* Capacité max

Página 245

• Télécopie de groupe 3 CCITT/ITU avec mode de correction des erreurs• Transmission à 33,6 Kbits/s• Vitesse de 3 secondes par page à 33,6 Kbits/s (sur

Página 246 - 244 Résolution des problèmes

Configuration de l'appareil Tout-en-un HP pour le rappel automatique d'un numérode télécopieurVous pouvez configurer l'appareil Tout-en

Página 247

• Papier brochure• Fiches Bristol, cartes postales, HagakiRemarque La disponibilité des types de support varie en fonction du pays/de la région.Progra

Página 248 - 246 Résolution des problèmes

Programme de reprise et de recyclage des consommables HPHP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables j

Página 249 - 3 Téléphone

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the EuropeanUnionDisposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the Europ

Página 250 - 248 Résolution des problèmes

Cette section contient les rubriques suivantes :•Numéro d'identification réglementaire de modèle•FCC statement•Notice to users of the U.S. teleph

Página 251

FCC statementFCC statementThe United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to

Página 252 - 250 Résolution des problèmes

Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirementsNotice to users of the U.S. telephone network: FCC requirementsThis equipment complies

Página 253

Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users ofthe Canadian telephone networkNote à l’attention des utilisateur

Página 254 - 252 Résolution des problèmes

Notice to users in the European Economic AreaNotice to users in the European Economic AreaThis product is designed to be connected to the analog Switc

Página 255

VCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about power cordGeräuschemissionGeräuschemissionLpA < 70 dB am Arbei

Página 256

Wireless: Notice to users in CanadaNotice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiensFor Indoor Use. This digital apparatus

Página 257

3. Appuyez sur pour sélectionner Numérotation impulsions/tonalité, puis appuyezsur OK.4. Appuyez sur pour sélectionner Numér. tonalités ou Numérota

Página 258 - 256 Résolution des problèmes

Wireless: Notice to users in TaiwanDeclaration of conformity (European Economic Area)The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/

Página 259

Tout-en-un HP Photosmart série C7200 : Declaration of conformityDECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier's

Página 260 - 258 Résolution des problèmes

Chapitre 17330 Renseignements techniquesRenseignements techniques

Página 261

IndexSymboles/Numériques2 pages en 1, impression 1034 pages en 1, impression 103Aactiver, bouton 14AdresseIP 59adresse du périphérique(Bluetooth) 64ad

Página 262 - 260 Résolution des problèmes

messages d'erreur 297nettoyage des contacts177périmées 300, 301remplacement 173remplacer bientôt 303vérification des niveauxd'encre 171vides

Página 263

dépannagealignement del'imprimante 192assistant de configurationsans fil 200, 203bourrages papier 88, 194câble USB 192clé WEP 205configuration ré

Página 264 - 262 Résolution des problèmes

flèche vers la droite 13flèche vers la gauche 13FoIP 160, 281format du papierparamètre de copie 133Ggarantie 307, 309HHagaki, chargement 85heure 26HP

Página 265

masque de sous-réseau 59,60médiocre qualité d'impressiondes télécopies 207, 208,216, 217mémoireenregistrement detélécopies 152réimpression destél

Página 266 - 264 Résolution des problèmes

panneau de commandeboutons 13fonctionnalités 13panneau de commandesprésentation 12panneau de configurationsaisie de texte et desymboles 18papieralimen

Página 267

prévisualisation d'une copie131prévisualisation d'une tâched'impression 96prise RJ-45 40, 65Prise RJ-45 65problèmescopie 234impression

Página 268

Cette section contient les rubriques suivantes :•Types de connexion pris en charge•Connexion à l'aide d'Ethernet•Se connecter à l'aide

Página 269

résolutionimpression 94résolution, télécopie 148restauration des paramètres pardéfaut 28rétablissement des paramètresréseau par défaut 53rognagecopie

Página 270

configuration dutélécopieur 69cordon téléphonique 276port du télécopieur 276prise téléphonique murale275télécopieur 274tonalité 279test, télécopieur 2

Página 271

340Index

Página 272 - 270 Résolution des problèmes

Tout-en-un HP à un réseau Ethernet (câblé), reportez-vous à la section « Installation surun réseau câblé, » page 39.Se connecter à l'aide d'

Página 273

3. Appuyez sur jusqu'à ce que Nom d'appareil soit mis en surbrillance, puis appuyezsur OK.Remarque L'appareil Tout-en-un HP est expéd

Página 274 - 272 Résolution des problèmes

Pour régler l'appareil Tout-en-un HP afin qu'il demande une authentification parpasse-partout1. Appuyez sur Installation sur le panneau de c

Página 275

Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HPVous pouvez rétablir tous les paramètres Bluetooth par défaut de l'app

Página 276 - 274 Résolution des problèmes

Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Microsoft1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l&a

Página 277

Informations sur la connexion à l'ordinateur...31Types de connexion pri

Página 278 - 276 Résolution des problèmes

3. Cliquez sur l'icône Mes emplacements Bluetooth sur le bureau ou dans la barredes tâches.4. Cliquez sur Rechercher périphériques à portée.5. Un

Página 279

Si vous voulez... Reportez-vous à la section suivante :Trouver des informations de dépannage. « Dépannage des problèmes de réseau, »page 199Remarque V

Página 280 - 278 Résolution des problèmes

❑Un réseau Ethernet opérationnel comprenant un routeur, un commutateur ou unconcentrateur doté d'un port Ethernet.❑Câble Ethernet CAT-5.Bien que

Página 281

2. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP.3. Connectez l'autre extrémité du câble Etherne

Página 282 - 280 Résolution des problèmes

Un réseau d'infrastructure sans fil présente plusieurs avantages par rapport à un réseauad hoc, notamment :• Sécurité réseau renforcée• Fiabilité

Página 283

savoir si ce dernier prend en charge la fonctionnalité EasySetup et pour obtenir desinstructions de paramétrage supplémentaires.Attention Pour empêche

Página 284

5. Appuyez sur pour sélectionner le nom de réseau noté à l'étape 1, puis sur OK.Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la listea. Sél

Página 285

3. Appuyez sur jusqu'à ce que Réseau soit mis en surbrillance, puis appuyez surOK.4. Appuyez sur pour sélectionner Assist. configuration sans

Página 286 - 284 Résolution des problèmes

(SSID) et une clé de sécurité WEP (facultative, mais recommandée) pour votre réseauad hoc.Pour configurer l'appareil Tout-en-un HP surun réseau a

Página 287 - Erreurs 285

c. Dans la liste Cryptage de données, sélectionnez WEP.Remarque Il est possible de créer un réseau qui n'utilise pas de clé WEP.Toutefois, HP rec

Página 289 - Erreurs 287

• Nom de réseau (SSID) : Mynetwork (uniquement à titre d'exemple)Remarque Il convient de créer un nom de réseau unique et facile à retenir.N&apos

Página 290 - 288 Résolution des problèmes

d. Appuyez sur jusqu'à ce que Ad Hoc soit mis en surbrillance, puis appuyez surOK.e. Appuyez sur jusqu'à ce que Oui, mon réseau utilise l

Página 291 - Erreurs 289

3. Si une boîte de dialogue concernant les logiciels de pare-feu s'affiche, suivez lesinstructions indiquées. Si des messages contextuels du pare

Página 292 - 290 Résolution des problèmes

3. Appuyez sur jusqu'à ce que Réseau soit mis en surbrillance, puis appuyez surOK.4. Appuyez sur pour sélectionner Assist. configuration sans

Página 293 - Erreurs 291

Cette section contient les rubriques suivantes :•Utilisation de l'assistant de configuration sans fil•Visualisation et impression des paramètres

Página 294 - 292 Résolution des problèmes

3. Appuyez sur jusqu'à ce que Afficher les paramètres réseau soit mis ensurbrillance, puis appuyez sur OK.Le Menu Afficher les paramètres résea

Página 295 - Messages relatifs au papier

Pour activer et désactiver le point d'accès sans fil1. Appuyez sur Installation sur le panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP.2. A

Página 296 - 294 Résolution des problèmes

3. Appuyez sur jusqu'à ce que Configuration avancée soit mis en surbrillance, puisappuyez sur OK.Appuyez sur jusqu'à ce que Définition de

Página 297 - Erreurs 295

Rubriques associées•« Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 52•« Définition de la page de configuration réseau, » page 57Utilisati

Página 298 - 296 Résolution des problèmes

4. Cliquez sur l'onglet Page d'accueil pour accéder aux informations relatives auxpériphériques et aux réseaux ou sur l'onglet Réseau p

Página 299 - Erreurs 297

8 Utilisation des fonctionnalités photoAffichage et sélection de photos...

Página 300 - 298 Résolution des problèmes

Rubriques associées•« Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 52•« Glossaire réseau, » page 64Paramètres généraux du réseauLe tablea

Página 301 - Erreurs 299

Paramètres du réseau câblé (802.3)Le tableau suivant décrit les paramètres de la norme 802.3 pour réseaux câblés, indiquéssur la page de configuration

Página 302 - 300 Résolution des problèmes

Paramètre Descriptionadresse IP. Les appareils utilisent les adresses IP pour se référer les uns auxautres.•Adresse IP : l'adresse IP du serveur

Página 303 - Erreurs 301

Paramètre Descriptionidentifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifientl'appareil lui-même.Remarque Il est préférable qu

Página 304 - 302 Résolution des problèmes

Paramètre DescriptionModecommunicationStructure de réseau IEEE 802.11 dans laquelle des périphériques ou desstations communiquent entre eux :•Infrastr

Página 305 - Erreurs 303

Paramètre Descriptiondisposer d'un accès à partir du réseau. Cependant, un tel réseau peut utiliserle chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy)

Página 306 - 304 Résolution des problèmes

Paramètres BluetoothLe tableau suivant décrit les paramètres Bluetooth figurant sur la page de configurationréseau.Paramètre DescriptionAdresse dupéri

Página 307 - Erreurs 305

Ethernet La technologie de réseau local la plus courante. Elle relie les ordinateursentre eux à l'aide de câbles de cuivre.Câble Ethernet Câble u

Página 308 - 306 Résolution des problèmes

interrupteur Un commutateur permet à plusieurs utilisateurs d'envoyer simultanémentdes informations sur le réseau sans se ralentir mutuellement.

Página 309 - 16 Garantie et assistance HP

Irlande www.hp.com/ie/faxconfigFrance www.hp.com/fr/faxconfigItalie www.hp.com/it/faxconfigCette section contient les rubriques suivantes :•Modificati

Página 310

11 Utilisation des fonctions de télécopieEnvoi d'une télécopie...

Página 311 - Assistance téléphonique HP

Définition du nombre de sonneries avant réponseSi vous activez le paramètre Réponse automatique, vous pouvez spécifier le nombrede sonneries avant rép

Página 312

4. Appuyez sur pour sélectionner Configuration avancée des télécopies, puisappuyez sur OK.5. Appuyez sur pour sélectionner l'option de votre c

Página 313

également définir l'en-tête de télécopie à partir du panneau de commande, comme décritici.Remarque Dans certains pays/certaines régions, l'e

Página 314

Création d'entrées de numérotation rapide individuellesVous pouvez créer des entrées de numérotation rapide à partir du panneau decommande ou à p

Página 315

6. Saisissez le nouveau numéro de télécopie au moyen du clavier numérique, puisappuyez sur OK.Conseil Pour ajouter une pause au numéro de télécopie qu

Página 316 - Garantie et assistance HP

7. Utilisez le clavier visuel pour entrer un nom pour le groupe de numérotation rapide.Sélectionnez ensuite Terminé sur le clavier visuel, puis appuye

Página 317 - 17 Renseignements techniques

Chapitre 474 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HPFin de la configuration

Página 318

5ProcéduresCette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression dephotos, la numérisation, la réalisation de copie

Página 319

Chapitre 576 ProcéduresProcédures

Página 320 - Programme de recyclage

6 Chargement du papier et desoriginauxVous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans l'appareilTout-en-un HP, y comp

Página 321

Entretien des cartouches d'encre...173Remplacement des ca

Página 322 - Renseignements techniques

Pour charger un original dans le bac d'alimentation1. Chargez votre original, face imprimée vers le haut, dans le bac d'alimentation. Faites

Página 323

3. Fermez le capot.Sélection de papiers pour l'impression et la copieVous pouvez utiliser différents types et formats de papier avec l'appar

Página 324 - FCC statement

l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceuxqu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont

Página 325

Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.Supports HP pour transfert sur tissuLes supports pour transfert sur t

Página 326 - 324 Renseignements techniques

• Enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Elles risquent de se coincer dans les rouleaux etde causer des bourrages papier.• Banderoles.Autres papiers à évi

Página 327 - Notice to users in Korea

Pour charger du papier au format standard1. Retirez le bac d'alimentation principal, puis faites glisser les guides de longueur et delargeur du p

Página 328 - Aviso aos usuários no Brasil

4. Faites glisser les guides de largeur et de longueur de façon à ce qu'ils touchent lesbords du papier.Ne remplissez pas trop le bac d’alimentat

Página 329

Pour charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation photo1. Soulevez le bac de sortie, puis retirez le bac d'alimentation pho

Página 330

Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol dans le bacd'alimentation photo1. Soulevez le bac de sortie, puis retirez le bac d

Página 331 - DECLARATION OF CONFORMITY

3. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentationprincipal, le rabat étant déployé vers la gauche et orienté vers

Página 332 - 330 Renseignements techniques

Options de garantie supplémentaires...309HP Quick Exchange Service (

Página 333 - Symboles/Numériques

Cartes de voeux HP, Papier photo pour carte de voeux HP ou Cartes de voeux àtexture feutrée HP :▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de voeu

Página 334

• Si vous imprimez des étiquettes, assurez-vous que les planches ne datent pas deplus de deux ans. Les étiquettes sur des planches plus anciennes peuv

Página 335

Chapitre 690 Chargement du papier et des originauxChargement du papier et desoriginaux

Página 336

7 Impression à partir d'unordinateurVous pouvez utiliser l'appareil Tout-en-un HP avec n'importe quelle application logicielledotée d&a

Página 337

5. Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les ongletsAvancées, Raccourcis d'impression, Fonctions et Couleur

Página 338

En général, le format de papier est défini dans l'application utilisée pour créer le documentou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier

Página 339

Configuration du type de papier pour l'impressionSi vous souhaitez effectuer des impressions sur des papiers spéciaux (par exemple,papier photo,

Página 340

3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.Se

Página 341

5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur Ajuster au format depapier, puis cliquez sur le

Página 342

Pour modifier les paramètres d'impression par défaut1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez le pointeur surParamètres d

Modelos relacionados Photosmart C7200 Series

Comentários a estes Manuais

Sem comentários