HP LD4200tm 42-inch Widescreen LCD Interactive Digital Signage Display Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores HP LD4200tm 42-inch Widescreen LCD Interactive Digital Signage Display. Ecran à cristaux liquides HP LD4200tm Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 81
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Ecran à cristaux liquides HP LD4200tm
Guide de l'utilisateur
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guide de l'utilisateur

Ecran à cristaux liquides HP LD4200tmGuide de l'utilisateur

Página 2

2 Consignes de sécurité et d'entretienInformations importantes sur la sécuritéUn cordon d'alimentation est fourni avec l'écran. Si un a

Página 3 - À propos du manuel

Consignes d'entretienPour améliorer les performances et prolonger la vie de l'écran :●N'ouvrez pas le boîtier de l'écran et ne ten

Página 4

Expédition de l'écranConservez l'emballage d'origine. Vous pourriez en avoir besoin ultérieurement pour transporter ouexpédier l'é

Página 5 - Sommaire

3 Installation de l'écranPour installer l'écran, assurez-vous que l'écran, le lecteur multimédia/l'ordinateur et d'autrespéri

Página 6

3. Utilisez les vis pour fixer le socle à l'arrière de l'écran.Figure 3-3 Fixation du socle à l'écranConnexion des haut-parleurs (vend

Página 7

3. Une fois les haut-parleurs montés, utilisez les brides et bracelets de retenue de câble (surcertains modèles uniquement) pour agencer le câblage de

Página 8

4. Lorsque vous avez installé les haut-parleurs, raccordez la borne d'entrée en faisantcorrespondre la couleur.Figure 3-8 Raccordement à la born

Página 9 - 1 Caractéristiques du produit

Utilisation de la télécommandeInsertion des piles1. Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le capot.2. Introduisez les piles en respectant la p

Página 10

Identification des touches de la télécommandeFigure 3-11 Touches de la télécommandeComposant Fonction1 AV Permet de sélectionner les différents modes

Página 11 - Consignes d'entretien

Composant Fonction10 Auto Fonction de réglage automatique (pour le signal analogique uniquement).11 Exit (Quitter) Permet de quitter le menu.12 Volume

Página 12 - Expédition de l'écran

© 2009, 2010, 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company,L.P.Microsoft, Windows et Windows Vista sontdes marques ou des marques déposées deMicrosoft Corp

Página 13

Raccordement à des périphériques externesRaccordement à l'ordinateur1. Assurez-vous que l'écran, le lecteur multimédia/l'ordinateur et

Página 14

3. Raccordez le câble audio (vendu séparément) au connecteur audio (RGB/DVI) (1) situé àl'arrière de l'écran. Raccordez l'autre extrémi

Página 15

5. Allumez l'écran en appuyant sur le bouton de marche/arrêt (1) à l'arrière de l'écran.Figure 3-17 Bouton de marche/arrêt6. Allumez l

Página 16 - Rotation en position portrait

Un emplacement pour câble de sécurité antivol est prévu à l'arrière de l'écran. Le câble et le verrousont proposés séparément. Vous pouvez v

Página 17 - Insertion des piles

Appuyez sur la touche INPUT (Entrée) de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée.Appuyez sur SET (Valider) pour enregistrer vos modif

Página 18

Raccordement de l'entrée HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p)HDMI prend en charge l'entrée Haute Définition et la protection de contenu HDCP (H

Página 19

Visualisation des sorties AVLorsque vous utilisez une entrée AV, vous pouvez raccorder la sortie AV à d'autres écrans.Connectez le câble BNC (1)

Página 20

Figure 3-23 Raccordement du câble USBREMARQUE : Lorsque vous branchez le câble USB entre l'écran et un lecteur multimédia/ordinateur sous les sy

Página 21

4 Utilisation de l'écranLogiciels et utilitairesLe CD fourni avec l'écran contient des fichiers que vous pouvez installer sur le lecteur mul

Página 22

Installation des fichiers .INF et .ICMSi vous avez déterminé que vous avez besoin des fichiers .INF et .ICM, vous pouvez les installer àpartir du CD o

Página 23

À propos du manuelCe guide fournit des informations sur la configuration de l'écran à cristaux liquides (LCD), l'installationdes pilotes, l&

Página 24

Composant Fonction2 Auto/Set (Auto/Valider) Lorsque la fenêtre OSD est fermée, active le réglage automatique, qui optimise laqualité de l'image.

Página 25

Utilisation de la fonction de réglage automatiqueVous pouvez optimiser les performances de l'écran pour l'entrée VGA (analogique) à l'a

Página 26 - Visualisation des sorties AV

Utilisation de la télécommande pour les réglages du menu OSDLe menu OSD permet de régler l'image selon vos préférences. Pour accéder au menu OSD,

Página 27

Sélections du menu OSDLe tableau ci-dessous présente les différentes commandes du menu de réglage à l'écran (menuOSD), ainsi que leur fonction.Ic

Página 28 - 4 Utilisation de l'écran

Icône Menu principal Menu secondaire Description Température decouleurPermet de sélectionner les réglages de la couleur :●Cool (Froide) - blanc à te

Página 29 - Téléchargement sur Internet

Icône Menu principal Menu secondaire Description Screen (Écran) Permet le réglage de l'écran vidéo sur :●Auto config (Configuration automatiqu

Página 30

Icône Menu principal Menu secondaire DescriptionAudio (Audio) Sound Mode(Mode sonore)Permet de sélectionner automatiquement la meilleure qualitésonore

Página 31

Icône Menu principal Menu secondaire Description Key Lock(Verrouillage destouches)Permet de configurer l'écran de manière à ce qu'il puiss

Página 32

ARC \ Mode AV Composante HDMI/DVI RGBZoom1 X Zoom2 X Réglage des fonctions du programmateurUtilisez la télécommande pour définir les options s

Página 33 - Sélections du menu OSD

REMARQUE : En cas d'interruption de l'alimentation (déconnexion ou panne de courant), vousdevez reconfigurer l'horloge de mise en veill

Página 34

iv À propos du manuel FRWW

Página 35

5 Utilisation de l'écran tactilePlug and Play (Microsoft Windows 7 et Windows Vista)Lorsque vous branchez le câble USB entre l'écran et un l

Página 36

Une fois que vous avez installé le pilote tactile, connecté le câble USB et redémarré votre lecteurmultimédia/ordinateur, l'Assistant Ajout de no

Página 37 - Sélection d'un format

Calibrage de l'écran tactileIl n'est pas nécessaire de calibrer l'écran tactile lorsque vous commencez à l'utiliser en modepaysage

Página 38 - Zoom2 X

gaucher ou droitier. Sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Stylet et périphériquesd'entrée pour :●changer les raccourcis style

Página 39

ATTENTION : N'arrêtez PAS le programme de téléchargement USB ou ne mettez pas votresystème hors tension pendant la mise à niveau du micrologiciel

Página 40

6 Configuration multi-écrans tactileLa configuration multi-écrans tactile permet de connecter jusqu'à quatre écrans à un lecteurmultimédia/ordina

Página 41

A DépannageRésolution des problèmes courantsLe tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème etles solut

Página 42 - Windows XP

Problème Cause possible SolutionUn message Out of Range (Hors plage)s'affiche.Le signal d'entrée ne correspond pas àla plage de fréquences.L

Página 43 - Commande tactile

Problème Cause possible SolutionL'écran semble anormal, il est malpositionné.L'écran est mal réglé. Signal analogique D-sub - appuyez surla

Página 44

Problème Cause possible SolutionDes points noirs apparaissent surl'écran.Caractéristiques de l'écran à cristauxliquides.Plusieurs pixels (ro

Página 45

Sommaire1 Caractéristiques du produit ...

Página 46 - A Dépannage

B Caractéristiques techniquesREMARQUE : Toutes les caractéristiques techniques sont fournies par les fabricants decomposants. Ces caractéristiques rep

Página 47

Consommation d'énergieMode ActifMode Veille prolongéeMode Éteint220 W standard≤ 1 W (RGB) / 4 W (HDMI/DVI)≤ 1W Résolution maximaleRGBHDMI/DVI1920

Página 48 - 40 Annexe A Dépannage FRWW

PréréglageFormat pixel Fréquencehorizontale (kHz)Fréquence verticale(Hz)3 640 x 480 37,5 75*4 800 x 600 37,879 60,3175 800 x 600 46,875 756 832 x 624

Página 49 - Assistance technique en ligne

Mode VoyantMode Veille prolongée OrangeMode Éteint FRWW Détection des résolutions pré-réglées 45

Página 50 - B Caractéristiques techniques

C Commande de produits multiplesCette méthode permet de raccorder plusieurs écrans à un lecteur multimédia/ordinateur unique. Vouspouvez contrôler plu

Página 51

Paramètres de communication● Vitesse de transmission : 9 600 bauds (UART)●Longueur des données : 8 bits●Bit de parité : Aucun● Bit d'arrêt : 1 bi

Página 52 - Voyant d'alimentation

COMMAND1(commande1)COMMAND2(commande2)DATA1(données 1)DATA2(données 2)DATA3(données 3)22. Vérification défaut de lampe d p FFH 23. Volume auto d u

Página 53 - Mode Éteint

Comme tous les postes envoient le message d'accusé de réception (ACK), il est impossible devalider tous les messages d'accusé de réception.*

Página 54

[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]Données 0 : hors tension 1 : sous tension02. Sélection d'entrée (commande : b) (entrée image principale)Pour sélect

Página 55 - Paramètres de communication

Données 1 : écran normal (4:3)2 : écran large (16:9)4 : zoom 1 (AV)5 : zoom 2 (AV)6 : original (AV)7 : 14:9 (AV)9 : scan uniquement (HD DTV), 1:1 (RGB

Página 56

Utilisation de la télécommande pour les réglages du menu OSD ... 24Sélections du menu OSD ...

Página 57 - [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]

06. Commande de volume (commande : f)Pour régler le volume.Transmission[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]Données Min : 00H ~ Max : 64H(code hexadécimal)Ac

Página 58

08. Luminosité (commande : h)Pour régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu Picture(Image).Transmissio

Página 59 - 04. Écran muet (commande : d)

10. Nuance (commande : j) (vidéo uniquement)Pour régler la nuance de l'écran. Vous pouvez aussi régler la nuance dans le menu Picture (Image).Tra

Página 60 - 07. Contraste (commande : g)

[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]Données 0 : OSD inactif 1 : OSD actifAccusé de réception[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]Données 0 : OSD inactif 1 : OSD ac

Página 61 - 08. Luminosité (commande : h)

Balance : L50 ~ R5015. Température de couleur (commande : u)Pour régler la température de couleur de l'écran.Transmission[k][u][ ][Set ID][ ][Dat

Página 62

17. Mode ISM (commande : j p)Utilisé pour sélectionner la fonction de suppression des images persistantes.Transmission[j]Página[ ][Set ID][ ][Data][Cr]Do

Página 63 - 14. Balance (commande : t)

20. Retour durée écoulée (commande : d l)Pour lire la durée écoulée.Transmission[d][l][][Set ID][][Data][Cr]* Les données sont toujours FF (en hex).Ac

Página 64

1 : lampe OK23. Volume auto (commande : d u)Pour régler automatiquement le niveau du volume.Transmission[d][u][][Set ID][][Data][Cr]Données 0 : inacti

Página 65 - 19. Touche (commande : m c)

4 : vendredi5 : samedi6 : dimanche[Data2] (Données 2)0H~17H (heures)[Data3] (Données 3)00H~3BH (minutes)Accusé de réception[a][][Set ID][][OK/NG][Data

Página 66

27. Programmateur de veille (Programmateur de mise en marche/veille)actif, inactif (commande : f c)Définit les jours pour le programmateur de veille.T

Página 67 - 25. Heure (commande : f a)

Configuration des RS-232C ... 46Paramètres de communicatio

Página 68

5 : samedi6 : dimanche7 : quotidien[Data2] (Données 2)00H~17H (heures)[Data3] (Données 3)00H~3BH (minutes)Accusé de réception[d][][Set ID][][OK/NG][Da

Página 69

*En lecture de données, FFH est entré pour [Data2] et [Data3]. Dans les autres cas, toutes sonttraitées comme NG.30. Heure de mise en veille prolongée

Página 70

32. Délai de mise sous tension (commande : f h)Définit le délai lorsque l'alimentation est activée (unité : seconde).Transmission[f][h][][Set ID]

Página 71 - [f][g][][Set ID][][Data][Cr]

[f][j][][Set ID][][Data][Cr]Données 0 : inactif1 : actifAccusé de réception[j][][Set ID][][OK/NG][Data][x]35. Réinitialisation (commande : f k)Exécute

Página 72

[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]Données 20H : AV40H : Composante 141H : Composante 260H : RGB (PC)90H : HDMI/DVI (DTV)A0H : HDMI/DVI (PC)Accusé de récep

Página 73

Configuration de trame●Première trame●Trame répétéeCode d'en-têteCode répétéDescription des bits● Bit “0”● Bit “1”Intervalle de trame : TfLe sign

Página 74 - Codes IR

Code (héxa) Fonction Remarque08 Alimentation On/Off Touche télécommande (Alimentation On/Off)C4 Alimentation On Code IR discret (mise sous tension uni

Página 75 - Tableau des codes IR

D Avis des agences de réglementationRéglementation FCC (Federal CommunicationsCommission)Ce matériel a été contrôlé et satisfait aux limites imposées

Página 76

Ou appelez le numéro 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)Pour toute question relative à la déclaration FCC, contactez :Hewlett-Packard CompanyP. O. Box 69

Página 77 - Commission)

Le point de contact pour les questions réglementaires est : Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMA

Página 78 - Avis Canadien

34. Sélection DPM (commande : f j) ... 6435. Réinitialisation (commande

Página 79 - Korean Notice

Réglementation japonaise relative aux cordons d'alimentationPour une utilisation au Japon, utilisez uniquement le cordon d'alimentation four

Página 80

11363-200611363-2006Réglementation EEE pour la TurquieEn conformité avec la réglementation EEEEEE Yönetmeliğine UygundurFRWW Avis relatifs à l'en

Página 81 - EEE Yönetmeliğine Uygundur

1 Caractéristiques du produitPLV dynamique tactile HP LD4200tmLes écrans à cristaux liquides pour enseignes numériques HP sont pourvus d'une matr

Comentários a estes Manuais

Sem comentários