HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite. HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite Οδηγός χρήσης Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 58
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Οδηγός χρήσης
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσης

Página 2

Στοιχεία πίσω πλευράςΑριθμόςΣτοιχείο ΑριθμόςΣτοιχείο1 Κουμπί λειτουργίας 6 Θύρες USB (2)2 Φωτεινή ένδειξη δραστηριότητας δίσκου 7 Βύσμα σύνδεσης Displ

Página 3 - Πληροφορίες για τον οδηγό

Στοιχεία πλαϊνής πλευράςΑριθμόςΣτοιχείο ΑριθμόςΣτοιχείο1 Θύρα USB Type-C(απενεργοποιημένη από το εργοστάσιο, ενεργοποιείται μέσω του BIOS συστήματος)Σ

Página 4

Θέση πληροφοριών κανονισμών και σειριακού αριθμούΚάθε βασική μονάδα έχει έναν μοναδικό σειριακό αριθμό και ένα αναγνωριστικό προϊόντος χαραγμένα με λέ

Página 5 - Πίνακας περιεχομένων

Μονάδα ασύρματης οθόνης και ασύρματος δέκτης HP (προαιρετικά)Η Μονάδα ασύρματης οθόνης και ο ασύρματος δέκτης μπορεί να παρέχονται μαζί με τη λύση Mic

Página 6

Ασύρματος δέκτηςΑριθμόςΣτοιχείο ΑριθμόςΣτοιχείο1 Θύρα HDMI 5 Κουμπί απελευθέρωσης βάσης VESA2 Τροφοδοτούμενη θύρα USB Micro-B 6 Οπή βίδας της βάσης VE

Página 7

Βάση VESA HP (προαιρετική)Η προαιρετική Βάση VESA HP παρέχει τη δυνατότητα ανάρτησης του συγκροτήματος σε τραπέζι. Το προϊόν δεν θα πρέπει να αναρτηθε

Página 8

2 ΡύθμισηΣύνδεση ή αφαίρεση μονάδωνΟι πρόσθετες μονάδες μπορούν να συνδεθούν στη βασική μονάδα με την εξής σειρά, από πάνω προς τα κάτω:● Μονάδα Video

Página 9 - 1 Χαρακτηριστικά προϊόντος

6. Ευθυγραμμίστε τη θύρα σύνδεσης μονάδας στην κάτω πλευρά της βασικής μονάδας με το βύσμα σύνδεσης επέκτασης μονάδας στη νέα μονάδα και πιέστε σταθερ

Página 10 - Στοιχεία πίσω πλευράς

3. Ολισθήστε την ασφάλεια ταχείας απελευθέρωσης στην πίσω πλευρά της Βάσης VESA στη θέση κλειδώματος για να κλειδώσουν όλες οι μονάδες μαζί.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:

Página 11 - Στοιχεία πλαϊνής πλευράς

Αφαίρεση μονάδωνΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Προτού αποσυνδέσετε τις μονάδες, απενεργοποιήστε τη βασική μονάδα και αποσυνδέστε την από την πηγή τροφοδοσίας AC.Οι μονάδε

Página 12 - Μονάδα HP Video Ingest

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες

Página 13 - (προαιρετικά)

Προσάρτηση του προϊόντος σε συσκευή ανάρτησηςΕάν έχετε συνδέσει τη Βάση VESA, η οποία παρέχεται προαιρετικά, το προϊόν μπορεί να προσαρτηθεί σε τραπέζ

Página 14 - Ασύρματος δέκτης

Τοποθέτηση καλωδίου ασφαλείας (προαιρετικό)Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την προαιρετική κλειδαριά καλωδίου 10 mm ultra-slim που εμφανίζεται παρακάτω γι

Página 15 - Βάση VESA HP (προαιρετική)

ε. Σπρώξτε το κάλυμμα θύρας (4) πάνω από τα βύσματα σύνδεσης των καλωδίων για να προστατεύσετε και να στερεώσετε τα βύσματα σύνδεσης.2. Συνδέστε τον υ

Página 16 - 2 Ρύθμιση

Λύση διάσκεψης Microsoft Skype Room System (SRS)Η παρακάτω εικόνα δείχνει το διάγραμμα καλωδίωσης SRS.ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Κατά τη δρομολόγηση καλωδίων κάτω από

Página 17

ε. Σπρώξτε το κάλυμμα θύρας πάνω από τα βύσματα σύνδεσης των καλωδίων (4) για να προστατεύσετε και να στερεώσετε τα βύσματα σύνδεσης.5. Συνδέστε το Co

Página 18

δ. Συνδέστε το πίσω κάλυμμα στο πίσω μέρος του CoRC (3).6. Για να συνδέσετε το καλώδιο εισόδου βίντεο HDMI στη Μονάδα Video Ingest, τοποθετήστε την τα

Página 19 - Αφαίρεση μονάδων

γ. Συνδέστε τον δέκτη στη θύρα HDMI και σε μια τροφοδοτούμενη θύρα USB της οθόνης (3) χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI και το καλώδιο USB Micro-B που π

Página 20

μια προς την άλλη ή αν υπάρχει κάτι που εμποδίζει την οπτική επαφή μεταξύ τους. Ο δέκτης πρέπει βρίσκεται σε απόσταση το περισσότερο 8 μέτρα (26,6 πόδ

Página 21 - Σύνδεση της τροφοδοσίας AC

β. Συνδέστε την οθόνη σε μια θύρα HDMI ή DisplayPort (2) στο Κάλυμμα καλωδίων και θυρών.ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν απαιτούνται δύο θύρες HDMI, χρησιμοποιήστε έναν

Página 22 - Ρύθμιση μιας λύσης διάσκεψης

12. Συνδέστε το τροφοδοτικό AC στη σύνδεση τροφοδοσίας στο Κάλυμμα καλωδίων και θυρών (3).13. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας.14. Ακολουθήστε τις οδηγίε

Página 23

Πληροφορίες για τον οδηγόΑυτός ο οδηγός περιέχει βασικές πληροφορίες για τη χρήση και αναβάθμιση αυτού του προϊόντος.ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Υποδεικνύει μια επικίν

Página 24

Λύση Intel UniteΗ παρακάτω εικόνα δείχνει το διάγραμμα καλωδίωσης της λύσης Intel Unite.ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Κατά τη δρομολόγηση καλωδίων κάτω από τραπέζι ή άλλη

Página 25

ε. Σπρώξτε το κάλυμμα θύρας (4) πάνω από τα βύσματα σύνδεσης των καλωδίων για να προστατεύσετε και να στερεώσετε τα βύσματα σύνδεσης.4. Εάν έχει εγκατ

Página 26

γ. Συνδέστε τον δέκτη στη θύρα HDMI και σε μια τροφοδοτούμενη θύρα USB της οθόνης (3) χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI και το καλώδιο USB Micro-B που π

Página 27

μια προς την άλλη ή αν υπάρχει κάτι που εμποδίζει την οπτική επαφή μεταξύ τους. Ο δέκτης πρέπει βρίσκεται σε απόσταση το περισσότερο 8 μέτρα (26,6 πόδ

Página 28

β. Συνδέστε την οθόνη σε μια θύρα HDMI ή DisplayPort (3) στο Κάλυμμα καλωδίων και θυρών. Η θύρα USB Type-C (2) στο Κάλυμμα καλωδίων και θυρών μπορεί,

Página 29

9. Συνδέστε το τροφοδοτικό AC στη σύνδεση τροφοδοσίας στο Κάλυμμα καλωδίων και θυρών (3).10. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας.11. Ακολουθήστε τις οδηγίες

Página 30 - Λύση Intel Unite

3 Αναβαθμίσεις υλικούΔυνατότητες επισκευήςΟ υπολογιστής διαθέτει χαρακτηριστικά τα οποία διευκολύνουν την αναβάθμιση και επισκευή του.Προειδοποιήσεις

Página 31

Αφαίρεση και επανατοποθέτηση του καλύμματος πρόσβασηςΑφαίρεση του καλύμματος πρόσβασηςΤο κάλυμμα πρόσβασης πρέπει να αφαιρεθεί για να έχετε πρόσβαση σ

Página 32

Επανατοποθέτηση καλύμματος πρόσβασης1. Τοποθετήστε το προϊόν ανάποδα σε μια επίπεδη επιφάνεια καλυμμένη με ένα μαλακό πανί.2. Ευθυγραμμίστε το κάλυμμα

Página 33

Αναβάθμιση μνήμης συστήματοςΟι υποδοχές μονάδας μνήμης στην κάρτα συστήματος μπορούν να δεχτούν έως και δύο τυπικές μονάδες μνήμης. Τουλάχιστον μία δι

Página 34

iv Πληροφορίες για τον οδηγό

Página 35

Σύνδεση υποδοχών μονάδας μνήμηςΥπάρχουν δύο υποδοχές μονάδας μνήμης, μία υποδοχή ανά κανάλι. Οι υποδοχές φέρουν τις ενδείξεις DIMM1 και DIMM3. Η υποδο

Página 36 - 3 Αναβαθμίσεις υλικού

Τοποθέτηση μονάδων μνήμης συστήματοςΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πριν προσθέσετε ή αφαιρέσετε μονάδες μνήμης, πρέπει να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας AC και να πε

Página 37

3. Τοποθετήστε τη νέα μονάδα μνήμης στην υποδοχή υπό γωνία περίπου 30° (1) και κατόπιν πιέστε τη μονάδα μνήμης (2) προς τα κάτω ώστε οι ασφάλειες να τ

Página 38

Αφαίρεση και αντικατάσταση μιας μονάδας SATA SSDΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας της μονάδας SSD πριν την αφαιρέσετε ώστε να μπορείτε να μετ

Página 39 - Αναβάθμιση μνήμης συστήματος

5. Τοποθετήστε τη νέα μονάδα SSD πάνω από τη θήκη μονάδας δίσκου με τα βύσματα σύνδεσης μονάδας SSD στο άκρο με το θερμικό επίθεμα (thermal patch) και

Página 40

Α Ηλεκτροστατική αποφόρτισηΗ εκκένωση στατικού ηλεκτρισμού από τα δάχτυλα ή άλλους αγωγούς μπορεί να προκαλέσει βλάβη στις μητρικές κάρτες ή σε άλλες

Página 41

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το στατικό ηλεκτρισμό, επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, μεταπωλητή ή παροχέα τεχνικής υ

Página 42

Β Οδηγίες λειτουργίας, τακτική φροντίδα και προετοιμασία αποστολής υπολογιστήΟδηγίες λειτουργίας και τακτική φροντίδα υπολογιστήΑκολουθήστε αυτές τις

Página 43

● Αν χρειαστεί, καθαρίστε το εξωτερικό μέρος του υπολογιστή με απαλό, ελαφρά βρεγμένο πανί. Η χρήση προϊόντων καθαρισμού μπορεί να καταστρέψει το χρώμ

Página 44

Γ ΠροσβασιμότηταΠροσβασιμότηταΗ HP καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για να ενσωματώσει την πολυμορφία, την κοινωνική ένταξη, την εργασία και την καθη

Página 45 - Α Ηλεκτροστατική αποφόρτιση

Πίνακας περιεχομένων1 Χαρακτηριστικά προϊόντος ...

Página 46

● Καταγραφή των δυνατοτήτων προσβασιμότητας και δημοσιοποίηση πληροφοριών σχετικά με τα προϊόντα και τις υπηρεσίες μας σε προσβάσιμη μορφή.● Θέσπιση σ

Página 47

ενημερωθείτε σχετικά με την εμπειρία, την εξειδίκευση και τις χρεώσεις του καθενός, ώστε να αποφασίσετε ποιος είναι κατάλληλος για τις ανάγκες σας.Δυν

Página 48 - Προετοιμασία για αποστολή

λειτουργικές ικανότητες των καλυπτόμενων προϊόντων. Προβλέπονται συγκεκριμένα κριτήρια για τις εφαρμογές λογισμικού και τα λειτουργικά συστήματα, τις

Página 49 - Γ Προσβασιμότητα

Ηνωμένες ΠολιτείεςΤο άρθρο 508 του νόμου περί αποκατάστασης (Rehabilitation Act) ορίζει ότι οι φορείς θα πρέπει να αναφέρουν ποια πρότυπα εφαρμόζονται

Página 50 - Αξιολόγηση αναγκών

ΕυρώπηΈχει εκδοθεί η τεχνική έκθεση ETSI DTR 102 612: "Ανθρώπινοι παράγοντες: Ευρωπαϊκές απαιτήσεις προσβασιμότητας για τις δηµόσιες προµήθειες π

Página 51 - Πρότυπα και νομοθεσία

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λίστα είναι ενδεικτική. Αυτοί οι οργανισμοί παρέχονται μόνο για ενημερωτικούς σκοπούς. Η HP αποποιείται κάθε ευθύνη για πληροφορίες ή στοι

Página 52 - Νομοθεσία και κανονισμοί

Επικοινωνία με την υποστήριξηΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η υποστήριξη παρέχεται μόνο στα Αγγλικά.● Για τους πελάτες που είναι κωφοί ή βαρήκοοι και έχουν ερωτήσεις για τ

Página 53 - Ηνωμένες Πολιτείες

ΕυρετήριοΑανάρτηση του προϊόντος 12ασύρματος δέκτης 5ΑΤ (τεχνολογία υποβοήθησης)εύρεση 42σκοπός 41αφαίρεσηSSD 35ΒΒάση VESA 7ΔδιάσκεψηIntel Unite 22Mic

Página 54 - Αυστραλία

Ττεχνολογία υποβοήθησης (ΑΤ)εύρεση 42σκοπός 41τοποθέτησηκαλώδιο ασφαλείας 13SSD 35Τροφοδοσία AC 13Υυποστήριξη πελατών, προσβασιμότητα 48IInternational

Página 55 - Σύνδεσμοι HP

Επανατοποθέτηση καλύμματος πρόσβασης ... 30Εντοπισμός εσωτερικών εξα

Página 56 - Επικοινωνία με την υποστήριξη

Άλλες πηγές για την αναπηρία ... 47Σύνδεσμοι HP

Página 58

1 Χαρακτηριστικά προϊόντοςΧαρακτηριστικά βασικής μονάδαςΣτοιχεία πάνω πλευράςΤα στοιχεία στην πάνω πλευρά παρέχουν τη δυνατότητα ελέγχου της κλήσης με

Comentários a estes Manuais

Sem comentários