HP EliteDesk 705 G2 Small Form Factor PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP EliteDesk 705 G2 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 705 G2 Base Model Small Form Factor PC [de] [en] [es] [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Referenční příručka k hardwaruPočítač HP EliteDesk 705 G2 SFF Business

Página 2

Umístění sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu, která se nachází na horní části skříně počítače.Rozhodnete-li se

Página 3 - O této příručce

2 Upgrade hardwaruServisní postupyKonstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro některé instalační postupy popsané vtéto kapit

Página 4

Sejmutí krytu počítačePro přístup k vnitřním součástem je třeba sejmout kryt počítače:1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brán

Página 5

Nasazení krytu počítačeZasuňte úchyty na přední straně přístupového krytu pod okraj na přední straně skříně (1) a poté zatlačtezadní stranu krytu na š

Página 6

Sejmutí předního panelu1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna v

Página 7 - 1 Funkce produktu

Vyjmutí záslepky pozice optické jednotkyNěkteré modely jsou vybaveny záslepkou, která zakrývá pozici pro optickou jednotku slim. Před instalacíoptické

Página 8 - Komponenty předního panelu

Nasazení čelního paneluTři západky na spodní straně čelního panelu zahákněte do obdélníkových otvorů ve skříni (1) a poté otáčejtehorní stranu panelu

Página 9 - Komponenty zadního panelu

Změna konfigurace desktop na typ věžPočítač typu Small Form Factor lze použít i v poloze na výšku (tower), pokud od společnosti HP zakoupítevolitelný

Página 10 - Umístění sériového čísla

konektory systémové deskyKonektory pro připojení jednotek k systémové desce můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.Č. Konektor systémové

Página 11 - 2 Upgrade hardwaru

Instalace přídavné pamětiPočítač se dodává s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR3-SDRAM (3xzdvojnásobený datový tok, synchronn

Página 12 - Sejmutí krytu počítače

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft a Windows jsou registrovanéochranné známky skupin společnostiMicrosoft.Informace zd

Página 13 - Nasazení krytu počítače

●Jsou-li zásuvky pro moduly DIMM osazeny pouze v jednom kanálu, bude systém pracovat vjednokanálovém režimu.●Systém bude pracovat ve výkonnějším dvouk

Página 14 - Sejmutí předního panelu

VAROVÁNÍ! V zájmu snížení rizika popálení o horké povrchy nechte vnitřní komponenty systémuvychladnout, než se jich dotknete.7. Otevřete obě západky n

Página 15

Vyjmutí nebo instalace rozšiřující kartyPočítač obsahuje dva rozšiřující sokety PCI Express x1, jeden rozšiřující soket PCI Express x16 a jedenrozšiřu

Página 16 - Nasazení čelního panelu

a. Pokud instalujete rozšiřující kartu do prázdné zásuvky, vyjměte kryt příslušné rozšiřující zásuvkyna zadní straně skříně. Kryt zásuvky vytáhněte př

Página 17

c. Pokud odstraňujete kartu PCI Express x16, odklopte upevňovací páčku v zadní části rozšiřovacízásuvky a opatrně naklánějte kartu dopředu a dozadu, d

Página 18

13. Zajistěte rozšiřující kartu sklopením západky zajišťující kryt zásuvky do původní polohy.14. V případě potřeby připojte k nainstalované kartě exte

Página 19 - Instalace přídavné paměti

Umístění jednotek1 9,5mm tenká optická jednotka2 Pozice 3,5palcového primárního pevného disku3 Pozice 3,5palcové sekundární jednotky pevného disku4 Po

Página 20 - Instalace modulů DIMM

Instalace a vyjmutí jednotekPři instalaci jednotek se řiďte těmito pokyny:●Primární pevný disk Serial ATA (SATA) musí být připojen na tmavomodrý primá

Página 21

Vyjmutí 9,5mm tenké optické jednotkyUPOZORNĚNÍ: Před odebráním jednotky z počítače je třeba z jednotky vyjmout veškerá vyměnitelná média.1. Odstraňte/

Página 22

Instalace 9,5mm tenké optické jednotky1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od poč

Página 23

O této příručceV této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovací kancelářského počítače HP EliteDeskBusiness.VAROVÁNÍ! Text označený

Página 24

9. Optickou jednotku zasuňte přední stranou skříně do pozice co nejdál, dokud nezapadne na místo (1) apotom připojte napájecí (2) a datový (3) kabel k

Página 25

Vyjmutí a opětovná montáž primárního 3,5palcového pevného diskuPOZNÁMKA: Před vyjmutím původního pevného disku nezapomeňte zálohovat data, abyste je p

Página 26 - Umístění jednotek

8. Zatlačte uvolňovací páčku vedle zadní části pevného disku (1) směrem ven. Tlačte na zajišťovacízápadku jednotky a současně posunujte disk dopředu,

Página 27 - Instalace a vyjmutí jednotek

10. Montážní šrouby zarovnejte s drážkami na modulu jednotek ve skříni, zatlačte pevný disk do pozice apak jej posouvejte dopředu, dokud se nezastaví

Página 28

Vyjmutí sekundárního 3,5palcového pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpoj

Página 29

8. Ze zadní části optické jednotky vypojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2). Stiskněte západku postraně klece diskové jednotky (3) a poté vysuňte

Página 30

Instalace sekundárního 3,5palcového interního pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjmět

Página 31

8. Vyklopte modul jednotek do vzpřímené polohy.9. Zasuňte jednotku do pozice (1) a poté připojte napájecí kabel (2) a datový kabel (3) do zadní částip

Página 32

10. Sklopte modul jednotek zpět do původní polohy.UPOZORNĚNÍ: Pří sklápění modulu jednotek dejte pozor, abyste nepřiskřípli některé kabely nebovodiče.

Página 33

Vyjmutí 2,5 palcového interního pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte

Página 34

iv O této příručce

Página 35

8. Odpojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2) od zadní strany pevného disku.9. Uvolňovací páčku vedle zadní části pevného disku (1) zatlačte směrem

Página 36

Instalace 2,5 palcového interního pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpoj

Página 37

9. Vyrovnejte upevňovací šrouby na jednotce do štěrbin ve tvaru písmene J v pozici jednotky. Jednotkuzatlačte do pozice jednotky směrem nahoru a zasou

Página 38

11. Sklopte modul jednotek zpět do původní polohy.UPOZORNĚNÍ: Pří sklápění modulu jednotek dejte pozor, abyste nepřiskřípli některé kabely nebovodiče.

Página 39

Instalace bezpečnostního zámkuK zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stranách.Zabezpečovací kabelVisac

Página 40

Bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP Business V21. Připojte upevňovací prvek bezpečnostního kabelu k počítači pomocí vhodných šroubů pro vaš

Página 41

3. Protáhněte bezpečnostní kabel upevňovacím prvkem bezpečnostního kabelu.4. Roztáhněte dvě ručičky zámku monitoru směrem od sebe a vložte zámek do be

Página 42

5. Protáhněte bezpečnostní kabel bezpečnostním vodítkem nainstalovaným na monitoru.6. Připojte upevňovací prvek bezpečnostního kabelu k počítači pomoc

Página 43

7. Protáhněte bezpečnostní kabel otvory ve spojovacím prvku přídavného kabelu.8. Dodaným šroubem přišroubujte zámek ke skříni (1). Vložte do zámku kon

Página 44 - Visací zámek

9. Po dokončení všech kroků budou všechna zařízení vaší pracovní stanice zabezpečena.Instalace bezpečnostního zámku 43

Página 45

Obsah1 Funkce produktu ...

Página 46

Zabezpečení čelního paneluČelní panel je možné uzamknout pomocí bezpečnostního šroubu, poskytovaného společností HP. Postup přiinstalaci bezpečnostníh

Página 47

AVýměna baterieBaterie dodaná s počítačem napájí vnitřní hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která bylav počítači nainstalována původ

Página 48

b. Zasuňte novou baterii do držáku. Kladný pól musí být nahoře. Držák baterii automaticky zajistí vesprávné poloze.Typ 2a. Uvolněte baterii z držáku s

Página 49

b. Vložte novou baterii a znovu ji upevněte v držáku.POZNÁMKA: Po výměně baterie proveďte následující kroky.8. Sejměte přístupový panel počítače.9. Zn

Página 50 - Zabezpečení čelního panelu

B Elektrostatický výbojElektrostatický výboj způsobený dotykem ruky nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky nebo jinázařízení citlivá na stat

Página 51 - AVýměna baterie

C Pokyny k použití počítače, běžná údržba apříprava k expediciPokyny k použití počítače a běžná údržbaSprávná instalace a péče o počítač a monitor se

Página 52

Bezpečné zacházení s optickou jednotkouPři provozu nebo čištění optické jednotky dodržujte následující pravidla.Provoz●Za provozu jednotkou nehýbejte.

Página 53

DUsnadněníSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidé spostiženími, a to jak samostatně nebo

Página 54 - B Elektrostatický výboj

RejstříkBbezpečnostnívisací zámek 38Ččelní krytvyjmutí záslepky 9čelní panel,odstranění 8zabezpečení 44Eelektrostatický výboj, ochrana 48Iinstalace2,5

Página 55

Dodatek A Výměna baterie ...

Página 56 - Příprava k expedici

1 Funkce produktuFunkce standardní konfiguraceFunkce jednotlivých modelů se mohou lišit. Pro pomoc s podporou a další informace o hardwaru a softwarui

Página 57 - DUsnadnění

Komponenty předního paneluKonfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit. Některé modely jsou vybaveny panelem, kterýzakrývá tenkou pozici p

Página 58 - Rejstřík

Komponenty zadního panelu1 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 7 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový)2Sériový konektor 8 Konektory DisplayPort pro monito

Comentários a estes Manuais

Sem comentários