HP ENVY 100 e-All-in-One Printer - D410a Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ENVY 100 e-All-in-One Printer - D410a. HP ENVY 100 e-All-in-One Printer - D410a Gebruikershandleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series

Página 2

Hoofdstuk 28 Kennis maken met de HP ENVYKennis maken met de HP ENVY

Página 3 - Inhoudsopgave

3 Hoe kan ik?Dit gedeelte bevat koppelingen naar veelvoorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's, scannen en kopiëren.•Afdrukmateriaal lade

Página 4

Hoofdstuk 310 Hoe kan ik?Hoe kan ik?

Página 5 - D410 series

4 AfdrukkenDocumenten afdrukken op pagina 11Foto's afdrukken op pagina 12Afdrukken op labels en enveloppen op pagina 13Van om het even waar afdru

Página 6

5. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Optie

Página 7 - 2 Kennis maken met de HP ENVY

Foto's afdrukken die op uw computer zijn opgeslagenEen foto afdrukken op fotopapier1. Controleer of de uitvoerlade open is.2. Haal al het papier

Página 8

3. Plaats de etiketvellen of enveloppen in de papierlade.Let op Gebruik geen enveloppen met sluiting of vensters. Ze kunnen in de rollers vastlopen wa

Página 9

Sluit de papierlade.• Enveloppen plaatsen◦ Trek de papierlade naar buiten.Schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten. Verwijder alle reeds geplaatst

Página 10 - Kennis maken met de HP ENVY

Starten met ePrint1. Zet de draadloze verbinding aan.a. Raak het pictogram Draadloos aan om het dashboard Status draadloze verbinding te tonen. Indien

Página 11 - 3 Hoe kan ik?

• Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-cartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en getestmet HP-printers, zodat u keer op kee

Página 13 - 4 Afdrukken

Hoofdstuk 418 AfdrukkenAfdrukken

Página 14 - Foto's afdrukken

5 Kopiëren en scannen• Tekst of gemengde documenten kopiëren•Scannen naar een computer, USB-station of geheugenkaart•Tips voor geslaagd kopiëren en sc

Página 15 - Afdrukken

 Sluit de klep.c. Het aantal exemplaren en instellingen bepalen Druk op Kopiëren op het scherm Thuis.Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt. R

Página 16 - Afdrukmateriaal laden

 Sluit de klep.c. Specificeer de dubbelzijdige optie. Druk op Kopiëren op het scherm Thuis.Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt.Raak Instell

Página 17 - Hoe start ik met ePrint?

c. Sluit de klep.2. Start scannen.a. Druk op het pictogram Scannen op het startscherm.b. Selecteer de bestemming door Computer, USB-flashstation, of G

Página 18 - Tips voor geslaagd afdrukken

6 Met cartridges werken• Geschatte inktniveaus controleren•Vervang de cartridges•Inktproducten bestellen•Inktpatronen reinigen•Reinigen indien de acht

Página 19

Wacht tot de printwagen naar het midden van het apparaat beweegt.b. Til het klepje op de printcartridge aan en verwijder het uit de sleuf.3. Plaats ee

Página 20

Verwante onderwerpen• Inktproducten bestellen op pagina 25Tips voor het werken met inkt op pagina 26Inktproducten bestellenOm het correcte nummer voor

Página 21 - 5 Kopiëren en scannen

Reinigen bij inktvlekken op de achterkant1. Raak in het Startscherm Instellingen aan om het installatiemenu te tonen. Raak in het installatiemenuHulpp

Página 22 - Kopiëren en scannen

• Plaats de inktcartridges in de juiste sleuven. Stem de kleur en het pictogram van iedere cartridge af op de kleuren het pictogram voor iedere sleuf.

Página 23

Inhoudsopgave1 Help voor HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series...

Página 24

Hoofdstuk 628 Met cartridges werkenMet cartridges werken

Página 25 - 6 Met cartridges werken

7 Aansluitmogelijkheden• De HP ENVY aan een netwerk toevoegen•Tips voor het installeren en gebruiken van een netwerkprinterDe HP ENVY aan een netwerk

Página 26 - Met cartridges werken

Raak WiFi Protected Setup aan.Raak PIN aan.b. Stel de draadloze verbinding in.Raak Starten aan.Het toestel geeft een PIN weer. Druk op PIN of rout

Página 27 - Inktpatronen reinigen

▲ Zet de draadloze radio voor de HP ENVY en de draadloze radio op uw computer aan. Verbind op uw computermet de netwerknaam (SSID) hpsetup, het standa

Página 28 - Tips voor het werken met inkt

g. Noteer de WEP-sleutel exact zoals u deze hebt getypt, met hoofdletters en kleine letters.h. Schakel het selectievakje Dit is een computer-naar-comp

Página 29

7. Druk nogmaals op OK om te bevestigen.Het apparaat probeert verbinding te maken met de SSID. Als in een bericht wordt aangegeven dat u eenongeldige

Página 30

• Ontdek meer over het diagnostisch netwerkhulpprogramma en andere tips voor probleemoplossing. Klik hiervoor meer informatie online.• Ontdek hoe u va

Página 31 - 7 Aansluitmogelijkheden

8 Een probleem oplossenDit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:•Meer hulp krijgen•Een papierstoring oplossen•Er kan niet worden afgedrukt•De wagen

Página 32 - Aansluitmogelijkheden

Verwijder vastgelopen papier uit de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken• Druk beide knoppen op de papierbaankap in en verwijder de kap. Trek het vastg

Página 33

4. Controleer of het apparaat als de standaardprinter is ingesteld.Controleren of het apparaat als de standaardprinter is ingesteldOpmerking HP biedt

Página 34

2Inhoudsopgave

Página 35

• Dubbelklik op Services en dubbelklik vervolgens op Printspooler.• Klik met uw rechtermuisknop op Printspooler en klik op Opnieuw starten om de servi

Página 36

• Telefonische ondersteuning van HP•Extra garantieoptiesUw printer registrerenIn enkele minuten registreert u het apparaat en geniet u van een sneller

Página 37 - 8 Een probleem oplossen

Hoofdstuk 840 Een probleem oplossenEen probleem oplossen

Página 38 - Er kan niet worden afgedrukt

9 Technische informatieDit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP ENVY.Zie voor bijkomende sp

Página 39 - Een probleem oplossen

2. Raak Voorkeuren aan.3. Raak Cartridgechip-info aan en raak vervolgens OK aan.Opmerking Om de functie voor gebruiksinformatie weer in te schakelen,

Página 40 - HP-ondersteuning

Type Gewicht papier Invoerlade*Uitvoerlade†Fotolade*Fotopapier van 216 x 279 mm maximaal 281 g/m² Maximaal 40 25 n.v.t.* Maximale capaciteit† De capac

Página 41 - Extra garantieopties

Kopieerspecificaties• Digitale beeldverwerking• Het maximumaantal kopieën verschilt per model.• De kopieersnelheid is afhankelijk van de complexiteit

Página 42

De Eco-functies van uw product• Duplex afdrukken: Gebruik Papierbesparend afdrukken om tweezijdige documenten met veelvoudigepagina's op hetzelfd

Página 43 - 9 Technische informatie

2. Raak Voorkeuren aan.3. Raak het pijltje omlaad aan om door de opties te bladeren en raak vervolgens Stroombesparingmodus aan.4. Raak Aan of Uit aan

Página 44 - Specificaties

Disposal of waste equipment by users in private households in the European UnionChemische stoffenHP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren

Página 45 - Technische informatie

1 Help voor HP ENVY 100 e-All-in-OneD410 seriesMeer informatie over de HP ENVY vindt u hier:• Kennis maken met de HP ENVY op pagina 5• Hoe kan ik? op

Página 46 - Programma voor milieubeheer

Battery disposal in TaiwanAttention California usersDe bij dit product geleverde batterij kan perchloraat bevatten. Moet mogelijk speciaal worden beha

Página 47

EU battery directiveOverheidsvoorschriftenDe HP ENVY voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio.Dit gedeelte bevat de volg

Página 48 - Stroomverbruik

• Voorgeschreven identificatienummer van het model•FCC statement•VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan•Notice to users in Japan about

Página 49 - Chemische stoffen

Notice to users in Japan about the power cordNotice to users in KoreaNoise emission statement for GermanyOverheidsvoorschriften 51Technische informati

Página 50 - Attention California users

HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series declaration of conformityHoofdstuk 952 Technische informatieTechnische informatie

Página 51 - Overheidsvoorschriften

Bericht voor de Europese UnieProducten voorzien van het CE-logo zijn conform onderstaande EG-richtlijnen:• Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG• EMC-rich

Página 52 - FCC statement

Frankrijk• Voor gebruik van dit product met 2,4-GHz draadloos LAN gelden bepaalde beperkingen: Dit product magbinnenshuis worden gebruikt over de voll

Página 53 - Notice to users in Korea

Notice to users in TaiwanEuropean Union NoticeWettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur 55Technische informatie

Página 54

Hoofdstuk 956 Technische informatieTechnische informatie

Página 55 - Bericht voor de Europese Unie

IndexAafdrukkenspecificaties 43Bbedieningspaneelkenmerken 6knoppen 6beveiligingnetwerk, WEP-sleutel 31, 33problemen oplossen 31CCoderingWEP-sleutel 31

Página 56 - Notice to users in Canada

Hoofdstuk 14 Help voor HP ENVY 100 e-All-in-One D410 seriesHelp voor HP ENVY 100 e-All-in-OneD410 series

Página 58

2 Kennis maken met de HP ENVY• Printeronderdelen•Functies van het bedieningspaneelPrinteronderdelen• Vooraanzicht van de printerKennis maken met de HP

Página 59

1 Klep2 Binnenkant van klep3 Glasplaat4 Toegangsklep (gesloten)5 Knop Aan. Druk eenmaal in om uw printer in of uit te schakelen Als de printer uitstaa

Página 60

1 Thuis: Keert terug naar het Thuis-scherm, het scherm dat verschijnt wanneer u de printer voor het eerst inschakelt.2 Meer informatie: Indien webserv

Comentários a estes Manuais

Sem comentários