HP Stream Notebook - 14-z051ng (ENERGY STAR) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP Stream Notebook - 14-z051ng (ENERGY STAR). HP Stream x360 - 11-p010ns (with DataPass) Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 73
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Ръководство за потребителя
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя

Página 2

10 Използване на инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI): ... 50Изтегляне на инструмент за хардуерна диагност

Página 3 - Предупреждение за безопасност

1Правилно стартиранеТози компютър е мощен инструмент, създаден да подобри работата и забавленията ви. Прочетете тази глава, за да се запознаете с най-

Página 4

Още източници на информация на HPЗа да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информация и т.н., използвайте

Página 5

Източник на информация СъдържаниеЗа да отворите този документ:1. От стартовия екран въведете support и изберете приложението HP Support Assistant.– ил

Página 6

2Опознайте компютъра сиОткриване на хардуераЗа да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра ви:1. От стартовия екран въведете контролен панел,

Página 7 - Съдържание

Идентифициране на компонентитеВ зависимост от модела компютърът може да разполага с един от компонентите по-долу. За да видите кои компоненти са специ

Página 8

Компонент ОписаниеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от увреждане, регулирайте силата на звука, преди да използвате слушалки, слушалки „тапи” и

Página 9

Компонент ОписаниеBluetooth® отделение Съдържа Bluetooth устройство. Индикатор Caps Lock Вкл.: Caps lock е включено, което превключва клавишите само

Página 10

Компонент ОписаниеЗа да извадите карта:▲Натиснете навътре картата, докато изскочи.Индикатор за изключен звук●Жълто: Звукът на компютъра е изключен.●Из

Página 11 - Правилно стартиране

Компонент Описаниеизключва захранването на дисплея и на други компоненти.●Изкл.: Компютърът е изключен или е в дълбоко приспиване. Хибернацията е енер

Página 12 - Глава 1 Правилно стартиране

© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с

Página 13

Компонент ОписаниеЗАБЕЛЕЖКА: Тъчпадът поддържа също и жестове с плъзгания по края. USB 2.0 порт за зареждане (захранен) Свързва допълнително USB устро

Página 14 - Опознайте компютъра си

Компонент ОписаниеКлавиш за приложения на Windows Показва опции за избран обект.Клавиш Windows Връща ви към стартовия екран от отворено приложение или

Página 15

Използване на клавишите за действиеВ зависимост от модела компютърът може да има функциите на функционалните клавиши, както е описано в тази таблица.В

Página 16

Икона ОписаниеПостепенно увеличава силата на звука на високоговорителите, докато задържате натиснат клавиша.Изключва или възстановява звука на високог

Página 17

Компонент (3)Гаранционен срок(4)Номер на модела (само при някои модели)●Етикет със сертификат за автентичност на Microsoft® (само при някои модели пр

Página 18

3Свързване към мрежаМожете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате инфор

Página 19

Бутон за безжична връзкаКомпютърът има бутон за безжична връзка, едно или повече безжични устройства, а при някои модели – един или два индикатора на

Página 20

5. Щракнете върху Свързване.Ако мрежата е защитена WLAN мрежа, ще се покаже съобщение да въведете код за защита. Въведете кода, след което щракнете въ

Página 21

Използване на Bluetooth безжични устройства (само при някои модели)Bluetooth устройствата предоставят нискообхватни безжични комуникации, които замест

Página 22

Споделяне на данни и устройства и достъп до софтуерКогато компютърът е част от мрежа, не сте ограничени да ползвате само информацията, съхранявана на

Página 23

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в ск

Página 24 - Гаранционен срок

4Функции за забавлениеИзползвайте своя компютър HP като станция за забавления, от която можете да се социализирате чрез уеб камерата, да се наслаждава

Página 25

Можете да свържете кабелни слушалки към куплунга за слушалки или към комбинирания куплунг за аудиоизход (за слушалки)/аудиовход (за микрофон) на компю

Página 26 - Свързване към WLAN мрежа

За да подобрите удоволствието от гледането, използвайте някой от видеопортовете на компютъра, за да свържете външен монитор, проектор или телевизор.ВА

Página 27

ЗАБЕЛЕЖКА: За най-добри резултати, особено ако сте избрали опцията „Разширение“, увеличете разделителната способност на екрана на външното устройство,

Página 28

Конфигуриране на HDMI аудиоHDMI е единственият видеоинтерфейс, който поддържа HD видео и аудио. След като свържете HDMI телевизор към компютъра, может

Página 29

●Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на компютъра.●Дублиране: Гледане на същото изображение на екрана едновременно на

Página 30 - Функции за забавление

5Придвижване на екранаЗа да се върнете бързо на стартовия екран, натиснете клавиша Windows на клавиатурата или бутона Windows на таблета.Можете да

Página 31 - Използване на видео

●Поставете два пръста, леко отделени един от друг, върху тъчпада и ги плъзгайте по тъчпада нагоре, надолу, наляво или надясно.Щипване с два пръста за

Página 32

Плъзгане от десния крайИзползвайте плъзгането от десния край, за да покажете препратките, които ви дават възможност да търсите, споделяте, стартирате

Página 33

Плъзгане с един пръст (само за сензорен екран)Използвайте плъзгането с един пръст за местене или превъртане през списъци и страници или за да премести

Página 34 - Конфигуриране на HDMI аудио

iv Предупреждение за безопасност

Página 35

6Управление на захранванетоКомпютърът може да работи на захранване от батерията или на външно захранване. Когато компютърът работи само на батерия и н

Página 36 - Придвижване на екрана

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали да се иска парола при излизане от режим на заспиване, трябва да въведете своята парола за Windows, преди работата ви да се

Página 37 - Щракване с два пръста

4. Щракнете върху Изисквай парола (препоръчва се).ЗАБЕЛЕЖКА: Ако трябва да създадете парола за потребителски акаунт или да промените текущата си парол

Página 38 - Плъзгане от левия край

Батерията (или батериите) в този продукт не може лесно да се сменя от самите потребители. Изваждането или смяната на батерията може да засегне вашето

Página 39

3. Завъртете батерията нагоре (2), след което я извадете от компютъра (3).Откриване на информация за батериятаЗа да отворите информацията за батерията

Página 40 - Управление на захранването

●Променливотоков адаптер●Допълнително устройство за скачване или за разширение●Допълнителен променливотоков адаптер, закупен като аксесоар от HPРешава

Página 41

Компютърът не използва захранване от батерията, когато е свързан към външно променливотоково захранване с одобрен променливотоков адаптер или допълнит

Página 42

●Ако индикаторите на захранването се включат, променливотоковият адаптер работи нормално.●Ако индикаторите на захранването остават изключени, проверет

Página 43

7Поддържане на компютъраМного е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние. Тази глава предоставя информ

Página 44

Актуализиране на програми и драйвериHP препоръчва редовно да актуализирате програмите и драйверите. Актуализациите могат да разрешат проблеми и да пре

Página 45

Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои модели)ВАЖНО: Някои модели компютри са конфигурирани с процесор Intel® Atom® E3800 и с операционн

Página 46

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да предотвратите евентуален електрически удар или повреда на компонентите, не опитвайте да почиствате компютъра, когато е включен.1

Página 47 - Изключване на компютъра

◦Изключете всички външни устройства и след това откачете връзките към тях.◦Изключете компютъра.●Носете със себе си резервно копие на информацията. Дръ

Página 48 - Поддържане на компютъра

8Защита на компютъра и информациятаЗащитата на компютъра е нещо много важно с оглед предпазване на конфиденциалност, непокътнатост и достъпност на ваш

Página 49 - Почистване на компютъра

Задаване на пароли в WindowsПарола ФункцияПотребителска парола Защитава достъпа до потребителски акаунт на Windows.Администраторска парола Защитава до

Página 50 - Почистване на дисплея

За да регистрирате пръстови отпечатъци с HP SimplePass:1. Плъзнете пръст по сензора за пръстови отпечатъци, за да стартирате HP SimplePass.– или –От с

Página 51

●Защитни стени за хост – софтуер, който защитава само компютъра, на който е инсталиран.●Защитни стени за мрежа – инсталират се между вашия DSL или каб

Página 52 - Защита на компютъра и

Използване на допълнителен фиксатор за кабел за защитаФиксаторът за защитен кабел, който се закупува отделно, има възпиращо действие, но не може да пр

Página 53 - Задаване на пароли в Windows

9Използване на Setup Utility (BIOS)Setup Utility или базовата входно-изходна система (BIOS) контролира комуникацията между всички входни и изходни уст

Página 54 - Използване на защитна стена

Изтегляне на актуализация на BIOSВНИМАНИЕ: За да намалите риска от повреда на компютъра или неуспешно инсталиране, изтеглете и инсталирайте актуализац

Página 55

3. Като използвате записания по-рано път на твърдия диск, отворете папката на твърдия диск, където се намира актуализацията.4. Щракнете двукратно върх

Página 56

vi Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои модели)

Página 57 - Актуализиране на BIOS

10Използване на инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI):Инструментът за хардуерна диагностика на компютъра на HP е унифициран и

Página 58

1. Отидете на http://www.hp.com.2. Посочете Поддръжка в горната част на страницата, след което щракнете върху Изтегляне на драйвери.3. В текстовото по

Página 59

11Архивиране и възстановяванеВ тази глава се съдържа информация за процесите по-долу. Информацията в главата е стандартна процедура за повечето модели

Página 60 - Използване на инструмента за

●За създаване на дискове за възстановяване компютърът трябва да има оптично устройство с възможност за записване на DVD, а вие трябва да използвате са

Página 61

▲От стартовия екран въведете помощ, а след това изберете Помощ и поддръжка.– или –От работния плот на Windows щракнете върху иконата с въпросителен зн

Página 62 - Архивиране и възстановяване

●Възстановяване на системата – преинсталира оригиналната операционна система и след това конфигурира настройките за програмите, които са фабрично инст

Página 63 - Worldwide Telephone

Използване на носител на HP Recovery за възстановяванеМоже да използвате носители за възстановяване на HP Recovery за възстановяване на оригиналната с

Página 64

12Технически данниВходящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този компю

Página 65 - Какво трябва да знаете

Работна средаФактори Метрична система Американска системаТемператураПри работа 5°C до 35°C 41°F до 95°FПри неактивност –20°C до 60°C –4°F до 140°FОтно

Página 66

13Електростатично разрежданеРазреждането на статично електричество е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – нап

Página 67 - Технически данни

Съдържание1 Правилно стартиране ...

Página 68 - Работна среда

Азбучен указателАактуализиране на програми и драйвери 39антени за WLAN, идентифициране 11антени за WWAN, идентифициране 11антивирусен софтуер, използв

Página 69 - Електростатично разреждане

извод за захранване, идентифициране 8изключване 37изключване на компютъра 37използване на външно променливотоково захранване 35използване на клавиатур

Página 70 - Азбучен указател

опознайте компютъра си 4оптично устройство, идентифициране 8оригинална система, възстановяване 54отделение за батерията, идентифициране 6отдолу 14откр

Página 71

управление на безжични връзкибутон 15операционна система 15софтуер Wireless Assistant15Ффиксатор за защитен кабел, поставяне 46ХХардуерна диагностика

Página 72

Свързване на видеоустройства с помощта на VGA кабел (само при някои модели) ......

Página 73

Съхранение на батерия, която може да се сменя от потребителя (само при някои модели) ................

Comentários a estes Manuais

Sem comentários