HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Руководство пользователя [da] [et] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 128
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Página 2

Использование программы HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (только на некоторых моделях) ... 101Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics

Página 3 - Уведомление о безопасности

90 Глава 10 Обслуживание RUWW

Página 4

11 Архивация и восстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windows длярезервного копирования отдельных ф

Página 5 - Содержание

проблемы, препятствующие надлежащему запуску Windows, можно использовать средствоавтоматического восстановления Windows.●Средства восстановления f11.

Página 6

Использование средства восстановления f11ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании f11 содержимое всего жесткого диска будет удалено, азатем будет выполнено ф

Página 7

По завершении установки выполните указанные ниже действия.1. Извлеките носитель с операционной системой Windows и вставьте носитель Восстановлениедрай

Página 8

12 Программы Computer Setup (BIOS),MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics(UEFI)Использование утилиты Computer SetupУтилита Computer Setup (BIOS) контр

Página 9

●Для выбора меню или элемента меню используйте клавишу tab и клавиши со стрелками наклавиатуре, а затем нажмите enter либо воспользуйтесь указывающим

Página 10

С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное меню) > Save Changes and Exit (Выход ссохранением изменений) и нажмите клавишу enter.Изменения

Página 11 - 1 Добро пожаловать

3. Следуйте инструкциям на экране.4. В области загрузки выполните указанные ниже действия.а. Найдите последнее обновление BIOS и сравните с текущей ве

Página 12 - Поиск информации

выбрать устройство для загрузки. Кроме того, можно использовать режим MultiBoot Express, которыйпозволяет выбирать загрузочное устройство при каждом в

Página 13 - RUWW Поиск информации 3

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера важно выполнить указанные ниже действия.СОВЕТ: Для быстрого перехода к начальному экрану из

Página 14

Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9Чтобы динамически выбрать загрузочное устройство для текущей последовательности загрузк

Página 15 - 2 Знакомство с компьютером

Ввод параметров режима MultiBoot ExpressВо время запуска компьютера после появления меню Express Boot доступны указанные ниже действия.●Чтобы указать

Página 16

Вариант 2: Страница Поддержка и драйверы— можно загружать отдельные программные продуктыболее ранних или поздних версий1. Перейдите по адресу http://w

Página 17 - Левая панель

13 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалось найти ответына вопросы, об

Página 18

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю в случаевозникновения каких-либо проблем в работе компьютера

Página 19 - RUWW Экран 9

14 Технические характеристикиВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой компьютер припоездк

Página 20 - Вид сверху

Рабочий режим от -15 до 3048 м от -50 до 10 000 футовНерабочий режим от -15 до 12 192 м от -50 до 40 000 футов106 Глава 14 Технические характеристик

Página 21 - Индикаторы

АПоездки с компьютеромДля достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера,приведенным ниже.●Подготовьте компьютер к тр

Página 22

◦Узнайте таможенные правила относительно компьютеров, действующие в каждой стране/регионе, входящей в маршрут поездки.◦Узнайте требования к кабелю и а

Página 23 - RUWW Вид сверху 13

Б Устранение неполадокРесурсы устранения неполадок●Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере из ресурсовHP Suppor

Página 24

Поиск информацииВы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данногоруководства. Информацию о ресурсах с инструкциями

Página 25 - RUWW Вид сверху 15

На экране компьютера нет изображенияЕсли компьютер включен, но на экране отсутствует изображение, это может быть вызвано одной изуказанных ниже причин

Página 26 - Нижняя панель

ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутреннихкомпонентов и предотвращения перегрева. Регулярное включение и вык

Página 27 - RUWW Нижняя панель 17

Не переводите компьютер в спящий режим во время воспроизведения диска. В противном случаеможет появиться предупреждающее сообщение с запросом на продо

Página 28 - Вид спереди

В Электростатический разрядЭлектростатический разряд – это высвобождение статического электричества при соприкосновении двухобъектов, например, неболь

Página 29 - Задняя панель

114 Приложение В Электростатический разряд RUWW

Página 30

УказательАадаптер переменного тока,проверка 54антенны беспроводной глобальнойсети, определение 9антенны беспроводной локальнойсети, определение 9антен

Página 31 - 3 Подключение к сети

Ззавершение работы 47зона сенсорной панелиопределение 10Иизображение на дисплее,переключение 36изображение на экране,переключение 36индикатор батареи/

Página 32

сертификация беспроводногоустройства 104соответствие нормам 104Bluetooth 104настройкакарта ExpressCard 58настройка беспроводной ЛВС(WLAN) 24настройка

Página 33

спящий режимактивизация 48выход 48стыковочный разъем,расположение 16считыватель отпечатков пальцев83считыватель отпечатков пальцев,расположение 14Ттем

Página 34 - Защита беспроводной ЛВС

Ресурсы СведенияОграниченная гарантия*Чтобы перейти к этому руководству, на начальномэкране выберите приложение HP Support Assistant, азатем Мой компь

Página 35

4 Глава 1 Добро пожаловать RUWW

Página 36

2 Знакомство с компьютеромПравая панельКомпонент Описание(1) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, спомо

Página 37

Компонент Описание(3)Порты USB 3.0 (2) Порты USB 3.0 предназначены для подключениядополнительного USB-устройства, например клавиатуры,мыши, внешнего д

Página 38 - Подключение к проводной сети

Левая панельКомпонент Описание(1)Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитноготросика.ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это сре

Página 39 - Использование указки

Компонент Описание(6)Порт USB 3.0 с питанием (для зарядки) Используется для подключения дополнительного USB-устройства, например мыши, клавиатуры, вне

Página 40

ЭкранКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной локальной сети (2)* Отправка и получение радиосигналов для связи с другимибеспроводными локальными сет

Página 41 - Прокрутка

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2014AMD является товарным знаком AdvancedMicro Devices, Inc. Bluetooth являетсятоварным знаком соответству

Página 42 - Нажатие двумя пальцами

Вид сверхуСенсорная панельКомпонент Описание(1) Указка (только на некоторых моделях) Перемещение указателя, выбор и запуск объектов на экране.(2)

Página 43

ИндикаторыКомпонент Описание(1)Индикатор питания ●Светится – компьютер включен.●Мигает – компьютер находится в спящем режиме,являющемся энергосберегаю

Página 44

Компонент Описание(6)Индикатор беспроводной связи Светится: встроенное устройство беспроводной связи,например устройство беспроводной ЛВС и/или устро

Página 45

Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только на некоторыхмоделях)Компонент Описание(1)Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту

Página 46 - Использование клавиатуры

Компонент Описание(4)Кнопка отключения звука Выключение и включение звука динамика.(5) Считыватель отпечатков пальцев (только внекоторых моделях)Вхо

Página 47

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаютсясведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одноврем

Página 48

Нижняя панельКомпонент Описание(1)Фиксатор батареи Используется для извлечения батареи.(2) Отсек для батареи Предназначен для установки батареи.(3)Г

Página 49 - 5 Мультимедиа

Компонент Описание(8) Вентиляционные отверстия (3) Обеспечение воздушного потока для охлаждениявнутренних компонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьют

Página 50 - Подключение микрофона

Вид спередиКомпонент Описание(1)Индикатор беспроводной связи Светится: встроенное устройство беспроводной связи,например устройство беспроводной ЛВС

Página 51

Задняя панель Компонент Описание(1)Разъем RJ-45 (сеть) Используется для подключения кабеля локальнойсети.(2) Вентиляционное отверстие Обеспечение во

Página 52

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите егона коленях и не закрывайте вентиля

Página 53

20 Глава 2 Знакомство с компьютером RUWW

Página 54 - Transport

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной илибеспроводной сети, вы можете путешество

Página 55

Использование кнопки беспроводной связиКомпьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или более устройство беспроводной связи и один илидва индикатор

Página 56 - 46 Глава 5 Мультимедиа RUWW

Использование учетной записи интернет-провайдераПри настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у интернет-провайдера. Д

Página 57 - 6 Управление питанием

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо указанное нижеоборудование.●Широкополосный модем (DSL ил

Página 58 - Параметры режимов питания

Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует всеподозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные

Página 59 - Питание от батареи

беспроводных локальных сетей (WLAN). Для использования HP Mobile Broadband требуется поставщиксетевых услуг (так называемый оператор мобильной сети),

Página 60

7. Вставьте SIM-карту в соответствующее гнездо и аккуратно нажмите на нее, чтобы зафиксировать наместе.ПРИМЕЧАНИЕ. Ваша SIM-карта может отличаться от

Página 61

●Аудиоустройства (гарнитура, динамики)●МышьУстройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить личнуюлокальную се

Página 62

4 Навигация с помощью клавиатуры,сенсорных жестов и указывающихустройствПомимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью

Página 63 - Экономия энергии батареи

iv Уведомление о безопасности RUWW

Página 64

Выключение и включение сенсорной панелиЧтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки включения/выключения сенсорной па

Página 65

ПрокруткаПрокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.●Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель

Página 66

Нажатие двумя пальцамиНажатие двумя пальцами вызывает контекстное меню объекта на экране.ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью нажатия двумя пальцами можно выполнять

Página 67 - Извлечение карты памяти

●Расположите три пальца на сенсорной панели и легкими быстрыми движениями вверх, вниз, вправоили влево перелистывайте объекты.Жесты проведения по краю

Página 68 - Настройка карты ExpressCard

Жест проведения по левому краюЖест проведения по верхнему краю отображает открытые приложения, что помогает быстропереключаться между ними.Для переклю

Página 69 - Установка карты ExpressCard

Жест проведения по верхнему краюЖест проведения по верхнему краю вызывает список команд, которые позволяют настроить приложениепод себя.ВАЖНО! Когда п

Página 70 - Установка смарт-карты

Использование клавиатурыС помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать страницы ивыполнять те же функции, что и с по

Página 71 - Использование устройств USB

Сочетание клавиш Описаниеfn+f8 Используется для выключения звука микрофона.fn+f9 Уменьшение уровня яркости экрана.fn+f10 Увеличение уровня яркости экр

Página 72 - Извлечение устройства USB

Использование дополнительной внешней цифровой панелиФункции клавиш на большинстве внешних цифровых панелей клавиатуры зависят от того, включен лирежим

Página 73

5 МультимедиаКомпьютер может быть оснащен следующими компонентами:●встроенные динамики;●встроенные микрофоны;●встроенная веб-камера;●предустановленные

Página 74

Содержание1 Добро пожаловать ...

Página 75 - 8 Дисководы

ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировку громкости можно также выполнять при помощи средств операционнойсистемы Windows и некоторых программ.ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о тип

Página 76 - Использование жестких дисков

Для проверки функций записи на компьютере выполните указанные ниже действия.1. На начальном экране введите звук и выберите Звукозапись.2. Щелкните Нач

Página 77

VGAПорт внешнего монитора (или порт VGA) – это аналоговый интерфейс монитора, который предназначендля подключения внешнего устройства отображения VGA,

Página 78 - Установка жесткого диска

ПРИМЕЧАНИЕ. К порту DisplayPort на компьютере можно подключить одно соответствующееустройство. Изображение на экране компьютера может одновременно ото

Página 79 - Дефрагментация диска

ПРИМЕЧАНИЕ. Thunderbolt – это новая технология. Прежде чем подключать устройство к портуThunderbolt DisplayPort, установите для устройства Thunderbolt

Página 80 - Очистка диска

ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью графического контроллера AMD можно подключить до 6 внешнихустройств отображения.Для настройки нескольких мониторов выполните сле

Página 81

46 Глава 5 Мультимедиа RUWW

Página 82 - 72 Глава 8 Дисководы RUWW

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. Вданном руководстве термин кнопка питания использ

Página 83 - 9 Безопасность

●Нажмите ctrl+alt+delete. Щелкните значок Питание и выберите Завершение работы.●Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.●Отсоедините ко

Página 84 - Использование паролей

Для выхода из режима гибернации нажмите и сразу отпустите кнопку питания. Начнут светитьсяиндикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на э

Página 85 - Установка паролей в Windows

Подключение к проводной сети ...

Página 86

ПРИМЕЧАНИЕ. При отключении от внешнего источника питания яркость экрана автоматическиуменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи. Выберите модел

Página 87

Использование средства Battery CheckПри помощи приложения HP Support Assistant можно просмотреть сведения о состоянии батареи,установленной в компьюте

Página 88 - Ввод пароля DriveLock

●Значок индикатора питания показывает уведомление о низком или критически низком уровнезаряда.ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питани

Página 89 - Снятие защиты DriveLock

1. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи к себе.2. Сдвиньте фиксатор (1), чтобы освободить батарею.3. Припод

Página 90

на начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant. Чтобы получить доступк информации о батарее, выберите приложение HP Support

Página 91

Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.ПРИМЕЧАНИЕ. Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с зам

Página 92 - Использование брандмауэра

56 Глава 6 Управление питанием RUWW

Página 93

7 Внешние карты памяти и устройстваИспользование устройств чтения карт памяти (только внекоторых моделях)Дополнительные карты памяти обеспечивают наде

Página 94

1. Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с картой памяти.2. Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений на рабочем

Página 95 - 10 Обслуживание

Установка карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти неустанавливайте карты PC Card в разъем для карт

Página 96

Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии Miracast(только в некоторых моделях) ...

Página 97

ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии электроэнергии остановите работу карты ExpressCard, если она неиспользуется.Извлечение карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для с

Página 98 - Очистка компьютера

2. Для регистрации на компьютере с помощью PIN-кода смарт-карты следуйте инструкциям на экране.Извлечение смарт-карты▲Возьмите смарт-карту за край и и

Página 99

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте минимальныеусилия при подключении устройства.▲Подкл

Página 100

Использование дополнительных внешних устройствПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном обеспечениии драйверах, а та

Página 101 - 11 Архивация и восстановление

64 Глава 7 Внешние карты памяти и устройства RUWW

Página 102

8 ДисководыОбращение с дисководамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с нимиследует обращаться очень осторожн

Página 103

Использование жестких дисковПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и зависания системы выполнитеуказанные ниже действия.Перед установкой или

Página 104

1. Установите служебную дверцу так, чтобы ее передняя часть совпала с передней частью компьютера(1).2. Совместите выступы (2) на задней части служебно

Página 105 - Запуск утилиты Computer Setup

Извлечение жесткого дискаДля извлечения жесткого диска выполните указанные ниже действия.1. Сохраните данные и выключите компьютер.2. Отсоедините от к

Página 106

3. Затяните винты крепления жесткого диска (3).4. Установите служебную дверцу на место (см. раздел Установка служебной дверцы на местона стр. 66).5. У

Página 107 - Обновление системы BIOS

Установка смарт-карты ... 60Извлечение

Página 108 - Использование MultiBoot

Для запуска дефрагментации диска выполните указанные ниже действия.1. Подключите компьютер к источнику переменного тока.2. На начальном экране введите

Página 109

Использование RAID (только на некоторых моделях)Резервные массивы независимых дисков (технология RAID) позволяет компьютеру использовать два илиболее

Página 110

72 Глава 8 Дисководы RUWW

Página 111 - (только на некоторых моделях)

9 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows ипрограмме Setup Utility (BIOS)

Página 112

Угроза для компьютера Средство обеспечения безопасностиКража компьютера Гнездо для замка с тросиком (используется для поставляемогодополнительно замка

Página 113 - 13 Поддержка

Установка паролей в WindowsПароль ФункцияПароль администратора* Ограничение доступа к учетным записям уровняадминистратора в Windows.ПРИМЕЧАНИЕ. Парол

Página 114 - Наклейки

3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) >Setup BIOS Administrator Password (Установить пароль

Página 115 - 14 Технические характеристики

7. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишуEnter.8. Чтобы сохранить измененные параметры и выйти и

Página 116

Установка пароля DriveLockДля установки пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные нижедействия.1. Включите компьютер и наж

Página 117 - АПоездки с компьютером

Изменение пароля DriveLockДля изменения пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные нижедействия.1. Включите компьютер и наж

Página 118

Установка критических обновлений безопасности ... 82Использование

Página 119 - Б Устранение неполадок

7. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable protection(Отключить защиту).8. Введите главный пароль и нажмите клавишу

Página 120 - Компьютер сильно нагревается

Снятие защиты Automatic DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в утилите Computer Setup, выполните указанные ниже действия.1. Включите или перезагрузит

Página 121 - Диск не воспроизводится

Использование антивирусного программного обеспеченияПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету компьютер можетподвергнутьс

Página 122

Использование программы HP Client Security Manager(только на некоторых моделях)На компьютере предустановлено приложение HP Client Security. Эту програ

Página 123 - В Электростатический разряд

Расположение устройства считывания отпечатков пальцевУстройство считывания отпечатков пальцев – это маленький металлический датчик, расположенный водн

Página 124

10 ОбслуживаниеДобавление или замена модулей памятиКомпьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно увеличить за счетустан

Página 125 - Указатель

а. Раздвиньте фиксаторы (1) по краям модуля памяти.Модуль памяти приподнимется.б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнез

Página 126

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба края модуля,пока не закроются фиксаторы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать

Página 127

Очистка компьютераДля безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.●Хлорид диметил-бензил-аммония в концентрации не более 0,3% (н

Página 128

Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мышиВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждениявнутренних компонентов запрещ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários