Hp Server HP ProLiant ML570 G4 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Hp Server HP ProLiant ML570 G4. HP Server HP ProLiant ML570 G4 Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 127
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guida utente

Server HP ProLiant ML570 Generation 4 Guida utente Marzo 2006 (prima edizione) Numero di parte 406862-061

Página 2 - Destinatari

Identificazione dei componenti 10 Componenti del pannello posteriore Rif. Descrizione 1 Connettore del controller di rete 1 2 Connettore del con

Página 3 - Sommario

Risoluzione dei problemi 100

Página 4 - Sommario 4

Risoluzione dei problemi 101 Diagramma di flusso per problemi all'accensione del server Sintomi: • Il server non si accende. • Il LED di alim

Página 5 - Sommario 5

Risoluzione dei problemi 102

Página 6 - Sommario 6

Risoluzione dei problemi 103 Diagramma di flusso per problemi POST Sintomi: • Il server non completa il POST NOTA: il server ha completato il

Página 7

Risoluzione dei problemi 104

Página 8

Risoluzione dei problemi 105 Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo Sintomi: • Il server non avvia un sistema operativo in

Página 9

Risoluzione dei problemi 106

Página 10

Risoluzione dei problemi 107 Diagramma di flusso per indicazioni di guasto del server Sintomi: • Il server si avvia, ma un evento di guasto viene

Página 11

Risoluzione dei problemi 108 Messaggi di errore POST e codici dei segnali acustici Per un elenco completo dei messaggi di errore, consultare la se

Página 12

Scariche elettrostatiche 109 Scariche elettrostatiche In questa sezione Prevenzione delle scariche elettrostatiche...

Página 13

Identificazione dei componenti 11 LED e pulsanti del pannello posteriore Rif. Descrizione Stato 1 LED di identificazione dell'unità Blu =

Página 14 - Interruttore NMI

Avvisi sulle norme di conformità 110 Avvisi sulle norme di conformità In questa sezione Numeri di identificazione delle norme di conformità ...

Página 15 - Display

Avvisi sulle norme di conformità 111 Etichetta FCC L'etichetta FCC applicata ai dispositivi indica la classe di appartenenza dell'apparecc

Página 16

Avvisi sulle norme di conformità 112 Per eventuali domande in merito alla dichiarazione FCC, rivolgersi a: • Hewlett-Packard Company P. O. Box 6920

Página 17 - Numeri di unità SAS e SATA

Avvisi sulle norme di conformità 113 Questo marchio vale per i prodotti non per telecomunicazioni e per i prodotti per telecomunicazioni armonizzati

Página 18

Avvisi sulle norme di conformità 114 Avviso BSMI (Bureau of Standards, Metrology, and Inspection) Avviso per la Corea Dispositivi di classe A Dis

Página 19

Avvisi sulle norme di conformità 115 Conformità del laser Questo prodotto può disporre di un dispositivo ottico di memorizzazione (ovvero un'un

Página 20

Avvisi sulle norme di conformità 116 Avviso per lo smaltimento delle batterie a Taiwan L'EPA (Environmental Protection Administration) di Taiwa

Página 21 - Slot DIMM

Specifiche 117 Specifiche In questa sezione Specifiche del server...

Página 22

Specifiche 118 Specifiche ambientali Specifica Valore Campo di temperatura* In esercizio 10°C – 35°C Trasporto -40°C – 70°C Temperatura max. a

Página 23 - Ventole hot plug

Assistenza tecnica 119 Assistenza tecnica In questa sezione Prima di contattare HP ...

Página 24 - LED delle ventole hot plug

Identificazione dei componenti 12 Componenti della scheda di sistema Rif. Descrizione 1 Slot 10 PCI Express x4 2 Slot 9 PCI Express x4 3 S

Página 25 - Funzionamento

Assistenza tecnica 120 Riparazione da parte del cliente Per abbreviare i tempi di riparazione e garantire una maggiore flessibilità nella sostituzio

Página 26 - Funzionamento 26

Acronimi e abbreviazioni 121 Acronimi e abbreviazioni ABEND ABnormal END, chiusura anomala di un processo ACU Array Configuration Utility AMP Adva

Página 27 - 2. Aprire il frontalino

Acronimi e abbreviazioni 122 ORCA Utility ORCA (Option ROM Configuration for Arrays) PCI Express Peripheral Component Interconnect Express PCI-X P

Página 28

Acronimi e abbreviazioni 123 USB Universal Serial Bus VCA Version Control Agent WOL Wake-on-LAN

Página 29

Indice 124 A accensione 25 ACU (Array Configuration Utility) 86 ADU (Array Diagnostic Utility) 90 aggiornamento del BIOS 87 aggiornamento del

Página 30 - Installazione

Indice 125 E elettricità statica 109 estrazione del server dal rack 25 evento con schermata blu 14 F flash ROM 87 frontalino dei tower, insta

Página 31 - Ambiente ottimale

Indice 126 O Option ROM Configuration for Arrays (ORCA) 39 P pacchetti di supporto 84 pannello di accesso 29 pannello di riempimento dell'

Página 32 - Requisiti di alimentazione

Indice 127 V ventilazione 31 ventole 15, 23, 68 ventole, installazione 68

Página 33 - Requisiti di messa a terra

Identificazione dei componenti 13 Rif. Descrizione 26 Zoccolo 2 del processore 27 Connettore segnale scheda della ventola 28 Connettore alimentaz

Página 34

Identificazione dei componenti 14 Interruttore NMI L'interruttore NMI permette agli amministratori di eseguire un dump del contenuto della memo

Página 35

Identificazione dei componenti 15 LED di sistema e colore Colore del LED di sicurezza interna Stato Allarme della temperatura di sistema (giallo) Ro

Página 36

Identificazione dei componenti 16 Codice Componente Stato t2 Processore 2 non supportato Processore 2 non supportato. Sostituirlo con uno supporta

Página 37

Identificazione dei componenti 17 Numeri di unità SAS e SATA Il server supporta una combinazione di max. 18 dischi rigidi SAS e SATA nel telaio opzi

Página 38

Identificazione dei componenti 18 Combinazioni di LED dei dischi rigidi SAS e SATA LED online/attività (verde) LED guasto/UID (giallo/blu) Inte

Página 39 - Installazione 39

Identificazione dei componenti 19 LED e componenti della scheda di memoria Gli indicatori di errore rimangono illuminati quando il sistema è spento

Página 40 - Registrazione del server

© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso

Página 41 - Processore opzionale

Identificazione dei componenti 20 Rif. Descrizione Stato 6 LED del DIMM 2 Verde = DIMM installato Giallo = DIMM guasto o instabile Giallo lampegg

Página 42

Identificazione dei componenti 21 • Per mantenere la modalità selezionata, modificare la configurazione dei DIMM o della scheda. Fare riferimento al

Página 43

Identificazione dei componenti 22 LED degli alimentatori hot plug Rif. Descrizione 1 LED di alimentazione (alimentatore primario) 2 LED di gu

Página 44

Identificazione dei componenti 23 Ventole hot plug Rif. Descrizione Configurazione 1 Ventola 1 Ridondante 2 Ventola 2 Principale 3 Ventola 3 Ridon

Página 45

Identificazione dei componenti 24 LED delle ventole hot plug Stato Verde = funzionamento normale Giallo = guasto Spento = nessuna alimentazione

Página 46 - Memoria opzionale

Funzionamento 25 Funzionamento In questa sezione Accensione del server...

Página 47 - DIMM a singola e doppia fila

Funzionamento 26 IMPORTANTE: se il server viene installato in un rack Telco, rimuovere il server dal rack per accedere ai componenti interni. 2.

Página 48 - Memoria di riserva online

Funzionamento 27 Sblocco e rimozione del frontalino nel modello tower I server modello tower presentano un frontalino rimovibile che occorre sbloccar

Página 49

Funzionamento 28 3. Rimuovere il frontalino del server modello tower, se necessario. Rimozione del frontalino del rack Il frontalino nel modello ra

Página 50 - Memoria RAID hot plug

Funzionamento 29 5. Staccare il frontalino del rack dallo chassis. Rimozione del pannello di accesso AVVERTENZA: per ridurre il rischio di usti

Página 51

Sommario 3 Sommario Identificazione dei componenti...

Página 52

Installazione 30 Installazione In questa sezione Servizi di installazione opzionali...

Página 53

Installazione 31 • Servizi di avvio e implementazione sia per l'hardware che per il software Per maggiori informazioni sui servizi Care Pack, vi

Página 54

Installazione 32 ATTENZIONE: quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a ventilazione ottimizzata dello sportello

Página 55

Installazione 33 Requisiti di messa a terra Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un'adeguata messa

Página 56

Installazione 34 AVVERTENZA: questo server è molto pesante. Per ridurre i rischi di lesioni personali o danni all'apparecchiatura, attenersi

Página 57 - Configurazione della memoria

Installazione 35 Contenuto dell'imballo del server modello rack Rimuovere il server dall'imballo e individuare il materiale e la documentaz

Página 58 - Selezione della modalità AMP

Installazione 36 AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefoni

Página 59

Installazione 37 3. Aprire la fascetta di fissaggio del cavo di alimentazione e infilarvi il cavo. 4. Chiudere la linguetta per bloccare il cavo di

Página 60

Installazione 38 AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefoni

Página 61 - Unità disco opzionali

Installazione 39 3. Aprire la fascetta di fissaggio del cavo di alimentazione e infilarvi il cavo. 4. Chiudere la linguetta per bloccare il cavo di

Página 62

Sommario 4 Installazione delle opzioni hardware ...41 Proces

Página 63

Installazione 40 Installazione del sistema operativo Per poter funzionare correttamente, il server deve utilizzare un sistema operativo supportato. P

Página 64

Installazione delle opzioni hardware 41 Installazione delle opzioni hardware In questa sezione Processore opzionale...

Página 65

Installazione delle opzioni hardware 42 2. Eseguire una delle seguenti operazioni: – Sbloccare e rimuovere il frontalino ("Sblocco e rimozione

Página 66

Installazione delle opzioni hardware 43 7. Aprire la levetta di blocco del processore. ATTENZIONE: se la levetta di blocco del processore non è

Página 67

Installazione delle opzioni hardware 44 9. Installare il gruppo processore e chiudere la levetta di blocco dello stesso. ATTENZIONE: per evitare

Página 68 - Ventole hot plug ridondanti

Installazione delle opzioni hardware 45 11. Sganciare e rimuovere il supporto del modulo di alimentazione del processore. 12. Installare il modulo

Página 69

Installazione delle opzioni hardware 46 Memoria opzionale Questo server supporta fino a quattro schede di memoria. Ogni scheda di memoria contiene s

Página 70

Installazione delle opzioni hardware 47 Configurazione Banco A Banco B Banco C 4 Doppio 5 Doppio Singolo 6 Doppio Singolo Singolo 7 Doppio Dop

Página 71

Installazione delle opzioni hardware 48 • L'inserimento delle schede con il server in funzione non converte la modalità AMP. Sul server non è p

Página 72

Installazione delle opzioni hardware 49 • Ogni scheda di memoria dispone del proprio banco di riserva online. In modalità di riserva online, ogni sc

Página 73

Sommario 5 Strumenti di gestione ...

Página 74

Installazione delle opzioni hardware 50 • Le schede di memoria 1 e 2 sono occupate per la memoria di mirroring a scheda doppia. Le schede 1, 2, 3 e

Página 75

Installazione delle opzioni hardware 51 Come per la memoria di mirroring, la memoria RAID permette di sostituire i DIMM guasti o danneggiati mentre

Página 76 - Conversione da rack a tower

Installazione delle opzioni hardware 52 Quando il server è configurato per la memoria RAID o per la memoria di mirroring, è possibile eseguire una p

Página 77 - Rimuovere il server dal rack

Installazione delle opzioni hardware 53 ATTENZIONE: per impedire il blocco del server durante una procedura di rimozione hot plug, non rimuovere

Página 78

Installazione delle opzioni hardware 54 • Installare un modulo DIMM. 8. Allineare la scheda di memoria con il rispettivo alloggiamento e i gancett

Página 79

Installazione delle opzioni hardware 55 Rimozione e installazione di una scheda di memoria (non hot plug) NOTA: la scheda di memoria del ProLian

Página 80

Installazione delle opzioni hardware 56 • Rimuovere un modulo DIMM. • Installare un modulo DIMM. 9. Allineare la scheda di memoria con l'al

Página 81 - Cablaggio

Installazione delle opzioni hardware 57 11. Posizionare il dispositivo di blocco nella posizione di blocco. 12. Configurare la memoria ("Conf

Página 82 - Cablaggio dei modelli SAS

Installazione delle opzioni hardware 58 6. Quando il sistema lo richiede, premere il tasto F10 per uscire dall'utility RBSU. Il server si riavv

Página 83 - Cablaggio 83

Installazione delle opzioni hardware 59 Installazione di un'unità disco rigido SAS o SATA hot plug 1. Rimuovere il pannello di riempimento del

Página 84 - Strumenti di configurazione

Sommario 6 Avviso per il Canada (Avis Canadien) ...

Página 85 - HP ROM-Based Setup Utility

Installazione delle opzioni hardware 60 3. Installare l'unità disco rigido. 4. Determinare lo stato del disco rigido osservando le combinazio

Página 86 - Array Configuration Utility

Installazione delle opzioni hardware 61 Unità disco opzionali Unità ottiche La configurazione standard per questo server include un'unità DVD (

Página 87 - Strumenti di gestione

Installazione delle opzioni hardware 62 3. Installare l'unità opzionale nel server. Dispositivi a supporti rimovibili Possono essere installa

Página 88 - Management Agents

Installazione delle opzioni hardware 63 Installazione di un'unità a nastro 1. Spegnere il server (a pag. 25). 2. Eseguire una delle seguenti

Página 89 - Strumenti di diagnostica

Installazione delle opzioni hardware 64 8. Rimuovere il telaio delle schede di memoria. 9. Scollegare tutti i cavi dalla scheda di sistema. 10. R

Página 90 - Array Diagnostic Utility

Installazione delle opzioni hardware 65 13. Fissare le guide di plastica all'unità a nastro: NOTA: i gancetti di plastica e i fermacavo son

Página 91 - Support Pack ProLiant

Installazione delle opzioni hardware 66 16. Inserire completamente l'unità a nastro nell'alloggiamento. 17. Collegare il cavo di aliment

Página 92 - Care Pack

Installazione delle opzioni hardware 67 1. Rimuovere il pannello di riempimento dell'alimentatore. 2. Installare l'alimentatore hot plug

Página 93 - Risoluzione dei problemi

Installazione delle opzioni hardware 68 Ventole hot plug ridondanti Il server dispone di ventole hot plug doppie per assicurare una ventilazione ade

Página 94 - Risoluzione dei problemi 94

Installazione delle opzioni hardware 69 7. Eseguire una delle seguenti operazioni: – Installare e bloccare il frontalino. – Fare scorrere il server

Página 95 - Avvertenze

Identificazione dei componenti 7 Identificazione dei componenti In questa sezione Componenti del pannello anteriore ...

Página 96 - Informazioni sui sintomi

Installazione delle opzioni hardware 70 Schede di espansione opzionali Il server supporta le schede di espansione PCI Express e PCI-X. Per vedere do

Página 97 - Notifiche di servizio

Installazione delle opzioni hardware 71 Installazione delle schede di espansione ATTENZIONE: per evitare danni al server o alle schede di espansi

Página 98

Installazione delle opzioni hardware 72 8. Collegare tutti i cavi interni o esterni alla scheda di espansione. Per informazioni dettagliate, consult

Página 99

Installazione delle opzioni hardware 73 • Rimuovere tutti gli alimentatori e le unità disco rigido per ridurre il peso del server prima di sollevar

Página 100

Installazione delle opzioni hardware 74 2. Far scorrere il coperchio verso il retro del server e rimuoverlo dallo chassis. 3. Capovolgere il serve

Página 101

Installazione delle opzioni hardware 75 Installazione del frontalino nel modello rack 1. Rimuovere il pannello di accesso (a pag. 29). 2. Rimuover

Página 102

Installazione delle opzioni hardware 76 b. Inserire sei viti 6-32 Torx T-15 (tre per lato) nei fori corrispondenti sul frontalino del rack. 8. Ins

Página 103

Installazione delle opzioni hardware 77 Rimozione del braccio di supporto cavi Tirare la linguetta di rilascio e far scorrere il braccio di supporto

Página 104

Installazione delle opzioni hardware 78 3. Rimuovere il server dal rack. 4. Collocare il server su una superficie piana e orizzontale, con il panne

Página 105

Installazione delle opzioni hardware 79 Installazione del coperchio dei tower 1. Rimuovere il frontalino del rack (solo per i server modello rack)

Página 106

Identificazione dei componenti 8 Componenti del pannello anteriore Rif. Descrizione 1 Pannello di riempimento dell'unità a dischetti opziona

Página 107

Installazione delle opzioni hardware 80 Installazione del frontalino nel modello tower 1. Posizionare correttamente il server in posizione vertical

Página 108

Cablaggio 81 Cablaggio In questa sezione Istruzioni per il cablaggio dei dispositivi di memorizzazione...

Página 109 - Scariche elettrostatiche

Cablaggio 82 Cablaggio dei modelli SAS Cablaggio del connettore video

Página 110 - In questa sezione

Cablaggio 83 Cablaggio della cache di scrittura protetta da batteria

Página 111 - Dispositivi di classe B

Software e utility di configurazione 84 Software e utility di configurazione In questa sezione Strumenti di configurazione...

Página 112 - Modifiche

Software e utility di configurazione 85 SmartStart Scripting Toolkit SmartStart Scripting Toolkit è un prodotto d'installazione per server che

Página 113 - Avviso per il Giappone

Software e utility di configurazione 86 Configurazione della memoria Dopo aver installato i DIMM necessari, configurare la memoria del server: 1. P

Página 114 - Avviso per la Corea

Software e utility di configurazione 87 Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto Dopo la sostituzione della scheda di sis

Página 115 - Conformità del laser

Software e utility di configurazione 88 Tecnologia Integrated Lights-Out 2 Il sottosistema iLO 2 è un componente standard di alcuni server ProLiant

Página 116 - Giappone

Software e utility di configurazione 89 Supporto per ROM ridondante Il server consente di aggiornare o configurare in modo sicuro la ROM con il supp

Página 117 - Specifiche

Identificazione dei componenti 9 LED e pulsanti del pannello anteriore Rif. Descrizione Stato 1 Pulsante e LED di identificazione dell'uni

Página 118 - Specifiche ambientali

Software e utility di configurazione 90 Registro IML (Integrated Management Log) Il registro IML annota gli eventi e li memorizza in un formato faci

Página 119 - Assistenza tecnica

Software e utility di configurazione 91 Strumenti di aggiornamento del sistema Driver Il server presenta nuovi componenti hardware per i quali potre

Página 120 - Assistenza tecnica 120

Software e utility di configurazione 92 Servizio di notifica degli aggiornamenti HP offre Change Control and Proactive Notification per segnalare ai

Página 121 - Acronimi e abbreviazioni

Risoluzione dei problemi 93 Risoluzione dei problemi In questa sezione Risorse per la risoluzione dei problemi ...

Página 122

Risoluzione dei problemi 94 Importanti informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente le informazioni di sicurezza nelle sezioni successive prima

Página 123 - Wake-on-LAN

Risoluzione dei problemi 95 Avvertenze AVVERTENZA: solo i tecnici autorizzati formati dalla HP possono effettuare interventi di riparazione su

Página 124 - Indice 124

Risoluzione dei problemi 96 Informazioni sui sintomi Prima di risolvere un problema del server, raccogliere le seguenti informazioni: • Quali event

Página 125 - Indice 125

Risoluzione dei problemi 97 Connessioni allentate Azione: • Assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano collegati correttamente. • Assicur

Página 126 - Indice 126

Risoluzione dei problemi 98 Diagramma di flusso di inizio diagnostica Usare il seguente diagramma di flusso per iniziare il processo diagnostico.

Página 127 - Indice 127

Risoluzione dei problemi 99 Diagramma di flusso di diagnostica generale Il diagramma di flusso di diagnostica generale affronta la risoluzione dei p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários