Hp Officejet 6500A Plus Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Dispositivos multifunções Hp Officejet 6500A Plus. HP Officejet 6500A Plus Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 270
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - OFFICEJET 6500A

OFFICEJET 6500AE710Guía del Usuario

Página 2

Cómo leer el informe de estado de la impresora...173Comprensión de la página de confi

Página 3 - (E710) e-All-in-One

Solución 2: Imprima una versión anterior del documentoSolución: Intente imprimir otro documento desde la misma aplicación desoftware. Si no hay ningún

Página 4

Causa: Los márgenes no estaban establecidos correctamente en la aplicaciónde software.Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución

Página 5 - Contenido

Asegúrese de que los ajustes de los márgenes del documento no superen el áreaimprimible de la impresora.Para comprobar los ajustes de márgenes1. Obten

Página 6

Solución 3: Cargue la pila de papel de forma correctaSolución: Si se producen problemas con la alimentación del papel, puede quese corten partes del d

Página 7

Solución 2: Cargue papel en la bandeja de entradaSolución: Si sólo quedan algunas hojas en la bandeja de entrada de laimpresora, cargue más papel. Si

Página 8

• Solución 3: Revise la configuración de la impresión•Solución 4: Limpie los rodillos•Solución 5: Compruebe que no haya papel atascado•Solución 6: rep

Página 9

Solución 4: Limpie los rodillosSolución: Limpieza de los rodillos.Asegúrese de disponer de los siguientes materiales:• Un paño que no suelte pelusa o

Página 10

Solución de problemas de calidad de impresiónConsulte esta sección para solucionar los siguientes problemas de calidad deimpresión:•Colores incorrecto

Página 11

Nota HP no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de los consumibles queno sean HP. La asistencia técnica o las reparaciones de la impresoranece

Página 12

Causa: Se ha cargado papel de tipo incorrecto en la bandeja de entrada.Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.Solu

Página 13 - 1 Primeros pasos

Programa de administración medioambiental de productos...204Uso del papel...

Página 14 - Consejos ecológicos

Solución 6: Alinee los cabezales de impresiónSolución: Alinee los cabezales de impresión.Alinear la impresora puede ayudar a asegurar una calidad de i

Página 15 - Vista frontal

• Solución 3: Revise la configuración de la impresión•Solución 4: Revise el tipo de papel•Solución 5: Limpie los cabezales de impresión•Solución 6: Pó

Página 16 - Vista posterior

Solución 3: Revise la configuración de la impresiónSolución: Revise la configuración de la impresión.• Compruebe el ajuste de tipo de papel para asegu

Página 17

Solución 6: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HPSolución: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP paraobtener a

Página 18

Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.Solución 3: Rotar la imagenSolución: Si el problema continúa, utilice el so

Página 19

Solución 3: Compruebe los niveles de tintaSolución: Compruebe los niveles de tinta estimados en los cartuchos de tinta.Nota Los indicadores y alertas

Página 20 - Soluciones digitales HP

Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HPpara obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.C

Página 21

Solución 3: Compruebe los niveles de tintaSolución: Compruebe los niveles de tinta estimados en los cartuchos de tinta.Nota Los indicadores y alertas

Página 22

Sugerencia Tras revisar las soluciones de esta sección puede ir a la web de HPpara ver si hay ayuda de resolución de problemas adicional. Para obtener

Página 23

Solución 4: Alinee los cabezales de impresiónSolución: Alinee los cabezales de impresión.Alinear la impresora puede ayudar a asegurar una calidad de i

Página 24 - 20 Primeros pasos

Cambio de la configuración de red avanzada...239Configuración de velocidad del en

Página 25 - Carga de soportes

Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.Solución 2: Asegúrese de que sólo carga un tipo de papelSolución: Cargue un

Página 26 - 22 Primeros pasos

Texto negro de baja calidadIntente las siguientes soluciones si el texto en las impresiones no es nítido y si losbordes son desiguales.•Solución 1: Es

Página 27 - Carga de sobres

Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.Solución 4: Limpie los cabezales de impresiónSolución: Si las soluciones an

Página 28 - Cargue las transparencias

Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.Solución 3: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HPSolución: Pó

Página 29

Cómo limpiar el cabezal de impresión desde el panel de control1. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandejade e

Página 30 - 26 Primeros pasos

Cómo interpretar la página de diagnóstico de calidad de impresiónEsta sección contiene los siguientes temas:•Niveles de tinta•Barras de colores de bue

Página 31 - Mantenimiento de la impresora

▲ Compruebe los indicadores de nivel de tinta de la línea 21. Si alguno de losindicadores de nivel está bajo, es posible que necesite sustituir el car

Página 32 - Limpie el exterior

Con barras descoloridas, desgastadas o con rayas irregularesEjemplo de barras de colores de malacalidadLa barra superior presenta rayas irregulares o

Página 33 - 3 Almohadilla del separador

Cómo evitar el problema que indica unas barras desgastadas en el informe dediagnóstico de calidad de impresión:• Evite dejar abiertos los cartuchos de

Página 34 - 30 Primeros pasos

Los colores de las barras no son uniformesLas barras de calidad de impresión noson uniformesLas barras se muestran con unas partes másoscuras y otras

Página 35 - Apague la impresora

1 Primeros pasosEsta guía facilita información acerca de cómo usar la impresora y solucionarproblemas.•Accesibilidad•Consejos ecológicos•Conocimiento

Página 36 - 2 Impresión

Ejemplo de tipo defuente grande de malacalidadLas letras se muestran borrosas - limpie el cabezal de impresión ycompruebe si el papel se encuentra cur

Página 37 - Impresión de prospectos

• Asegúrese de que la imagen tiene la resolución suficiente.• Si el problema se reduce a una banda cerca del borde de la copia impresa, utiliceel soft

Página 38 - Impresión de sobres

4. Levante la manilla del seguro del carro de impresión.5. Tire del cabezal de impresión hacia arriba para retirarlo.Capítulo 8128 Solución de problem

Página 39 - Imprimir fotografías

6. Limpie el cabezal de impresión.Hay tres áreas del cabezal de impresión que se deben limpiar: las rampasplásticas que se encuentran a ambos lados de

Página 40 - 36 Impresión

b. Utilice un paño limpio y sin pelusa, levemente humedecido, para eliminar latinta y la suciedad acumuladas en el área entre los inyectores y los con

Página 41 - Imprimir fotografías DPOF

c. Seque las áreas con un paño seco y sin pelusa antes de ir al siguiente paso.8. Asegúrese de que cada pestillo se encuentre levantado y vuelva a ins

Página 42 - 38 Impresión

Cómo limpiar la ventana del sensor de los cartuchos de tinta1. Utilice algodón o un paño sin fibras para el procedimiento de limpieza.2. Asegúrese de

Página 43

b. Coloque el cartucho de tinta sobre una hoja de papel con la salida de tintahacia arriba.c. Repita los pasos a y b para cada cartucho de tinta.5. Pa

Página 44 - HP ePrint

Solución de problemas relacionados con la alimentacióndel papelLa bandeja o la impresora no admiten el tipo de sustratoUtilice sólo soportes compatibl

Página 45 - Impresión a doble cara

Las páginas no están alineadas• Asegúrese de que el soporte cargado en las bandejas esté alineado con las guíasdel papel. Si es necesario, extraiga la

Página 46 - 42 Impresión

Para obtener más detalles acerca de la accesibilidad de esta impresora y delcompromiso de HP con la accesibilidad de los productos, visite el sitio we

Página 47 - 3 Escaneo

No salió ninguna copia• Compruebe la energíaAsegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado y que laimpresora esté encendida.• Rev

Página 48 - Escanear a tarjeta de memoria

• Revise el original◦ La precisión de la copia depende de la calidad y el tamaño del original. Use lapantalla Copia para ajustar el brillo de la copia

Página 49 - Escanear usando Webscan

• Líneas no deseadasEs posible que se requiera hacer una limpieza del cristal del escáner, del respaldode la tapa o del marco. Consulte la Mantenimien

Página 50 - 46 Escaneo

El papel no coincideCompruebe los ajustesCompruebe que el tamaño y tipo de soporte coincida con la configuración del panel decontrol.Solución de probl

Página 51 - Copia de documentos

El escaneo tarda demasiado en realizarse• Revise la configuración◦ Si establece la resolución en un valor demasiado alto, el trabajo de escaneotardará

Página 52 - 48 Copias

El texto no se puede editar• Revise la configuración◦ Cuando escanee el original, asegúrese de que selecciona un tipo dedocumento o guarda la imagen e

Página 53 - Envío de un fax

aparece la imagen en una pantalla. Si los consejos a continuación no solucionan elproblema, es posible que necesite utilizar una versión de mejor cali

Página 54 - Envío de un fax estándar

Los defectos del escaneo son evidentes• Páginas en blancoAsegúrese de que el documento original esté colocado correctamente. Coloque eldocumento origi

Página 55 - Envío de un fax 51

Si se produce algún fallo en la prueba, compruebe el informe para saber cómo corregirlos problemas encontrados. Para obtener más información, consulte

Página 56 - Capítulo 5

• Compruebe que está utilizando el cable telefónico suministrado con laimpresora. Si no utiliza el cable suministrado para conectar la impresora a lat

Página 57 - Envío de un fax 53

Vista frontalHP Officejet 6500B Plus e-All-in-One147*@2583690#abcjkltuvghipqrsdefmnowxyz1789234561 Alimentador automático de documentos2 Panel de cont

Página 58

La prueba "Cable telefónico conectado al puerto de fax correcto" fallóSolución: Enchufe el cable telefónico en el puerto correcto.1. Conecte

Página 59 - Recepción de un fax

telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de laimpresora y el otro extremo, a la toma telefónica de pared.1 Toma telefónica de

Página 60 - Configurar fax de respaldo

La prueba "Detección de tono de marcación" fallóSolución:• Los demás equipos que utilizan la misma línea telefónica que la impresorapueden h

Página 61

La prueba "Estado de línea de fax" fallóSolución:• Compruebe que ha conectado la impresora a una línea de teléfono analógicao, de lo contrar

Página 62 - Sondeo para recibir un fax

comprar el acoplador en una tienda de electrónica que venda accesoriostelefónicos. También necesitará otro cable telefónico, que puede ser uno estánda

Página 63 - Recepción de un fax 59

impresora y el otro extremo, a la toma telefónica de pared, como se muestra acontinuación.121 Toma telefónica de pared2 Utilice el cable telefónico su

Página 64

• Si utiliza un servicio de línea digital de abonado (DSL), asegúrese de quecuenta con un filtro DSL conectado o no podrá usar el fax correctamente. P

Página 65 - Recepción de un fax 61

• Compruebe que el teléfono que utiliza para realizar la llamada de fax estáconectado directamente a la impresora. Para enviar faxes de forma manual,

Página 66

• Si dispone de un servicio de correo de voz en el mismo número de teléfonoque utiliza para las llamadas de fax, debe recibir los faxes de forma manua

Página 67

◦ Desconecte el contestador automático e intente recibir un fax. Si larecepción es correcta, el contestador automático puede ser la causa delproblema.

Página 68

Área de suministros de impresiónHP Officejet 6500B Plus e-All-in-One147*@2583690#abcjkltuvghipqrsdefmnowxyz211 Puerta de acceso al cartucho2 Cartuchos

Página 69

La impresora no puede enviar faxes pero sí recibirlosSolución:• Es posible que la impresora marque demasiado deprisa o demasiado pronto.Quizá deba ins

Página 70

El cable telefónico que se incluye con la impresora no es lo suficientementelargoSolución: Si el cable telefónico que viene con la impresora no es los

Página 71

Solucionar problemas desde los sitios Web y los serviciosde HPEsta sección ofrece soluciones a problemas comunes relacionados con los sitios Weby los

Página 72

Nota Si inicia una operación de tarjeta de memoria desde un equipo, consulte laAyuda del software para obtener información sobre solución de problemas

Página 73

Solución de problemas de red generalesSi no puede instalar el software HP incluido con la impresora, verifique que:• Todas las conexiones de cable al

Página 74

Resolución de problemas inalámbricos (sólo en algunosmodelos)Si la impresora no puede comunicar con la red tras la instalación del software de HP yla

Página 75 - Uso de informes

Soluciones avanzadas de problemas con la conexión inalámbricaSi ya ha llevado a cabo los procedimientos sugeridos en el apartado de solucionesbásicas

Página 76

Cómo cambiar a una conexión inalámbrica1. Compruebe que la luz inalámbrica del equipo esté encendida. (Para obtener másinformación, consulte la docume

Página 77 - Borre el registro del fax

A: Asegúrese de que la impresora está en la red1. Si el la impresora admite conexión en red Ethernet y está conectada a una red deeste tipo, asegúrese

Página 78 - Ver el historial de llamadas

nuevo el acceso al EWS. Si puede acceder al EWS, pruebe a utilizar la impresora(intente imprimir).Si puede acceder al EWS y usar la impresora con el f

Página 79

Uso del panel de control de la impresoraEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Resumen de los botones y los indicadores luminosos•Iocnos de l

Página 80 - Marketsplash by HP

experimenta dificultades al imprimir o al conectar con la impresora, asegúrese de quela versión correcta del controlador de impresora es la predetermi

Página 81

Paso 7: Agregue direcciones de hardware a un punto de acceso inalámbrico(WAP)El filtrado de MAC es una función de seguridad en la que el punto de acce

Página 82 - Capítulo 7

Si esto ocurre, y el PC que está utilizando ejecuta Windows, compruebe que lossiguientes programas se encuentran en la lista de aplicaciones de confia

Página 83

Instalación de la impresora HPPuerto UDP: 427Solución de problemas de administración de la impresoraEsta sección ofrece soluciones a problemas comunes

Página 84

Compruebe la dirección IP de la impresora• Para comprobar la dirección IP de la impresora, la puede obtener mediante laimpresión de una página de conf

Página 85

Revise los cabezales de impresión y los cartuchos de tinta• Compruebe que el cabezal de impresión y todos los cartuchos de tinta seencuentran instalad

Página 86

Sugerencias para la instalación del software de HPRevise el sistema del equipo• Asegúrese de que su equipo ejecuta uno de los sistemas operativos comp

Página 87 - 8 Solución de problemas

◦ Asegúrese de que la impresora está instalada en la misma subred que losequipos que utilizan la impresora.◦ Si el programa de instalación no puede de

Página 88 - Asistencia telefónica de HP

El informe de estado de la impresora también contiene un registro de los eventosrecientes.Si necesita llamar a HP, es útil imprimir el informe de esta

Página 89

Para imprimir el informe de estado de la impresora▲ Toque Configuración, seleccione Informes, seleccione Informe estadoimpresora y.Comprensión de la p

Página 90 - 86 Solución de problemas

Iocnos de la pantalla del panel de controlEl icono PropósitoMuestra la existencia de una conexión de red por cable.Muestra la existencia de una conexi

Página 91 - www.hp.com/support

4. Misceláneo: Muestra información sobre la configuración de la red avanzada .• Puerto 9100: La impresora admite la impresión IP de datos iniciales a

Página 92 - 88 Solución de problemas

Eliminar atascosOcasionalmente, se producen atascos de papel durante un trabajo. Pruebe lassiguientes soluciones para reducir los atascos.• Asegúrese

Página 93 - La alineación no funciona

Pulse la parte izquierda del panel de acceso posterior hacia la derecha y, acontinuación, tire de la unidad hacia usted.2121Precaución Si intenta elim

Página 94 - 90 Solución de problemas

2. Tire con cuidado para retirar el papel de los rodillos.Precaución Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebeque no hayan qu

Página 95 - Impresión sin bordes

A Información técnicaEn esta sección se tratan los siguientes temas:• Información de garantías• Especificaciones de la impresora• Información regulato

Página 96 - 92 Solución de problemas

Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardA. Alcance de la garantía limitada 1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el p

Página 97

Información sobre la garantía de los cartuchos de impresiónLa garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando estos se utilizan en el dispositivo

Página 98 - 94 Solución de problemas

Especificaciones de la impresoraEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Especificaciones físicas• Características y capacidades de la impresor

Página 99

Función CapacidadLa disponibilidad de idiomas varía según elpaís/región.polaco, portugués, rumano, ruso, chinosimplificado, eslovaco, esloveno, españo

Página 100 - Orden de páginas

• Microsoft Windows Small Business Server 2008 Terminal Services• Microsoft Windows 2008 Server Terminal Services con Citrix XenApp 5.0• Novell Netwar

Página 101

Cambio de los ajustes de la impresoraSe utiliza el panel de control para cambiar el modo y la configuración de la impresora,imprimir informes y obtene

Página 102 - 98 Solución de problemas

Tamaño de los sustratos Bandejade entradaDuplexor (enalgunosmodelos)ADFA4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7pulgadas)Ejecutivo EE.UU. (184 x 267 mm; 7,25x 10,5

Página 103

Tamaño de los sustratos Bandejade entradaDuplexor (enalgunosmodelos)ADFTarjetas Ficha (76,2 x 127 mm; 3 x 5 pulgadas) Ficha (102 x 152 mm; 4 x 6 pul

Página 104 - 100 Solución de problemas

Tamaño de los sustratos Bandejade entradaDuplexor (enalgunosmodelos)ADF2L sin bordes (178 x 127 mm; 7,0 x 5,0pulgadas) B5 sin bordes (182 x 257 mm; 7

Página 105

Tipos y gramajes de papel admitidosBandeja Tipo Peso CapacidadBandeja deentradaPapel60 a 105 g/m2(16 a 28 libras bond)Hasta 150 hojas depapel normal(1

Página 106 - 102 Solución de problemas

Sustratos (1) Margenizquierdo(2) Margenderecho(3) Margensuperior(4) Margeninferior*Carta EE.UU.Legal EE.UU.A4Ejecutivo EE.UU.Declaración EE.UU.B5A5Tar

Página 107

•Copiar ID• Hasta 8 de intercalado automático de copiasConsulte la siguiente tabla para determinar qué ajuste de tipo de papel desea seleccionar enfun

Página 108 - 104 Solución de problemas

• Transmisión a 33,6 kbps.• Velocidad de 3 segundos por página a 33,6 Kbps (se basa en la imagen de prueba nº 1 deITU-T a resolución estándar). Las pá

Página 109

Requisitos eléctricosFuente de alimentaciónAdaptador de alimentación eléctrica universal (externo)Requisitos de alimentaciónTensión de entrada: 100 a

Página 110 - 106 Solución de problemas

Información regulatoriaLa impresora cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.En esta sección se tratan los sigui

Página 111

Declaración de la FCCFCC statementThe United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be br

Página 113

Nota Utilice el botón para volver al menú anterior.Cómo encontrar el número de modelo de la impresoraAdemás del nombre que aparece en la parte front

Página 114 - 110 Solución de problemas

Aviso para el usuario de Japón acerca del cable de alimentaciónDeclaración de emisiones de ruido para AlemaniaGeräuschemissionLpA < 70 dB am Arbeit

Página 115

Aviso a los usuarios de la red telefónica estadounidense: requisitos de la FCCNotice to users of the U.S. telephone network: FCC requirementsThis equi

Página 116 - 112 Solución de problemas

Aviso para los usuarios de la red telefónica canadienseNote à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Cana

Página 117 - La impresión es borrosa

Aviso para los usuarios del Espacio económico europeoNotice to users in the European Economic AreaThis product is designed to be connected to the anal

Página 118 - 114 Solución de problemas

Exposición a radiación de radiofrecuenciaExposure to radio frequency radiationCaution The radiated output power of this device is far below the FCC r

Página 119 - Rayas verticales

Aviso para la Unión EuropeaEuropean Union Regulatory NoticeProducts bearing the CE marking comply with the following EU Directives: · Low Voltage Di

Página 120 - 116 Solución de problemas

Declaración de conformidadDECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company DoC#: SNPRC-100

Página 121 - Texto negro de baja calidad

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company DoC#: SNPRC-1004-02-ASupplier’s Address:1

Página 122 - 118 Solución de problemas

Programa de administración medioambiental de productosHewlett-Packard se compromete a proporcionar productos de calidad respetuosos con el medioambien

Página 123

Eliminación de equipos para desecho por parte de los usuarios domésticos de laUnión EuropeaDisposal of Waste Equipment by Users in Private Households

Página 124 - 120 Solución de problemas

En esta sección se tratan los siguientes temas:•Selección de papeles para impresión y copia•Papel recomendado para impresión fotográfica•Sugerencias p

Página 125

siguiente marca aparecerá en los productos de procesamiento de imágenes reconocidos porENERGY STAR:ENERGY STAR es una marca de servicio registrada en

Página 126

Otras licenciasEn esta sección se tratan los siguientes temas:•HP Officejet 6500A (E710) e-All-in-One seriesHP Officejet 6500A (E710) e-All-in-One ser

Página 127

CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THESOFTWARE OR THE U

Página 128 - 124 Solución de problemas

HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,STRICTLIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAYOUT

Página 129

OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.====================================================================This product includes cryptographic software wri

Página 130

Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed bySUN MICROSYSTEMS, INC., and contr

Página 131 - HP Officejet 6500 Wireless

freely, subject to the following restrictions:1. The origin of this software must not be misrepresented; you must notclaim that you wrote the original

Página 132 - 128 Solución de problemas

B Suministros y accesorios HPEsta sección ofrece información sobre suministros y accesorios de HP para la impresora. Lainformación está sujeta a cambi

Página 133 - 3 Contactos eléctricos

Nota Los indicadores y avisos de niveles de tinta proporcionan estimaciones únicamentepara planificación. Al recibir un mensaje de advertencia de nive

Página 134 - 130 Solución de problemas

C Configuración de fax adicionalTras concluir todos los pasos de la guía de instalación inicial, utilice las instrucciones de estasección para termina

Página 135

Papel fotográficoavanzado HPEste papel fotográfico grueso presenta un acabado de secadoinstantáneo que permite un manejo fácil sin borrones. Es resist

Página 136 - 132 Solución de problemas

Indonesia Irlanda JapónCorea América Latina MalasiaMéxico Filipinas PoloniaPortugal Rusia Arabia SauditaSingapur España TaiwánTailandia EE.UU. Venezue

Página 137

• Módem de acceso telefónico del equipo: hay un módem de PC con conexión de accesotelefónico en la misma línea telefónica que la impresora. Si respond

Página 138 - 134 Solución de problemas

Otros equipos o servicios que comparten la línea de fax Configuración defax recomendadaDSL PBX Servicio detimbreespecialLlamadasdevozMódem deaccesotel

Página 139

1 Toma telefónica de pared2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora paraconectarlo al puerto 1-LINEEs posible que necesit

Página 140 - Las copias están en blanco

3 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora paraconectarlo al puerto 1-LINEEs posible que necesite conectar el cable telefó

Página 141 - El tamaño se ha reducido

• Si utiliza un sistema telefónico PBX, marque el número para línea externa antes de marcar elnúmero de fax.• Asegúrese de utilizar el cable suministr

Página 142 - 138 Solución de problemas

3. Cambie el ajuste Timbre especial para que coincida con el patrón que la compañíatelefónica ha asignado a su número de fax.Nota De forma predetermin

Página 143 - El papel no coincide

Para configurar la impresora con una línea de voz/fax compartida1. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector t

Página 144 - 140 Solución de problemas

Vista posterior de la impresora1 Toma telefónica de pared2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora paraconectarlo al puer

Página 145 - El texto no se puede editar

Configuración de la impresora con un módem de acceso telefónicoSi está utilizando la misma línea telefónica para enviar faxes y para un módem de acces

Página 146 - 142 Solución de problemas

Packs fotográficos económicos de HPLos packs fotográficos económicos HP incluyen los cartuchos de tinta original HP y elpapel fotográfico HP Advanced

Página 147 - Solución de problemas de fax

Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase encontacto con el proveedor de servicios locales para obtener

Página 148 - La prueba de fax falló

Para configurar la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo1. Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL.2. Con el cable telefónico que se suminist

Página 149

Cómo configurar la impresora en la misma línea telefónica en la que hay un equipo condos puertos telefónicosVista posterior de la impresora1 Toma tele

Página 150 - 146 Solución de problemas

6. A continuación, debe decidir cómo desea que la impresora responda las llamadas,automática o manualmente:• Si configura la impresora para que respon

Página 151

Nota Debe comprar un bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 enla parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior.

Página 152 - 148 Solución de problemas

1 Toma telefónica de pared2 Utilice el cable telefónico incluido para conectarlo al puerto 1-LINEubicado en la parte posterior de la impresora.Es posi

Página 153

Caso J: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo y contestadorautomáticoSi recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y tie

Página 154 - 150 Solución de problemas

1 Toma telefónica de pared2 Puerto telefónico de entrada ("IN") del equipo3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del equipo4 Teléfo

Página 155

Cuando suene el teléfono, el contestador automático responderá después del número de timbresque haya establecido y, a continuación, reproducirá su men

Página 156 - 152 Solución de problemas

Para configurar la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo1. Solicite un filtro DSL/ADSL a su proveedor de DSL/ADSL.Nota Los teléfonos que están en

Página 157 - 3 Teléfono

Carga de un original en el cristal del escánerPuede copiar, escanear o enviar por fax originales de tamaño carta o A4 cargándolosen el cristal.Nota Mu

Página 158 - 154 Solución de problemas

Nota Si dispone de un servicio de correo de voz en el mismo número de teléfono que utilizapara las llamadas de fax, no puede recibir faxes de forma au

Página 159

4 Equipo con módem5 TeléfonoCómo configurar la impresora en la misma línea telefónica en la que hay un equipo condos puertos telefónicos1. Retire el e

Página 160 - 156 Solución de problemas

Noruega www.hp.no/faxconfigHolandawww.hp.nl/faxconfigBélgica (holandés)www.hp.be/nl/faxconfigBélgica (francés)www.hp.be/fr/faxconfigPortugalwww.hp.pt/

Página 161

D Configuración de redPuede administrar la configuración de red de la impresora mediante el panel de control de laimpresora, como se describe en el si

Página 162 - 158 Solución de problemas

Configuración de velocidad del enlacePuede cambiar la velocidad a la que se transmiten los datos por la red. El valor predeterminadoes Automático.1. T

Página 163

Nota Imprima la página de configuración de red y verifique que esta configuración se hayarestablecido. Si desea obtener más información, consulte Comp

Página 164 - (Windows)

Nota Para conectar la impresora mediante una conexión ad hoc, conéctese desde el PC alnombre de red (SSID) "hpsetup". (Este nombre de red ad

Página 165

Pruebe la conexión inalámbricaImprima la página de prueba inalámbrica para obtener información sobre la conexión inalámbricade la impresora. La página

Página 166 - 162 Solución de problemas

• Cambie la contraseña predeterminada proporcionada por el fabricante para acceso deladministrador al punto de acceso o al enrutador inalámbrico. Algu

Página 167

Para desinstalar de un equipo Windows, método 2Nota Utilice este método si Desinstalar no está disponible en el menú Inicio de Windows.1. En el escrit

Página 168

La bandeja del alimentador de documentos tiene una capacidad máxima de 35 hojasde papel normal.Para cargar un original en la bandeja del alimentador d

Página 169

E Herramientas de administraciónde la impresoraEn esta sección se tratan los siguientes temas:• Software de impresora HP (Windows)•Utilidad de HP (Mac

Página 170 - 166 Solución de problemas

Nota Encontrará una lista con los requisitos del sistema para el servidor Web incorporadoen Especificaciones del servidor Web incorporado.Para ver o c

Página 171

F¿Cómo?• Primeros pasos• Impresión• Escaneo• Copias• Fax• Trabajo con cartuchos de tinta• Solución de problemas248 ¿Cómo?

Página 172 - 168 Solución de problemas

G Errores (Windows)Esta lista representa algunos de los errores que puede ver en la pantalla del equipo (Windows)y cómo solucionarlos.•Memoria de fax

Página 173 - EWS no se puede abrir

• Si el producto se encuentra conectado a una red, asegúrese de que la red funcionacorrectamente. Para obtener más información, consulte Solución de p

Página 174 - 170 Solución de problemas

Nota Si el cabezal de impresión aún está en garantía, póngase en contacto con el serviciotécnico de HP para que le proporcionen asistencia o lo sustit

Página 175

3. Humedezca un bastoncillo de algodón u otro material suave que no deje pelusa y no seadhiera al cartucho de impresión en agua destilada y apriételo

Página 176 - Solución de problemas de red

La impresora no tiene papelLa bandeja predeterminada está vacía. Cargue más papel y después pulse OK.Para obtener más información, consulte Carga de s

Página 177

Puerta o tapa abiertaPara imprimir documentos deben estar cerradas todas las puertas y tapas.Sugerencia Para estar bien cerradas deben encajar perfect

Página 178 - 174 Solución de problemas

ÍndiceAaccesibilidad 9accesoriosactivar y desactivar encontrolador 26garantía 181Informe de estado de laimpresora 174instalación 26ADFtamaños de medio

Página 179

Cargue papel de tamaño estándarCómo cargar papelSiga las instrucciones para cargar papel estándar.1. Levante la bandeja de salida.2. Retire al máximo

Página 180 - 176 Solución de problemas

cargarbandeja 22, 23fotografía 23, 25cargar medios 22cargar tarjetas 23, 25cartucho de tinta 131cartuchos. consulte tinta,cartuchoscartuchos de tintaa

Página 181 - Eliminar atascos

DDeclaración de conformidad(DOC) 202desinstalar el software de HPMac OS X 245Windows 244digitales, cámarasinsertar tarjetas dememoria 25dirección IPde

Página 182 - 178 Solución de problemas

(sistemas telefónicos enparalelo) 227modo de corrección deerrores 55modo de respuesta 67opciones de rellamada 69probar configuración 238programar 53pr

Página 183 - Evitar atascos de papel

información sonora 193información técnicaespecificaciones de copia190especificaciones deescaneo 192especificaciones del fax191especificaciones de tarj

Página 184 - Información de garantías

(sistemas telefónicos enparalelo) 232compartida con línea de faxy voz (sistemastelefónicos en paralelo)227módem del equipocompartida con fax y correod

Página 185 - Información de garantías 181

solucionar problemas 150,153sondear 58timbres antes decontestar 67reciclarcartuchos de impresión204redesajustes, cambiar 239Ajustes de IP 240configura

Página 186

página de configuración dered 175páginas no alineadas 135problemas de instalación170problemas inalámbricos161problemas relacionados conla alimentación

Página 187 - Especificaciones físicas

velocidad en baudios 69verconfiguración de red 239volumensonidos del fax 70WWebscan 45Windowsactivar y desactivaraccesorios encontrolador 26configurac

Página 190

Carga de sobresPara cargar sobresSiga estas instrucciones para cargar un sobre1. Levante la bandeja de salida.2. Retire al máximo la guía de ancho de

Página 191

www.hp.com/support 2010 © Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Página 192

3. Inserte el papel con la cara imprimible hacia abajo a la derecha de la bandejaprincipal. Asegúrese de que el papel está alineado con los bordes der

Página 193

Cargue papel de tamaño personalizadoPara cargar tarjetas y papel fotográficoSiga las instrucciones para cargar papel de tamaño personalizado.Precaució

Página 194 - Especificaciones de copia

HP Officejet serie 6500A(E710) e-All-in-OneGuía del Usuario

Página 195 - Especificaciones del fax

Para obtener más información sobre las tarjetas de memoria compatibles, consulte lasección Especificaciones de las tarjetas de memoria.Para insertar u

Página 196 - Entorno operativo

Para activar accesorios en equipos Windows1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras o enImpresoras y faxes.OHaga clic

Página 197 - Requisitos eléctricos

3. Limpie el cristal con un paño suave y que no desprenda pelusas, que se hayarociado con un limpiavidrios suave. Limpie el cristal con un paño seco,

Página 198 - Información regulatoria

Si aparecen líneas o polvo en los documentos o faxes escaneados, limpie la tira deplástico del ADF.Para limpiar los rodillos o la almohadilla del sepa

Página 199 - Aviso para usuarios de Corea

Para limpiar la tira de plástico del interior del alimentador automático dedocumentosAplique las siguientes instrucciones para limpiar la pieza de plá

Página 200 - Geräuschemission

5. Limpie la tira de plástico con un paño o esponja suave ligeramente humedecidocon un limpiador de cristales sin abrasivos.Precaución No utilice abra

Página 201 - Información regulatoria 197

2 ImpresiónLa aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes deimpresión. Cambie la configuración de forma manual sólo

Página 202 - 198 Información técnica

Imprimir documentos (Windows)1. Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga desoportes.2. En el menú Archivo de la aplica

Página 203

3. Asegúrese de que ha seleccionado la impresora que quiere usar.4. Para cambiar ajustes, haga clic en la opción que abre el cuadro de diálogoPropieda

Página 204 - Aviso aos usuários no Brasil

3. Asegúrese de que ha seleccionado la impresora que quiere usar.4. Para cambiar ajustes, haga clic en la opción que abre el cuadro de diálogoPropieda

Página 205 - Número de modelo normativo

Información sobreCopyright© 2010 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Hewlett-Packard Company,avisosLa información contenida en estedocum

Página 206 - DECLARATION OF CONFORMITY

4. Para cambiar ajustes, haga clic en la opción que abre el cuadro de diálogoPropiedades de la impresora.Según la aplicación de software, esta opción

Página 207

Imprimir fotografías desde un dispositivo de memoria La función Seleccionar fotos sólo está disponible si la tarjeta de memoria no disponede contenido

Página 208 - Programa de reciclaje

Nota Esta función no está disponible en todas las cámaras digitales. Consulte ladocumentación incluida en la cámara digital para saber si ella admite

Página 209 - Consumo de energía

Configurar los tamaños personalizados (Mac OS X)1. En el menú Archivo de la aplicación de software, haga clic en Imprimir.2. Seleccione la impresora q

Página 210 - Sustancias químicas

Imprimir documentos sin bordes (Mac OS X)Nota Siga estas instrucciones para activar la impresión sin bordes.Mac OS 10.6. En Tipo/calidad del papel, ha

Página 211 - Otras licencias

Nota El controlador de la impresora no admite la impresión manual a doble cara.Para imprimir a doble cara, debe instalarse en la impresora una unidad

Página 212

Imprimir automáticamente en ambas caras de una hoja (Mac OS X)Nota Siga estas instrucciones para activar la impresión a doble cara y cambiar lasopcion

Página 213

3 EscaneoMediante el panel de control de la impresora, puede escanear documentos, fotos yotros originales y enviarlos a diferentes destinos, como una

Página 214

Escanear a un ordenadorPara escanear un original en un ordenador desde el panel de control de laimpresoraSiga estos pasos para escanear desde el panel

Página 215

4. Toque Tipo de documento para seleccionar el tipo de documento que deseaguardar. Realice cambios en las opciones de escaneo, si es necesario.5. Toqu

Página 216

Contenido1 Primeros pasosAccesibilidad...

Página 217 - Suministros

◦ El texto tiene espacios muy reducidos. Por ejemplo, si en el texto convertidopor el software faltan caracteres o están juntos, "rn" podría

Página 218 - Medios de impresión HP

4CopiasPuede producir copias en color y en escala de grises de alta calidad en una granvariedad de tipos y tamaños de papel.Nota Si está copiando un d

Página 219

• Calidad de la copia• Ajuste de Más claro/Más oscuro• Cambio de tamaño de los originales para que quepan en diferentes tamaños depapelPuede utilizar

Página 220

5FaxPuede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puedeprogramar que los faxes se envíen más tarde y configurar llamadas

Página 221

Envío de un fax estándarPuede enviar fácilmente un fax en blanco y negro o en color de una o varias hojasdesde el panel de control de la impresora.Not

Página 222

4. Para cambiar los ajustes (por ejemplo, seleccionar para enviar el documento porfax en blanco y negro o en color), haga clic en la opción que abre e

Página 223

3. Marque el número utilizando el teclado del teléfono que esté conectado a laimpresora.Nota No utilice el teclado del panel de control de la impresor

Página 224

3. Cuando escuche el tono de llamada, introduzca el número con el teclado del panelde control de la impresora.4. Siga las indicaciones que puedan surg

Página 225

Para programar un fax desde el panel de control de la impresora1. Cargue los originales. Para obtener información adicional, consulte Carga de unorigi

Página 226

Envío de un fax en modo de corrección de erroresModo de corrección de errores (ECM) impide que se pierdan datos a causa de lamala calidad de la línea

Página 227

Impresión de prospectos...33Imprimir prospectos

Página 228

• Bloqueo de números de fax no deseados•Recibir faxes en el equipo (Fax a PC y Fax a Mac)Recepción manual de un faxCuando habla por teléfono, la perso

Página 229

Nota Si recibe un fax muy extenso, como una fotografía en color muydetallada, puede que no se almacene debido a las limitaciones dememoria.Sólo al pro

Página 230

3. Toque Herramientas y, a continuación, seleccione Reimpr. faxes en memoria.Los faxes se imprimen en orden inverso al que se recibieron comenzando po

Página 231

5. Cuando se lo indique el sistema, introduzca el número del equipo de fax querecibirá los faxes reenviados y luego pulse Hecho. Repita la operación p

Página 232

Para establecer la reducción automática desde el panel de control de laimpresora1. Toque flecha derecha: y, a continuación, seleccione Configuración.2

Página 233

6. Para seleccionar un número de fax que desee bloquear de la lista deidentificadores de llamada, toque Seleccionar en historial de identificadores de

Página 234

Los archivos se nombran según el siguiente método: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif,donde la X corresponde a la información del remitente; la Y, a la fecha y

Página 235

Puede desactivar la función de Fax a PC o de Fax a Mac y deshabilitar la impresión defaxes desde el panel de control de la impresora.Para modificar la

Página 236

Sugerencia Además de crear y gestionar las entradas de marcación rápidadesde el panel de control de la impresora, puede utilizar las herramientasdispo

Página 237

Configuración y cambio de entradas de un grupo de marcación rápidaPuede almacenar números de fax como grupos de entradas de marcación rápida.Para conf

Página 238

Recepción de un fax...55Recepción manual

Página 239

Imprimir una lista de entradas de marcación rápidaPara imprimir una lista de todas las entradas de marcación rápida que se hanconfigurado, siga estos

Página 240

Definición del modo de respuesta (respuesta automática)El modo de respuesta determina si la impresora responde las llamadas entrantes.• Active el ajus

Página 241

impresora para que responda las llamadas entrantes que tengan un patrón de timbreespecífico.Si conecta la impresora a una línea con timbre especial, s

Página 242

Nota La opción de marcación por pulsos no está disponible en todos los países/regiones.Para configurar el tipo de marcación1. Toque flecha derecha: y,

Página 243 - D Configuración de red

Si se encuentra con problemas al enviar y recibir faxes, pruebe con una Velocidad defax más baja. En la siguiente tabla se proporciona una lista de lo

Página 244 - Cambiar los ajustes de IP

Nota HP no garantiza la compatibilidad de la impresora con todos losproveedores de servicios, en todos los entornos digitales, o con todos losconverso

Página 245

Nota Los indicadores y alertas de niveles de tinta proporcionan estimaciones deplanificación únicamente. Cuando reciba un mensaje de alerta de escasez

Página 246

Cómo incluir una imagen del fax en el informe1. Toque flecha derecha: y, a continuación, seleccione Configuración.2. Toque Imprimir informe y, a conti

Página 247 - Otras pautas

Imprimir los detalles de la última transacción de faxEl informe de la última transacción de fax imprime los detalles del último envío de fax.Esos deta

Página 248

6WebLa impresora proporciona soluciones Web innovadoras que pueden ayudarle aacceder a Internet rápidamente, obtener documentos e imprimirlos rápidame

Página 249

8 Solución de problemasasistencia de HP...

Página 250 - Servidor Web incorporado

Marketsplash by HPHaga crecer su negocio utilizando herramientas y servicios HP en línea, con los quepodrá crear e imprimir material profesional de ma

Página 251 - Acerca de los cookies

7 Trabajo con cartuchos de tintaPara garantizar la mejor calidad de impresión posible desde la impresora, deberealizar una serie de procedimientos sen

Página 252

• No limpie el cabezal de impresión si no es necesario. Se desperdicia tinta y sereduce la vida de los cartuchos.• Manipule los cartuchos de tinta cui

Página 253 - Impresora desconectada

Nota Actualmente, algunas secciones del sitio Web de HP están disponibles sóloen inglés.Precaución Espere hasta que tenga un cartucho de tinta nuevo d

Página 254 - Alerta de tinta

5. Gire el tapón naranja para quitarlo.Nota Asegúrese de que la lengüeta de plástico se ha extraído del todo y quela etiqueta está algo desprendida, d

Página 255 - Problema con el cartucho

Asegúrese de insertar el cartucho en el hueco que tiene el icono con la mismaforma y color que el que está instalando.7. Repita los pasos del 3 al 6 s

Página 256 - Atasco de papel

suministrar el chip de manera inoperable. Sin embargo, tras suministrar el chipinoperable, el cartucho no puede utilizarse de nuevo en una impresora H

Página 257 - Error general de impresora

8 Solución de problemasLa información de esta sección sugiere soluciones para problemas comunes. Si suimpresora no opera correctamente y las sugerenci

Página 258 - Puerta o tapa abierta

Para obtener más información, consulte Asistencia técnica por medioselectrónicos.3. Llame al servicio de asistencia técnica de HP. Las opciones y la d

Página 259

• Números de asistencia telefónica•Después del periodo de asistencia telefónicaAntes de llamarLlame a la asistencia técnica de HP mientras se encuentr

Página 260

Solución de problemas de copia...135No salió ninguna copia...

Página 261

Números de asistencia telefónicaEn muchos lugares HP ofrece asistencia telefónica gratuita durante el periodo devigencia de la garantía. Sin embargo,

Página 262

Si desea una lista más actualizada con los números de teléfono de asistencia técnica,visite www.hp.com/support.$IULFD(QJOLVKVSHDNLQJ 

Página 263

Después del periodo de asistencia telefónica Una vez que el período de asistencia telefónica haya finalizado, HP proporcionaasistencia con un coste ad

Página 264

• Solución de problemas de escaneo•Solución de problemas de fax•Solución de problemas de red por cable (Ethernet)•Resolución de problemas inalámbricos

Página 265

Compruebe los niveles de tinta del cartuchoSi la tinta del cartucho se ha agotado por completo, puede que la impresora seralentice para evitar el reca

Página 266

Los sobres se imprimen de forma incorrectaSiga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas,con la solución más probable

Página 267

La impresión sin bordes produce resultados inesperadosSolución: Intente imprimir la imagen del software de procesamiento deimágenes incluido con la im

Página 268

Sugerencia Puede configurar la impresora como impresora predeterminadacon el fin de garantizar que se seleccione automáticamente al elegir la opciónIm

Página 269

Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.Solución 7: Elimine el atasco de papelSolución: Elimine el atasco de papel

Página 270

3. Según el estado en que se encuentre la impresora, realice uno de estos pasos:a. Si el la impresora está Fuera de línea, haga clic con el botón dere

Modelos relacionados Officejet 6500A

Comentários a estes Manuais

Sem comentários