Hp Spectre x2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para PDAs Hp Spectre x2. HP Spectre x2 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

Autres ressources HPPour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encor

Página 3

Ressource Contenu1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.–ou–Cliq

Página 4

2 Découverte de votre ordinateurLocalisation du matérielPour afficher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :▲Saisissez Gestionnaire de p

Página 5 - Sommaire

Côté droitÉlément Description(1) Lecteur de carte mémoire Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager ou lire des données.Pour insé

Página 6

Côté gaucheÉlément Description(1) Bouton de dégagement de la béquille Permet de retirer la béquille de la tablette.(2) Port (de chargement) USB Type

Página 7

Élément DescriptionAVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-casq

Página 8

Élément Description(4) Webcam (avant) Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos. Certains produits vous permettent également d&apo

Página 9 - 1 Premiers pas

Élément Description●Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.ATTENTION : Les informations

Página 10 - Autres ressources HP

Partie inférieureÉlément Description(1) Projecteurs laser infrarouges de caméra 3DProjettent un quadrillage permettant de déterminer les dimensions

Página 11 - Autres ressources HP 3

3. Positionnez la béquille (2) à l'angle souhaité.REMARQUE : L'angle de la béquille peut être défini sur environ 30 degrés à 150 degrés.Pour

Página 12 - Localisation des logiciels

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par Hewlett-Packard Compan

Página 13 - Côté droit

Insertion et retrait de cartes microSDInsertion d'une carte microSDATTENTION : Afin d'éviter d'endommager les connecteurs, évitez de fo

Página 14 - Côté gauche

3. Insérez l'extrémité d'un petit trombone (1) dans le trou d'accès de la fente de carte.4. Appuyez délicatement uniquement jusqu'

Página 15

5. Appuyez délicatement sur la fente jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.Pour configurer votre réseau mobile, reportez-vous à la documentati

Página 16 - Boutons et haut-parleurs

Élément (1) Numéro du produit(2) Numéro du modèle (certains produits uniquement)(3) Période de garantie(4) Numéro de sérieNuméro du modèle (certains

Página 17 - Bord arrière

3 Utilisation de la station clavierVotre ordinateur inclut une station clavier standard détachable pour une navigation simplifiée. Composants de la st

Página 18 - Partie inférieure

Icône DescriptionOuvre l'application Mise en route ; celle-ci fournit de nombreuses informations pratiques et conseils de dépannage.Diminue progr

Página 19 - Partie inférieure 11

VoyantsÉlément Description(1) Voyant verr maj Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les caractères apparaissent en majuscules.(2

Página 20

Pavé tactileÉlément Description(1) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou activer des éléments à l'

Página 21

Connexion de la tablette à la station clavierPour connecter la tablette à la station clavier, procédez comme suit :1. Insérez le port d'amarrage

Página 22 - Étiquettes

Retrait de la station clavier de la tablette 21

Página 23

Notice d'avertissement relative à la sécuritéAVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l&apos

Página 24

4 Connexion à un réseauVotre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez découvrir le monde et accéde

Página 25

Commandes du système d'exploitationLe Centre Réseau et partage vous permet de configurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un résea

Página 26

Connexion à un réseau WLANREMARQUE : Lorsque vous configurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès d'un fou

Página 27 - Pavé tactile

Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son prop

Página 28

5 Utilisation des fonctions de divertissementUtilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par webcam, écoutez et gérez vo

Página 29

Connexion de haut-parleursVous pouvez connecter des haut-parleurs filaires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque) de votre ordinateur ou

Página 30 - 4 Connexion à un réseau

Pour afficher ou modifier les paramètres de son :▲Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez P

Página 31

Intel WiDi, une solution de Miracast premium, permet d'appairer facilement votre dispositif d'affichage secondaire ; fournit pour la duplica

Página 32 - Connexion à un réseau WLAN

6 Navigation dans l'écranLes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :●Utilisez les mouvements tactile

Página 33

Défilement à deux doigts (pavé tactile uniquement)Utilisez le mouvement de défilement à deux doigts pour faire défiler une page ou une image vers le h

Página 34 - Utilisation d'une webcam

iv Notice d'avertissement relative à la sécurité

Página 35 - Connexion d'écouteurs

Direction de balayageRésultatBas Retourne sur le bureau.Gauche ou droitePasse à l'application précédente.Défilement à un doigt (écran tactile uni

Página 36 - Utilisation de la vidéo

Utilisation d'un stylet pour tablette (certains produits uniquement)Vous pouvez utiliser le stylet directement sur la tablette. Pour plus d'

Página 37

7 Gestion de l'alimentationVotre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur f

Página 38 - Pression

Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.2. Dans le volet gauche, sélectionnez

Página 39 - Résultat

Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.2. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Diagnostic

Página 40

REMARQUE : Pour plus d'informations sur la jauge d'alimentation, reportez-vous à la section Utilisation de la jauge d'alimentation et d

Página 41

●L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.●La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour prolonger la durée de

Página 42

1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.2. Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionne

Página 43 - Fonctionnement sur batterie

8 Protection de l'ordinateurIl convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapit

Página 44

Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement normal du disque dur.REMARQUE : Seuls

Página 45

Sommaire1 Premiers pas ...

Página 46

ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un pr

Página 47

Déplacement avec votre ordinateur ou transportSi vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour

Página 48 - Amélioration des performances

9 Protection de votre ordinateur et de vos informationsLa sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la confidentialité, l'int

Página 49 - Nettoyage de votre ordinateur

Définition de mots de passe WindowsMot de passe FonctionMot de passe utilisateur Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.Mot de passe adm

Página 50 - Procédures de nettoyage

Utilisation d'un logiciel de sécurité sur InternetLorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou

Página 51

Pour afficher ou modifier les paramètres :1. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.2.

Página 52 - Utilisation de mots de passe

10 Utilisation de Setup Utility (BIOS)L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre t

Página 53

Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.2. Sélectionnez Poste de travail, puis sélectionnez Caractéri

Página 54

Les procédures d'installation du BIOS varient. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran une fois le téléchargement terminé. Si auc

Página 55

11 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HPL'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic mat

Página 56

Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) ... 24Utilisation de HP DataPass (certains produ

Página 57

Téléchargement de la dernière version UEFI : 1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s&

Página 58

12 Sauvegarde, restauration et récupérationCe chapitre couvre les processus suivants : Les informations contenues dans ce chapitre décrivent une procé

Página 59 - PC HP sur un périphérique USB

informations de contact sur le site Web HP. Allez sur http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l&ap

Página 60

Utilisation des outils WindowsVous pouvez créer des supports de restauration, des points de restauration système et des sauvegardes de vos information

Página 61

Ce que vous devez savoir avant de démarrer●HP Recovery Manager restaure uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis av

Página 62

Pour les ordinateurs ou tablettes avec clavier détachable, appuyez sur f11 pendant le démarrage de l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche

Página 63 - Restauration

IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'effectuer une restauration du système ni de créer

Página 64

13 Caractéristiques techniquesTension d'entrée Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avére

Página 65

14 Électricité statiqueL'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exem

Página 66

15 AccessibilitéHP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handica

Página 67 - Tension d'entrée

Identification des niveaux bas de batterie ... 36Résolution d&apo

Página 68 - 14 Électricité statique

IndexAaccessibilité 61activation du mode veille 34adaptateur secteur, test 38adaptateur secteur et batterie 5, 6alimentationbatterie 35CA 37alimentat

Página 69 - 15 Accessibilité

HP Recovery Managercorrection des problèmes d'amorçage 57démarrage 56HP Touchpoint Manager 47Iimage réduite, création 55image réduite, restaurati

Página 70

restaurationavec le support HP Recovery 54démarrage 56disques 54, 57disques pris en charge 54HP Recovery Manager 55options 55support 57système 55unité

Página 71

Téléchargement d'une mise à jour du BIOS ...... 49Synchronisation

Página 72

1 Premiers pasCet ordinateur est un outil puissant, qui a été conçu pour vous offrir une expérience de travail et de divertissement hors du commun. Li

Comentários a estes Manuais

Sem comentários