HP DreamColor Z27x G2 Studio Display Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores HP DreamColor Z27x G2 Studio Display. HP DreamColor Z27x G2 Studio Display Uživatelská příručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 116
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Página 2

Příklad uživatelského přednastavení ... 91Nahrávání a stahování nastavení d

Página 3 - O této příručce

</marker_info>Prvek polohy markerustartx: Počáteční bod osy x řádku. Podporována jsou celá čísla od 1 do 2560.endx: Konečný bod osy x řádku. Pod

Página 4

<marker_style width="4" color="red"/> </marker_info> </marker></studiocal>TIP: Optický dis

Página 5

Tato značka je určena k tomu, aby ulehčila model „kongurace, kalibrace a nasazení“ používaný mnoha velkými VFX a animačními studii. Pomocí této značk

Página 6

5 Dálková správaDisplej nabízí tři různé metody dálkové správy:● Řídicí panel na webu: přímé ovládání a kontrola typu jeden na jeden po síti● Správa W

Página 7

POZNÁMKA: Pokud došlo ke změně přiřazení tlačítka na čelním panelu k nabídce Display Info (Zobrazit informace) můžete do nabídky Information (Informac

Página 8

Pro konguraci displeje na používání certikátů a instalaci certikátů do displeje:1. Stisknutím jednoho z tlačítek na čelním panelu zobrazte štítky t

Página 9

6. Pokud si přejete, vytvořte uživatelská jména a hesla pro další uživatele a klikněte na volby Add (Přidat) nebo klikněte na možnost Skip (Přeskočit)

Página 10

Pro přepínání mezi částmi řídicího panelu:1. Klikněte na nabídku DreamColor Remote Access (Dálkový přístup DreamColor), která se nachází v levé horní

Página 11 - 1 Začínáme

6 Podpora a odstraňování problémůŘešení obecných potížíV následující tabulce je uveden seznam možných problémů, možné příčiny jednotlivých problémů a

Página 12 - Vlastnosti

Tato funkce je dostupná pouze v případě, že je displej napájen a zobrazuje aktivní signál. Při zapnutí nebo vypnutí uzamčení se zobrazí zpráva pro uži

Página 13

1 ZačínámeDůležité bezpečnostní informaceSoučástí displeje je síťový napájecí kabel. Použijete-li jiný kabel, použijte výhradně zdroj napájení a zapoj

Página 14

7 Údržba displejePokyny pro údržbuChcete-li zlepšit funkčnost displeje a prodloužit jeho životnost, dodržujte následující pokyny:● Neotvírejte kryt di

Página 15 - Zadní a boční komponenty

Přeprava displejePůvodní obal si uschovejte. Je možné, že jej budete v budoucnu při přepravě displeje potřebovat.Pokyny pro údržbu 101

Página 16 - Sestavení displeje

A Technické údajePOZNÁMKA: Všechny technické specikace představují typické parametry získané od výrobců komponent HP; skutečný výkon zařízení se může

Página 17 - Montáž displeje

Skladovací max. 5 % až 95 %, při 38,7 °C, vlhkoměrNadmořská výška:Při provozuSkladování0 až 5 000 m0 až 12 192 m0 až 16 400 ft0 až 40 000 ftZdroj napá

Página 18

Předvolba Formát v pixelech Poměr stran Vertikální frekvence (Hz)11 1 920 × 1 080 16:9 23,976(p)12 1 920 × 1 080 16:9 24(p)13 1 920 × 1 200 16:9 30(p)

Página 19

Spuštění uživatelských režimůSignál gracké karty může někdy vyžadovat režim, který není přednastavený, za následujících podmínek:● Nepoužíváte standa

Página 20 - Připojení kabelů

B UsnadněníSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidé s postiženími, a to jak samostatně neb

Página 21 - Sestavení displeje 11

Vlastnosti a součásti produktuVlastnostiMonitor má následující funkce:● Zobrazitelná oblast o úhlopříčce 68,6 cm (27 palců) s rozlišením 2560×1440 plu

Página 22

● Port USB Type-C (USB 3.1 Gen1, 5 Gb/s) s jedním kabelem USB Type-C a jedním kabelem USB Type-C na Type-A● Rozbočovač USB 3.0 s portem pro odchozí da

Página 23

Ovládací prvky na čelním paneluOvládání Funkce1 Funkční tlačítka Tato tlačítka slouží k procházení nabídkou OSD v závislosti na kontrolkách vedle tlač

Página 24 - Nastavení displeje

Zadní a boční komponentySoučást Funkce1 Hlavní vypínač napájení Slouží k vypnutí veškerého napájení displeje.POZNÁMKA: Přepnutí vypínače do polohy O

Página 25 - Zapnutí displeje

Součást Funkce13 Vstupní porty USB 3.0 (2) Slouží k připojení volitelných zařízení USB k displeji.14 Vstupní porty USB 3.0 (boční panel) (2)Slouží k p

Página 26 - Připojení zařízení USB

Montáž displejeČelo displeje je možno volitelně připevnit na zeď, otočné rameno nebo na jiné upevňovací zařízení.POZNÁMKA: Tento přístroj je určen pro

Página 27 - Vyjmutí podstavce displeje

3. Pro montáž čela displeje přímo na montážní úchyt použijte čtyři šrouby odstraněné z otvorů VESA na zadní straně čela displeje a použijte je k upevn

Página 28 - 2 Použití displeje

Připojení volitelného zařízení k zadní části displejeK dispozici je konzola s standardními montážními otvory 40 mm × 40 mm, která umožňuje nainstalova

Página 29 - Aktualizace rmwaru

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.HDMI, logo HDMI a High-Denition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné zná

Página 30

Připojení kabelůPOZNÁMKA: Displej je dodáván s vybranými kabely. Ne všechny kabely uvedené v této části jsou dodávány s displejem.1. Umístěte displej

Página 31 - Úprava jasu

● Pro digitální provoz HDMI zapojte jeden konec signálního kabelu HDMI do portu HDMI umístěného na zadní části displeje a druhý konec do portu HDMI v

Página 32 - Úpravy video signálu

● Pro digitální provoz USB Type-C zapojte jeden konec kabelu USB Type-C do konektoru USB Type-C umístěného na zadní části displeje a druhý konec do ko

Página 33 - Zobrazit pouze modrý kanál

5. Připojte jeden konec napájecího kabelu ke konektoru napájení střídavého proudu na zadní straně displeje a druhý konec do zásuvky střídavého proudu.

Página 34 - Možnosti vyplnění

Nastavení displeje1. Nakloňte panel displeje dopředu či dozadu tak, aby byl v pohodlném úhlu. V ideálním případě by měl být v poloze kolmé na váš pohl

Página 35

3. Nastavte výšku displeje tak, aby se vám s pracovní stanicí pohodlně pracovalo. Horní okraj rámu displeje by neměl být umístěn výše, než jsou vaše o

Página 36

Displej automaticky kontroluje signálové vstupy, zda je na nich aktivní vstup, a tento vstup zobrazuje. Pokud jsou aktivní dva nebo více vstupů, displ

Página 37 - 2 048 × 1 080 2,39:1 2048 858

Vyjmutí podstavce displejePodstavec lze z čela displeje vyjmout, aby bylo možné panel připevnit ke stěně, otočnému rameni nebo jinému montážnímu úchyt

Página 38

2 Použití displejeSoftware a nástrojeDisk dodaný s displejem obsahuje soubory, které můžete nainstalovat na svůj počítač:● Soubor .INF (Informace)● So

Página 39 - Práce s markery

Instalace souborů .INF a .ICMSoubory .INF a .ICM můžete nainstalovat z disku, nebo si je stáhnout.Instalace z diskuPostup instalace souborů INF a ICM

Página 40 - Markery lmového poměru stran

O této příručceTato příručka obsahuje informace o funkcích displejů, o jejich nastavení, o používání softwaru a technické údaje displejů.VAROVÁNÍ! Ozn

Página 41 - Markery poměru strany 16:9

TIP: V tovární konguraci displeje je na čtvrtém tlačítku na předním panelu k dispozici funkční klávesová zkratka Display Info (Zobrazit informace o d

Página 42 - Markery poměru strany 4:3

Výběr přednastavení barevného prostoruDisplej poskytuje továrně kalibrovaná přednastavení barevných prostorů, která jsou vhodná pro širokou paletu úko

Página 43 - Vlastní markery

1. Stiskněte jakékoliv funkční tlačítko na předním panelu.2. Stisknutím tlačítka Open Menu (Otevřít nabídku) otevřete nabídku OSD.3. Volbou možnosti C

Página 44 - Prvek informací o markeru

Je-li tato možnost povolena, černé budou oříznuty při 10bitové hodnotě 64 a bílé při 10bitové hodnotě 960 (u 8 bitů bude k ořezu docházet při hodnotác

Página 45

Použití možnosti správy poměru stranDisplej obsahuje množství speciálních možností správy poměru stran, které dalece přesahují typicky dostupná nastav

Página 46 - Přejmenování videovstupů

Vyplnit na celou obrazovku (neproporcionálně)Tato možnost zkreslí zdroje s jiným poměrem stran než 16:9, aby jimi vyplnila displej s poměrem stran 16:

Página 47 - Vlastní názvy videovstupů

Vyplnit na výšku obrazovky (proporcionálně)Tato možnost je určena pro určité pracovní postupy, kde zdrojové video je širší než nativní poměr stran dis

Página 48 - Použití spínače KVM

Použití možností „Vyplnit“Chcete-li změnit způsob zobrazení zdrojového videa na obrazovce:1. Stiskněte jakékoliv funkční tlačítko na předním panelu.2.

Página 49

Oříznout na poměr stran DCI 1,85:1Tato možnost skryje 25 pixelů nacházejících se na levém a pravém okraji snímku širokého 2048 pixelů. Výsledný obraz

Página 50

Zobrazit maskovanou oblastPokud je tato možnost povolena, použije se místo neprůhledné masky částečně průhledná maska. Tato možnost je užitečná např.

Página 51

iv O této příručce

Página 52

Markery lmového poměru stranZnačky jsou k dispozici pro standardní poměr stran v kině 1,85:1 a 2,39:1. Tyto značky umístí čáru na hranu lmového pomě

Página 53

Markery poměru strany 16:9Markery jsou poskytnuty pro poměr stran 16:9. Tyto značky podporují zdrojové vstupy 17:9 (2048×1080) i 16:9 (2560×1440, 1920

Página 54

Markery poměru strany 4:3Markery jsou poskytnuty pro poměr stran 4:3. Tyto značky podporují zdrojové vstupy 17:9 (2048×1080) i 16:9 (2560×1440, 1920×1

Página 55 - Nabídka nastavení barvy

Křížkové markeryK dispozici jsou markery pro umístění křížku na obrazovku. Tyto značky podporují zdrojové vstupy 17:9 (2048×1080) i 16:9 (2560×1440, 1

Página 56 - Nabídka videovstupu

Značka „položky“ podporuje celočíselné hodnoty od 1 do 16. Značka „produkt“ aktuálně podporuje pouze dvě hodnoty: „Z31x“ a „Z27x“. „Z27x“ slouží pro z

Página 57 - Nabídka nastavení obrazu

Prvek by měl mít následující strukturu:<marker_style width="INTEGER, 1–10" color="VALUE"/>Příklad vlastního markeruNíže uvád

Página 58

5. Pokud chcete změnit velikost PIP, vyberte možnost PIP position and size (Poloha a velikost PIP) v nabídce OSD a následně vyberte možnost Maximum (M

Página 59

Vlastní názvy videovstupůPomocí XML v rámci schématu StudioCal XML lze přiřadit vlastní názvy videovstupů. Pro úplné informace o schématu StudioCal XM

Página 60

Použití spínače KVMDva vstupy USB lze navázat na konkrétní videovstupy a zajistit tak funkci přepínače KVM. Tato funkce je ve výchozím nastavení zakáz

Página 61 - Kalibrace

Na klávesnici s LED bude blikat LED kontrolka Zámku procházení jakmile stisknete kombinaci kláves CTRL + CTRL na znamení, že probíhá přepínání.DŮLEŽIT

Página 62 - Jazyková nabídka

Obsah1 Začínáme ...

Página 63 - Nabídka správy

on“ (Pouze modrá zapnutá) a pokud je povolen, ovladač se zobrazí jako „Blue-only o“ (Pouze modrá vypnutá).● Dual split on / o (Zapnout/Vypnout duáln

Página 64

a. Výběrem Open button label rst (Nejdříve otevřít štítek tlačítka) se budou při stisknutí tlačítka na čelním panelu zobrazovat štítky tlačítek.b. Vý

Página 65

○ Aktivní přednastavení barvy○ Jas (pokud dojde ke změně oproti kalibrované hodnotě)○ Úpravy RGB příchozích dat● Nastavení obrazu○ Přizpůsobení veliko

Página 66

1. Displej kongurujte způsobem, který si přejete používat pro příslušný scénář pracovního postupu. Informace o tom, která nastavení se ukládají, najd

Página 67

Pokud displej narazí na soubor StudioCal XML s prvkem <user_presets operation="load"/>, vyhledá soubor „Z27x_UserPreset.xml“ v kořenov

Página 68

Tato automatická přednastavení podle vstupů vám umožňují přepínat zpět mezi dvěma vstupy a mít přitom každý nakongurovaný specicky dle potřeb. To je

Página 69 - Informace

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4ZpětÚprava jasu Teploměr úpravy jasu Informace o přednastavení barevného prostoru[Aktuální přednastavení barvy]Pri

Página 70 - Automatická aktualizace EDID

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Přejmenovat vstupy DisplayPort 1DisplayPort 2HDMI 1HDMI 2USB Type-CZpětPracovní stanice 1Pracovní stanice 2Notebook

Página 71 - 3 Kalibrace displeje

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Vyplnit na poměr 17:9 (neproporcionálně)Vyplnit na poměr 16:9 (neproporcionálně)Vyplnit na poměr 1,85:1 (neproporci

Página 72 - Kalibrace prostředí

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4ZpětZpět VideosignálPřeskenovat snímek o 5 %Zobrazit pouze modrý kanál Advanced (Rozšířené) OverDrive Funkce Ove

Página 73 - Frekvence kalibrace

Použití možnosti správy poměru stran ... 24Možnosti vyplnění

Página 74 - Metody uživatelské kalibrace

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4DisplayPort 2HDMI 1HDMI 2USB Type-CZpětSekundární (pravá strana) DisplayPort 1DisplayPort 2HDMI 1HDMI 2USB Type-CZp

Página 75 - Barevný gamut

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Po skončení stiskněte tlačítko „Back“ (Zpět).Zpět Zpět Načíst/uložení uživatelské přednastaveníÚroveň 1 Úroveň

Página 76 - Luminance (Svítivost)

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Limit kalibrace: [Den v týdnu] v [čas]Zrušit plán kalibrace Opravdu chcete zrušit plán kalibrace?Ano, zrušit plánZp

Página 77 - Automatizace kalibrace

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4EnglishEspañolFrançaisItaliano日本語NederlandsPortuguêsNabídka správyÚroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Management (Sp

Página 78 - Zobrazení plánu kalibrace

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4PovolitZakázatZpětRozpoznání rozbočovače DisplayPortChcete, aby připojení DisplayPort v případě, že je displej v re

Página 79

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Funkce USB v režimu spánku Jak chcete, aby se chovaly porty USB displeje, když je displej v režimu spánku? Pokud ro

Página 80 - Kongurace

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Jednotnost jasu Tato funkce displeje nabízí možnost zpracování vyvážení jednotnosti pro zajištění maximální rovnomě

Página 81 - Pokyny k používání

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Adresa MACZpětNastavení systému WS-ManagementPovolit WS-správuPovolit WS-podporu identitZpětInstalace klientského c

Página 82

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Zobrazit informace při změně vstupního zdrojeZobrazit informace při změně barevného prostoruPřipomenout dobu zahřív

Página 83 - Kolorimetr X-Rite i1Display

Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4Automatické zhasínání tlačítek na čelním paneluPovolit (řídit se časovým limitem nabídky)Zakázat (vždy zapnuté)Zpět

Página 84

Přizpůsobení tlačítek na čelním panelu ...

Página 85 - Kořenový prvek

Automatická aktualizace EDIDVe výchozím nastavení displej automaticky aktualizuje displej EDID, když přepnete barevné prostory.Je-li povoleno nastaven

Página 86 - Základní značky kalibrace

3 Kalibrace displejePro displej je barva zásadní, takže jej lze kalibrovat, aby odpovídal vašich produkčním požadavkům, a znovu kalibrovat pro zachová

Página 87 - Target_primaries

TIP: Pro určení, zda je procesor zakázaný, se podívejte do Hlavní nabídky v OSD. Pokud nabídka Calibration (Kalibrace) není k dispozici, procesor je z

Página 88

nástrojů Photo Research, společnost HP doporučuje, abyste zarovnali jeden displej tak, aby byl řádně nastaven s ohledem na nástroj a následně vyznačil

Página 89 - Generování prolu ICC

5. Vyberte možnost Set time work begins (Nastavit čas zahájení práce).6. Nastavte čas a dny v týdnu, kdy se má zahřívání displeje spustit.7. Stisknutí

Página 90 - Volitelné značky kalibrace

● Použití nabídky OSD, postup kalibrace ovládaný nabídkouTato možnost nabízí základní volby kalibrace a je vhodná pro kalibraci jedním uživatelem, pok

Página 91 - Zapnutí/vypnutí ověření

● Adobe RGB: Populární mezi profesionálními fotografy● BT.601: Standardní gamut pro televize se standardním rozlišením● Nativní gamut displeje: Nejšir

Página 92 - Soubor výsledků ověření

Kalibrace StudioCal XMLMetoda kalibrace StudioCal XML vám umožňuje velmi přesně stanovit cíle kalibrace pro přednastavení barev a kalibrovat až tři př

Página 93 - Stahování LUT

3. Vyberte možnost Calibration (Kalibrace).4. Vyberte volbu Set calibration schedule (Nastavit plán kalibrace).Pro nastavení plánu kalibrace musíte na

Página 94 - Nahrávání LUT

Pro stažení dat z poslední kalibrace:1. Vsuňte ash disk USB do jednoho z portů DreamColor USB. Pokud ash disk obsahuje rmware nebo soubory StudioCa

Página 95 - Struktura složky LUT

Bílý bod ... 66Gama/EOTF ...

Página 96

Doba zahřívání Bílý bod Primární/Sekundární barvy Vzorce ColorChecker15 minut < 1,5 ΔE 2000 < 1,0 ΔE 2000 < 1,0 ΔE 200030 minut < 1,0 ΔE 2

Página 97

připojení K10-A k displeji. Nicméně pomocí StudioCal.XML můžete pro kalibraci stanovit libovolný soubor cal, což vám umožní uložit vlastní matrici kam

Página 98 - Jiné než kalibrační prvky

PR 655 PR 670 PR 680 PR 680L PR 730 PR 740Citlivost — Rozšířená Rozšířená Rozšířená Rozšířená RozšířenáRychlost — Běžný Běžný Běžný Běžný BěžnýSync

Página 99

Pokud používáte nekontaktní měření, vzdálenost nástroje nesmí být větší než 30 mm od povrchu displeje. Rovněž důrazně doporučujeme pro nekontaktní měř

Página 100 - Příklad vlastního markeru

aby se pro kalibraci všech displejů v rámci provozu nebo pracovního postupu používala jediná sada i1Display Pro.Spektrální radiometr Colorimetry Resea

Página 101 - Uživatelská přednastavení

4 Použití scénáře StudioCal XMLStudioCal XML je schéma XML navržené HP, které zajišťuje podrobné ovládání procesu kalibrace displeje. Obsahuje prvky a

Página 102

Prvek kalibraceSchéma StudioCal XML umožňuje až tři samostatná přednastavení kalibrace, která lze stanovit. Na podporu této funkce se pro každé předna

Página 103 - 5 Dálková správa

Podporována jsou pouze čísla přednastavení 0 až 7. Jakékoliv jiné číslo způsobí chybu syntaxe. Společnost HP důrazně doporučuje ponechat nativní předn

Página 104

wY: Cílový jas stanovení v kandelách na metr čtvereční (cd/m2). Podporovány jsou hodnoty mezi 48–250 cd/m2.use_uv: (volitelné) stanoví, zda jsou stano

Página 105

</calibration> </studiocal> Druhý příklad dává displeji pokyn ke kalibraci dvou přednastavení, první s primárními barvami BT.709, bílý

Página 107 - Odhlášení od řídicího panelu

Tuto značku je třeba umístit do prvku <calibration_info> společně se základními značkami kalibrace. Tato značka rovněž vyžaduje, aby byla značka

Página 108 - Řešení obecných potíží

Omezení kontrastního poměruU některých pracovních postupů —například u tisku zpráv na obrazovce —je žádoucí používat nižší kontrastní poměr než je nat

Página 109 - Podpora produktu

Příklad kódu ověřeníNíže uvádíme dříve vedený soubor XML, tentokrát zakončený značkami ověření. Zobrazí 100% bílou, černou, červenou, zelenou a modrou

Página 110 - 7 Údržba displeje

● #MEAS_DATA: Měření provedená na nastavených charkteristikách displeje.● #PRESET NAME: Název přiřazený přednastavení.● #VALID RGB nebo #Color Checker

Página 111 - Přeprava displeje

num: Číslo přednastavení, které si přejete stáhnout. Podporována jsou celá čísla od 0 do 7.folder: Název složky na ash disku USB, kam si přejete soub

Página 112 - A Technické údaje

<lut_details num="INTEGER" name="ALPHA" folder="ALPHA" store="user|factory"/>num: Přednastavené číslo pr

Página 113

Volitelné komentáře lze použít pro ukládání přednastavení barevného prostoru, pro které byl LUT vygenerován, typ LUT (PreLUT nebo PostLUT) a začátek k

Página 114

Používání neporpodovaného měřicího vybaveníAčkoliv displej nativně podporuje více měřicích nástrojů, může se stá, že budete chtít použít jiný nástroj

Página 115 - Funkce pro úsporu energie

<gamma value="sRGB"/> <target_primaries rx="0.640" ry="0.330" gx="0.300" gy="0.6

Página 116 - B Usnadnění

● HDMI1● HDMI2● USBname: Vlastní název přiřazený vstupu. Podporovány jsou názvy o délce až 14 znaků.Strukturu prvku vytvořte následovně:<input_info

Comentários a estes Manuais

Sem comentários