HP ENVY 5663 e-All-in-One Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ENVY 5663 e-All-in-One Printer. HP ENVY 5661 e-All-in-One Printer Brukerhåndbok Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 136
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

HP ENVY 5660 e-All-in-One series

Página 2

Sett bakfraFigur 2-2 HP ENVY 5660 e-All-in-One series sett bakfraFunksjon Beskrivelse1 Strømtilkobling. Bruk bare strømaledningen som leveres HP.2 St

Página 3

Spesifikasjoner for kopiering●Digital bildebehandling●Maksimalt antall kopier varierer fra modell til modell.●Kopieringshastigheten varierer etter mod

Página 4

Program for miljømessig produktforvaltningHewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Detteproduktet er

Página 5

Dataark for materialsikkerhet (MSDS)Dataark for materialsikkerhet finner du på HPs nettstedwww.hp.com/go/msdsHPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekv

Página 6

Avhending av batterier på TaiwanBatteriopplysninger for BrasilMerknad om perklorater i CaliforniaEPEATNOWW Program for miljømessig produktforvaltning

Página 7 - 1 Slik gjør du det

Tabell over giftige og farlige stoffer (Kina)Restriksjoner for farlige stoffer (Ukraina)Restriksjoner for farlige stoffer (India)98 Tillegg A Teknis

Página 8 - 2 Komme i gang

ForskrifterSkriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.Denne delen inneholder følgende emner:●Forskriftsmessig model

Página 9 - Skriverdeler

FCC-erklæringMerknad til brukere i KoreaVCCI (klasse B)-samsvarserklæring for brukere i JapanMerknad om strømledning for brukere i Japan100 Tillegg A

Página 10 - Sett bakfra

Glansgrad på huset for perifere enheter for TysklandNOWW Forskrifter 101

Página 11 - Kontrollpanel og statuslamper

SamsvarserklæringForskrifter for trådløse produkterDenne delen inneholder følgende forskrifter for trådløse produkter:●Eksponering for radiofrekvent s

Página 12

●Merknad til brukere i Brasil●Merknad til brukere i Canada●Merknad til brukere på Taiwan●Merknad til brukere i Mexico●Merknad om trådløst til brukere

Página 13

Kontrollpanel og statuslamperOversikt over knapper og lamperBildet og den tilhørende tabellen nedenfor inneholder en hurtigreferanse til skriverenskon

Página 14 - Grunnleggende om papir

Merknad til brukere i CanadaMerknad til brukere på Taiwan104 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW

Página 15

Merknad til brukere i MexicoMerknad om trådløst til brukere i JapanNOWW Forskrifter 105

Página 16

B Feil (Windows)●Lite blekk●Svært lite blekk●Blekkpatronproblem●Sjekk blekkpatrondekselet●Blekkpatronproblem●Feil papirstørrelse●Blekkpatronvognen har

Página 17 - Legge i medier

Lite blekkBlekkpatronen som angis i meldingen, har lite blekk.Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du s

Página 18

Svært lite blekkBlekkpatronen som angis i meldingen, har svært lite blekk.Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsform

Página 19

BlekkpatronproblemDen angitte blekkpatronen mangler, er skadet, er inkompatibel eller satt inn i feil spor i skriveren.MERK: Hvis du får beskjed om at

Página 20

Sjekk blekkpatrondekseletBlekkpatrondekselet må være lukket før utskrift. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.110 Tillegg B Feil

Página 21 - Legg i originalen

BlekkpatronproblemBlekkpatronen er ikke kompatibel med skriveren din. Denne feilen kan oppstå hvis du setter inn enHP Instant Ink-patron i en skriver

Página 22

Feil papirstørrelsePapirstørrelsen eller -typen som er valgt i skriverdriveren, samsvarer ikke med papiret som er lagt iskriveren. Kontroller at rikti

Página 23 - Hvilemodus

Blekkpatronvognen har stansetNoe blokkerer blekkpatronvognen (den delen av skriveren som holder blekkpatronene).Undersøk om det er noe som sitter fast

Página 24

Ikoner på kontrollpanelskjermenIkon FormålKopier: Åpner Kopier-menyen, der du kan velge kopitype eller endre kopieringsinnstillingene.Skanne: Åpner Sk

Página 25 - Tilgjengelighet

Papirstopp eller skuffproblemPapir har kjørt seg fast i skriveren.Undersøk følgende før du prøver å fjerne det fastkjørte papiret:●Kontroller at du ha

Página 26 - 3 Utskrift

Tomt for papirStandardskuffen er tom.Legg i mer papir og berør deretter OK.Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Legge i medier på side 11.NOWW To

Página 27 - Skrive ut fotografier

Dokumentet kunne ikke skrives utSkriveren kunne ikke skrive ut dokumentet fordi det oppstod et problem i utskriftssystemet.Se Problemer med skrivermas

Página 28

SkriverfeilDet oppstod et problem med skriveren eller blekksystemet. Vanligvis kan du løse slike problemer vedå utføre disse trinnene:1.Trykk på (Av/

Página 29 - Skrive ut dokumenter

Deksel åpentAlle dører og deksler må være lukket før skriveren kan skrive ut dokumenter.TIPS: Når dørene og dekslene er helt lukket, klikker de som of

Página 30

Feil på blekkpatronDe angitte blekkpatronene er skadet eller har feil.Se Bytte ut patronene på side 49.NOWW Feil på blekkpatron 119

Página 31 - Skrive ut med AirPrint

EtterligningerDen installerte blekkpatronen er ikke en ny, ekte HP-blekkpatron. Kontakt butikken der du kjøpteblekkpatronen. Hvis du vil rapportere mi

Página 32

Inkompatible blekkpatronerBlekkpatronen er ikke kompatibel med skriveren din.Løsning: Ta ut blekkpatronen umiddelbart, og sett inn en ny, kompatibel b

Página 33 - Tips for vellykket utskrift

Papir for kortPapiret som er lagt i, er kortere enn minimumskravet. Du må legge i papir som oppfyllerminimumskravene. Du finner mer informasjon i avsn

Página 34

Papiret er for langt for automatisk dupleksPapiret som er lagt i, er lengre enn det som støttes av skriverens automatiske dupleksfunksjon. Dukan skriv

Página 35 - 4 Bruke Webtjenester

Ikon FormålØKO-ikon: Viser et skjermbilde der du kan konfigurere noen av skriverens miljøfunksjoner.Blekk-ikon: Viser beregnede blekknivåer etter patr

Página 36 - Hva er Webtjenester?

Inkompatibel HP Instant Ink-patronDenne patronen kan bare brukes i en skriver som er registrert i HP Instant Ink.Hvis du mener at skriveren skulle god

Página 37 - Konfigurere Webtjenester

Brukt HP Instant Ink-patronHP Instant Ink-patronen(e) som er oppført på skriverens kontrollpanelskjerm, kan bare brukes i HPInstant Ink-skriveren der

Página 38

Koble skriveren til HP ConnectedSkriveren må kobles til HP Connected. Hvis du ikke gjør det, vil du snart ikke kunne skrive ut. Seskriverens kontrollp

Página 39 - Skrive ut med HP ePrint

Kan ikke skrive utSkriveren må kobles til HP Connected for å oppdatere sin Instant Ink-status.Du kan ikke skrive ut før skriveren har blitt koblet til

Página 40

HP-beskyttet patron installertBlekkpatronen som er oppført på skriverens kontrollpanel, kan bare brukes i skriveren som beskyttetpatronen ved hjelp av

Página 41 - Bruke HP Utskrivbart

StikkordregisterBbakre tilgangspanelillustrasjon 4begge sider, skrive ut på 24blekkpatroner 4Ddobbeltsidig utskrift 24Eetter støtteperioden 90Ffastkjø

Página 42 - Bruke nettstedet HP Connected

løse problemer med mating70plassering 3spesifikasjonermiljøspesifikasjoner 93program for miljømessigproduktforvaltning 95statusikoner 6strømproblemløs

Página 43 - Fjerne Webtjenester

Grunnleggende om papirSkriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Det er best å testeforskjellige papirtyper før du kj

Página 44 - Tips om bruk av Webtjenester

inkludert A4, 8,5 x 11 tommer og 10 x 15 cm (4 x 6 tommer). Det er syrefritt for mer holdbaredokumenter.●HP økonomifotopakkerHP økonomifotopakker inne

Página 45 - 5 Kopiering og skanning

Bestille papirrekvisita fra HPSkriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Bruk papir fra HP for å fåoptimal utskriftsk

Página 46 - Kopiere dokumenter

Legge i medierVelg en papirstørrelse for å fortsette.Slik legger du i papir i liten størrelse1. Dra ut fotoskuffen.Hvis du ikke ser fotoskuffen, tar d

Página 47 - Skanne til en datamaskin

2. Legg i papir.●Legg en bunke med papir i papirskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden ned.●Skyv papiret fremover til det stopper.●Skyv inn papi

Página 48

●Skyv papiret fremover til det stopper.●Skyv inn papirbreddeskinnene innover til de stopper mot papirkanten.4. Skyv papirskuffen inn igjen.5. Endre el

Página 50 - Skanne ved å bruke Webscan

●Skyv konvoluttbunken innover til den stopper.●Skyv papirbreddeskinnene innover mot konvoluttbunken til de stopper.3. Skyv papirskuffen inn igjen.4. E

Página 51

Legg i originalenSlik legger du en original på skannerglasset1. Løft opp skannerlokket.2. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne

Página 52

Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)Når du har installert HP-skriverprogramvaren, gjør du ett av følgende, avhengig av operativsystemetditt:●Windows

Página 53 - 6 Arbeide med blekkpatroner

Hvilemodus●Strømforbruket reduseres i hvilemodus.●Etter det første skriveroppsettet vil skriveren settes i hvilemodus etter fem minutter uten aktivite

Página 54

Auto-AvAuto-Av er som standard aktivert når du slår på skriveren. Når Auto-Av er aktivert, vil skriveren slåseg av automatisk etter to timer uten akti

Página 55 - Bytte ut patronene

TilgjengelighetSkriveren har flere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med funksjonshemninger.VisueltHP-programvaren som leveres med skr

Página 56 - 4. Lukk blekkpatrondekselet

3 UtskriftDe fleste utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endreinnstillingene manuelt bare når du vil endre ut

Página 57 - Bestille blekkpatroner

Skrive ut fotografierPass på at det er lagt fotopapir i fotoskuffen.Slik skriver du ut bilder fra en minneenhet1. Sett inn en minneenhet i sporet.2. V

Página 58 - Bruke enkeltpatronmodus

Slik skriver du ut et fotografi fra datamaskinen (OS X)1. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i medier på side 11.2. Åpne Arkiv-me

Página 59

Skrive ut dokumenterKontroller at det er lagt papir i papirskuffen.Slik skriver du ut et dokument1. Velg Skriv ut fra programvaren.2. Kontroller at sk

Página 60

Innhold1 Slik gjør du det ...

Página 61 - Tips for arbeid med patroner

Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)Slik skriver du ut på begge sider av papiretDu kan skrive ut på begge sider av et ark automatisk ved å bruk

Página 62 - 7 Koble til skriveren

Skrive ut med AirPrintUtskrift via Apples AirPrint støttes for iOS 4.2 og Mac OS X 10.7 og nyere. Bruk AirPrint til å skrive uttrådløst til skriveren

Página 63 - Før du begynner

Skrive ut med Maksimal oppløsningBruk maksimal oppløsning for å skrive ut skarpe bilder i høy kvalitet på fotopapir.Utskrift med maksimal oppløsning t

Página 64 - Endre tilkoblingstype

Tips for vellykket utskriftBruk følgende tips for å få vellykkede utskrifter.Tips for utskrift fra en datamaskinBruk disse lenkene til operativsystems

Página 65

◦Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretterskrivernavnet.◦Windows 8: På Start-skjermbildet høyreklikk

Página 66

4 Bruke Webtjenester●Hva er Webtjenester?●Konfigurere Webtjenester●Skrive ut med HP ePrint●Bruke HP Utskrivbart●Bruke nettstedet HP Connected●Fjerne W

Página 67

Hva er Webtjenester?ePrint●ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skrivernår som helst, fra hvor

Página 68 - Endre nettverksinnstillinger

Konfigurere WebtjenesterFør du konfigurerer Webtjenester, må du passe på at skriveren er koblet til Internett med en trådløstilkobling.Bruk en av følg

Página 69 - HP Utility (OS X)

Slik konfigurerer du Webtjenester via HP-skriverprogramvaren (Windows)1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogr

Página 70 - Om informasjonskapsler

Skrive ut med HP ePrintHP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriverhvor som helst der du kan

Página 71

5 Kopiering og skanning ...

Página 72 - 8 Løse et problem

MERK: Dokumenter som er skrevet ut med ePrint, kan se annerledes ut enn originalen. Stil,formatering og tekstflyt kan være forskjellig fra originaldok

Página 73 - Fjerne fastkjørt papir

Bruke HP UtskrivbartSkriv ut sider fra Internett uten å bruke en datamaskin ved å konfigurere HP Utskrivbart, som er engratistjeneste fra HP. Du kan s

Página 74

Bruke nettstedet HP ConnectedBruk HPs gratis HP Connected-nettsted for å angi økt sikkerhet for HP ePrint og angi e-postadressene som har tillatelse t

Página 75 - Løsne fastkjørt patronvogn

Fjerne WebtjenesterSlik fjerner du Webtjenester1.Berør (ePrint) på skriverens kontrollpanelskjerm, og berør deretter (Innstillinger forWebtjenester

Página 76

Tips om bruk av WebtjenesterBruk følgende tips om å skrive ut app-er og bruke HP ePrint.Tips for utskrifts-app-er og bruk av HP ePrint●Lær hvordan du

Página 77

5 Kopiering og skanning●Kopiere dokumenter●Skanne●Tips for vellykket kopiering og skanningNOWW 39

Página 78 - Blekkpatronproblemer

Kopiere dokumenterMed Kopier-menyen på skriverskjermen kan du enkelt velge antall kopier og farger eller svart-hvitt forkopiering på vanlig papir. Du

Página 79 - NOWW Blekkpatronproblemer 73

SkanneDu kan skanne dokumenter, bilder og andre papirtyper og så sende dem til ulike mål, for eksempelen datamaskin eller en e-postmottaker.Når du ska

Página 80 - Utskriftsproblemer

4. Velg typen skannesnarvei du vil bruke.5. Berør Start skanning.Slik skanner du en original fra HP-skriverprogramvaren (Windows)1. Legg originalen me

Página 81

Skann til e-postSkann til e-post er et program som på en rask og enkel måte lar deg skanne og sende bilder ellerdokumenter som e-post til angitte mott

Página 82

Sjekk blekkpatrondekselet ... 110Blekkpat

Página 83

4. Skriv inn PIN-koden hvis du får beskjed om det.5. Velg din skannetype ved å berøre Bilde eller Dokument.6. For bilder velger du skanneinnstillinger

Página 84

4. Velg Webscan for å aktivere Webscan.5. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK.Slik skanner du med WebscanSkanning med Webscan gir grunnleggende ska

Página 85

Tips for vellykket kopiering og skanningBruk følgende tips for å få vellykket kopiering og skanning:●Lær hvordan du skanner til e-post fra skriverskje

Página 86

6 Arbeide med blekkpatroner●Kontrollere de beregnede blekknivåene●Bytte ut patronene●Bestille blekkpatroner●Bruke enkeltpatronmodus●Informasjon om ble

Página 87

Kontrollere de beregnede blekknivåeneSlik sjekker du de beregnede blekknivåene fra skriverens frontpanel▲Berør (Blekk-ikon) på Hjem-skjermen for å vi

Página 88

Bytte ut patroneneSlik bytter du ut blekkpatronene1. Kontroller at produktet er slått på.2. Ta ut den gamle patronen.a. Åpne dekslet.b. Ta blekkpatron

Página 89 - Kopieringsproblemer

c. Skyv den nye patronen inn i sporet til den klikker på plass.4. Lukk blekkpatrondekselet.MERK: HP skriverprogramvare ber deg om å justere patronene

Página 90 - Skanneproblemer

Bestille blekkpatronerFør du bestiller patroner, må du finne riktig patronnummer.Finne patronnummeret på skriveren▲Patronnummeret finner du på innside

Página 91 - Fiks Wi-Fi Direct tilkobling

Bruke enkeltpatronmodusBruk enkeltpatronmodus for å bruke HP ENVY 5660 series med bare én blekkpatron.Enkeltpatronmodus startes når en av blekkpatrone

Página 92

Informasjon om blekkpatrongarantiGarantien for HP-blekkpatronen gjelder når patronen er brukt i den angitte HP-utskriftsenheten.Denne garantien dekker

Página 93

vi NOWW

Página 94

Lagring av anonym bruksinformasjonHP-patronene som brukes med denne skriveren, inneholder en minnebrikke som hjelper til meddriften av skriveren. Denn

Página 95 - HPs kundestøtte

Tips for arbeid med patronerBruk disse tipsene når du arbeider med patroner:●For å beskytte patronene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med

Página 96 - Andre garantialternativer

7 Koble til skriverenFlere avanserte innstillinger er tilgjengelig fra skriverens hjemmeside (innebygd webserver ellerEWS). Du finner mer informasjon

Página 97 - A Teknisk informasjon

Konfigurere skriveren for trådløs kommunikasjon●Før du begynner●Konfigurere skriveren i det trådløse nettverket●Endre tilkoblingstype●Teste den trådlø

Página 98

Endre tilkoblingstypeNår du har installert HP-programvaren og koblet skriveren til datamaskinen eller til et nettverk, kan dubruke programvaren til å

Página 99 - Produktspesifikasjoner

Koble til skriveren trådløst uten en ruterMed Wi-Fi Direct kan du skrive ut trådløst fra en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett eller enannen tr

Página 100 - Utskriftsoppløsning

Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (Windows)1. Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.2. Slå på datamaski

Página 101 - Papirbruk

a. Åpne Systemvalg.b. Klikk på Utskrift og faks, Utskrift og skanning eller Skrivere og skannere i Maskinvare-delen,avhengig av ditt operativsystem.c.

Página 102 - Kjemiske stoffer

Endre nettverksinnstillingerFra kontrollpanelet på skriveren kan du konfigurere og administrere en trådløs tilkobling og utføre enrekke nettverksadmin

Página 103

Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (fornettverkstilkoblede skrivere)Hvis du skal vise eller endre innstillinger, trenger du kanskje et passor

Página 104

1 Slik gjør du detLær hvordan du bruker HP ENVY 5660 series●Komme i gang på side 2●Utskrift på side 20●Bruke Webtjenester på side 29●Kopiering og skan

Página 105 - Forskrifter

Åpne den innebygde Web-serverenDu får tilgang til den innebygde webserveren via nettverket eller Wi-Fi Direct.Slik åpner du den innebygde webserveren

Página 106 - Merknad til brukere i Korea

Tips for konfigurasjon og bruk av en nettverksskriverBruk følgende tips når du skal konfigurere og bruke en nettverksskriver:●Når du skal konfigurere

Página 107 - NOWW Forskrifter 101

8 Løse et problemDenne delen inneholder følgende emner:●Problemer med papirstopp og papirmating●Blekkpatronproblemer●Utskriftsproblemer●Kopieringsprob

Página 108 - Samsvarserklæring

Problemer med papirstopp og papirmatingHva vil du gjøre?Fjerne fastkjørt papirLøse problemer medfastkjørt papir.Bruke en nettbasert HP-veiviser for pr

Página 109 - Merknad til brukere i Brasil

b. Finn eventuelt fastkjørt papir inne i skriveren, grip det med begge hender og dra det motdeg.FORSIKTIG: Hvis papiret revner når du fjerner det fra

Página 110 - Merknad til brukere på Taiwan

b. Snu forsiktig skriveren over på siden slik at du ser bunnen av skriveren.c. Kontroller åpningen der innskuffen var. Hvis det er fastkjørt papir der

Página 111 - Merknad til brukere i Mexico

Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løsne en fastkjørt patronvogn1. Fjern eventuelle gjenstander, for eksempel papir, som blokkerer bl

Página 112 - B Feil (Windows)

◦Kontroller at det er lagt papir i papirskuffen. Du finner mer informasjon i Legge i medierpå side 11. Luft papiret før du legger det i.◦Kontroller at

Página 113 - Lite blekk

BlekkpatronproblemerPrøv først å ta ut blekkpatronene og så sette dem inn igjen. Kontroller at patronene er installert i deriktige sporene. Hvis dette

Página 114 - Svært lite blekk

9. Lukk dekselet og se om feilmeldingen er forsvunnet.10. Hvis du fremdeles får feilmeldingen, slår du produktet av og deretter på igjen.MERK: Hvis én

Página 115 - Blekkpatronproblem

2 Komme i gangDenne delen inneholder følgende emner:●Skriverdeler●Kontrollpanel og statuslamper●Grunnleggende om papir●Legge i medier●Legg i originale

Página 116 - Sjekk blekkpatrondekselet

UtskriftsproblemerHva vil du gjøre?Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut)HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor

Página 117

4. Kontroller at skriveren er angitt som standardskriver.Slik kontrollerer du at skriveren er angitt som standardskrivera. Gjør ett av følgende, avhen

Página 118 - Feil papirstørrelse

iv. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk ervalgt.v. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på T

Página 119 - Blekkpatronvognen har stanset

●Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så påSkrivere.●Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpa

Página 120 - Papirstopp eller skuffproblem

Løse problemer med utskriftskvalitetenTrinnvise instruksjoner for løsing av de fleste problemer medutskriftskvalitet.Løse problemer med utskriftskvali

Página 121 - Tomt for papir

e. Legg justeringsarket for blekkpatroner med forsiden ned i fremre, høyre hjørne påskannerglasset.f. Følg instruksjonene på skriverskjermen for å jus

Página 122

Slik rengjør du blekkpatronene fra skriverprogramvarea. Legg ubrukt, vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i papirskuffen.b. Gjør ett av f

Página 123 - Skriverfeil

e. Klikk på Juster, og følg instruksjonene på skjermen.f. Klikk på Alle innstillinger for å gå tilbake til Informasjon og støtte-ruten.5. Skrive ut en

Página 124 - Deksel åpent

1. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuffen.2. Berør Oppsett på skriverens kontrollpanelskjerm.3. Berør Skrivervedli

Página 125 - Feil på blekkpatron

KopieringsproblemerLøse kopieringsproblemerproblemer, Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsingFå trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke

Página 126 - Etterligninger

SkriverdelerForsiden av skriverenFigur 2-1 HP ENVY 5660 e-All-in-One series sett forfra og ovenfraFunksjon Beskrivelse1 Lokk2 Dokumentstøtten på lokk

Página 127 - Inkompatible blekkpatroner

SkanneproblemerHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemetautomatisk.Løse skannepr

Página 128 - Papir for kort

Nettverks- og tilkoblingsproblemerHva vil du gjøre?Fikse trådløs tilkoblingVelg ett av følgende problemløsingsalternativer.HP Print and ScanDoctorHP P

Página 129

Les de generelle instruksjonene i Hjelp for å løse problemer medWi-Fi Direct1. Sjekk skriveren for å forsikre deg om at Wi-Fi Direct er slått på:▲Berø

Página 130

Problemer med skrivermaskinvarenTIPS: Kjør HP Print and Scan Doctor for å diagnostisere og automatisk løse problemer med utskrift,skanning og kopierin

Página 131 - Brukt HP Instant Ink-patron

Løse skriverfeil.▲Slå skriveren av og på igjen. Kontakt HP hvis det ikke løser problemet.Se HPs kundestøtte på side 89 for informasjon om hvordan du k

Página 132

HPs kundestøtte●Registrer skriver●Kundestøtteprosessen●HPs kundestøtte via telefon●Andre garantialternativerRegistrer skriverVed å sette av noen få mi

Página 133 - Kan ikke skrive ut

TelefonstøtteperiodeEtt års telefonstøtte er tilgjengelig i Nord-Amerika, Asia/Stillehavsområdet og Latin-Amerika (inkludertMexico). For å finne varig

Página 134

A Teknisk informasjonDe tekniske spesifikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP ENVY 5660 seriesfinnes i denne delen.Du finner f

Página 135 - Stikkordregister

merknader fra Hewlett-Packard CompanyInformasjonen i dette materialet kan endres uten varsel.Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting a

Página 136

ProduktspesifikasjonerDenne delen inneholder tekniske spesifikasjoner for din HP ENVY 5660 series. Du finner flereproduktspesifikasjoner i produktets

Comentários a estes Manuais

Sem comentários