HP OMEN 27 Display Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP OMEN 27 Display. HP OMEN 27 Display Guide de l'utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

Composant Description(10) Port de service Utilisé uniquement par des techniciens de maintenance qualiés HP.(11) Port DisplayPort Permet de connecte

Página 3 - À propos de ce guide

Branchement des câblesREMARQUE : Le moniteur est livré avec certains câbles.1. Placez l'écran près de l'ordinateur ou du périphérique source

Página 4

3. Branchez le connecteur Type-B du câble ascendant USB sur le port ascendant USB à l'arrière du moniteur. Puis branchez le connecteur Type-A du

Página 5 - Sommaire

5. Faites passer les câbles dans l'attache de gestion des câbles située à l'arrière du moniteur.Branchement des périphériques USBUn port USB

Página 6

Réglage du moniteur pour le confortInclinez l'écran vers l'avant ou vers l'arrière pour l'installer dans une position confortable,

Página 7 - 1 Mise en route

Mise sous tension du moniteur1. Appuyez sur le bouton d'alimentation du périphérique source pour l'allumer.2. Appuyez sur l'interrupteu

Página 8 - Caractéristiques

Installation d'un verrou de sécuritéVous pouvez attacher le moniteur à un objet xe à l'aide d'un câble de sécurité optionnel disponibl

Página 9

Utilisation de la lumière d'ambianceLe moniteur propose un éclairage ambiant pour éclairer un bureau ou un mur et ainsi améliorer l'expérien

Página 10 - Installation du moniteur

Montage de l'écranL'écran peut être xé sur un mur, un bras pivotant ou tout autre dispositif de montage.REMARQUE : Cet appareil peut être u

Página 11 - Branchement des câbles

Fixation du support de montage VESAUn support de montage VESA est fourni avec le moniteur pour pouvoir être utilisé si vous souhaitez xer l'écra

Página 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques dép

Página 13 - Installation du moniteur 7

2 Fonctionnement du moniteurLogiciels et utilitairesLe logiciel du panneau de conguration NVIDIA doit être téléchargé et installé depuis l'adres

Página 14 - 8 Chapitre 1 Mise en route

Installation à partir du disque optique (disponible dans certaines régions)Pour installer les chiers .INF et .ICM sur l'ordinateur à partir du d

Página 15 - Mise sous tension du moniteur

Menu principal DescriptionCommande d'alimentation Permet de modier les paramètres d'alimentation.Contrôle de menu Permet de régler les comm

Página 16 - Rangement du casque

Sélection du mode Faible lumière bleueLa diminution de la lumière bleue émise par l'écran réduit l'exposition de vos yeux à cette lumière. L

Página 17

3 Support et dépannageRésolution des problèmes communsLe tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème e

Página 18 - Montage de l'écran

Verrouillage de l'aichage (OSD)Maintenir le bouton Menu enfoncé pendant dix secondes verrouillera les fonctionnalités de ce bouton. Vous pouvez

Página 19

4 Entretien du moniteurDirectives d'entretienPour optimiser les performances et allonger la durée de vie du moniteur :●N'ouvrez pas le boîti

Página 20 - 2 Fonctionnement du moniteur

Expédition du moniteurConservez l'emballage d'origine. Il pourra vous être utile ultérieurement, pour transporter ou expédier le moniteur.Di

Página 21

A Caractéristiques techniquesREMARQUE : Toutes les spécications sont les spécications nominales fournies par le fabricant du composant ; les perform

Página 22

Caractéristique technique Dimensions Temps de réponse Le temps de réponse par défaut du moniteur est de 5 ms. Le temps de réponse peut être diminué à

Página 23 - Activation de OverClock

À propos de ce guideCe guide fournit des informations sur les caractéristiques du moniteur, l'installation du moniteur, en utilisant le logiciel

Página 24 - 3 Support et dépannage

Entrée dans les modes utilisateurLe signal du contrôleur vidéo peut parfois demander un mode qui n'a pas été pré-réglé, si :●Vous n'utilisez

Página 25

B AccessibilitéHP conçoit, produit et vend des produits et services qui peuvent être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées,

Página 27 - Expédition du moniteur

Sommaire1 Mise en route ...

Página 28 - A Caractéristiques techniques

Contacter l'assistance technique ...

Página 29

1 Mise en routeInformations importantes sur la sécuritéUn adaptateur et un cordon d'alimentation secteur peuvent être fournis avec le moniteur. S

Página 30 - Adaptateur secteur

REMARQUE : Ce produit est adapté au divertissement. Veillez à placer l'écran dans un environnement lumineux et contrôlé an d'éviter les int

Página 31 - B Accessibilité

●La technologie NVIDIA 3D Vision® ore des images stéréoscopiques en 3D aux joueurs de jeux vidéo, cinéphiles et amateurs de la photographie lorsqu&ap

Comentários a estes Manuais

Sem comentários