HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC ค่มู อื อ้างอิงฮารด์ แวร [tr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ออ
างอ
งฮาร
ดแวร
HP ProDesk 400 G2.5 SFF Business PC
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1

คู่มืออ้างอิงฮาร์ดแวร์HP ProDesk 400 G2.5 SFF Business PC

Página 2

ตําแหน่งของหมายเลขผลิตภัณฑ์คอมพิวเตอร์แต่ละเครื่องจะมีหมายเลขผลิตภัณฑ์เฉพาะเครื่องและหมายเลขระบุผลิตภัณฑ์ที่ด้านนอกตัวเครื่อง โปรดเก็บหมายเลขเหล่านี้ไ

Página 3

2 การอัพเกรดฮาร์ดแวร์คุณสมบัติในการซ่อมบํารุงคอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีคุณสมบัติต่างๆ ที่ทําให้ง่ายต่อการอัพเกรดและการซ่อมบํารุง ขั้นตอนการติดตั้งบางส่วน

Página 4

การถอดแผงปิดคอมพิวเตอร์เพื่อเข้าถึงส่วนประกอบภายใน คุณจะต้องถอดแผงปิด:1. ถอดออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ห้ามเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออก

Página 5

การใส่แผงปิดคอมพิวเตอร์กลับเข้าที่วางแผงไว้บนคอมพิวเตอร์ (1) จากนั้นเลื่อนไปด้านหน้า (2) และขันสกรูนิ้วหัวแม่มือให้แน่น (3) เพื่อยึดแผงให้อยู่กับที่กา

Página 6

การถอดแผงด้านหน้า1. ถอดออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ห้ามเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออกได้ทั้งหมด เช่น คอมแพคดิสก์หรือแฟลชไดรฟ์ USB ออกจากคอ

Página 7

2. ในการถอดฝาปิดช่องสําหรับไดรฟ์แบบออปติคอลแบบบาง ให้กดแถบยึดสองตัว (1) เข้าข้างใน แล้วดึงฝาปิดออกจากแผงด้านหน้า (2)การถอดฝาปิดไดรฟ์ออปติคอลแบบบาง9

Página 8

การใส่แผงด้านหน้ากลับเข้าที่เดิมเสียบตะขอสามอันที่ด้านล่างของฝาปิดลงในรูสี่เหลี่ยมบนโครงตัวเครื่อง (1) จากนั้นหมุนด้านบนของฝาปิดกลับเข้าไปที่โครงเครื่

Página 9

5. จัดคอมพิวเตอร์ในลักษณะที่ด้านขวาควํ่าลง และวางคอมพิวเตอร์ไว้ในขาตั้งหมายเหตุ: เพื่อเพิ่มความมั่นคงของคอมพิวเตอร์เมื่อจัดวางในแบบทาวเวอร์ HP แนะนําใ

Página 10

หมายเลขช่องเสียบของเมนบอร์ด ฉลากเมนบอร์ด สี ส่วนประกอบ1 PCI Express x16 X16PCIEXP สีดํา การ์ดเอ็กซ์แพนชัน2 PCI Express x1 X1PCIEXP1 สีดํา การ์ดเอ็กซ์แ

Página 11

การติดตั้งหน่วยความจําเพิ่มเติมเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณติดตั้งหน่วยความจําแบบ DDR3L-SDRAM (Double Data Rate 3 Synchronous Dynamic Random Access Memory

Página 12

© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Microsoft และ Windows เป็นเครื่องหมายการค้าในสหรัฐอเมริกาของกลุ่มบริษัท Microsoftข้อมูลที่ระ

Página 13

การบรรจุซ็อกเก็ต DIMMมีซ็อกเก็ต DIMM ทั้งหมดสองซ็อกเก็ตบนเมนบอร์ด หนึ่งซ็อกเก็ตต่อหนึ่งแชนเนล ซ็อกเก็ตดังกล่าวจะระบุว่าเป็น DIMM1 และ DIMM3 DIMM1 ซ็อก

Página 14

6. ถอดสายไฟ (1) และสายเคเบิลข้อมูล (2) จากด้านหลังของไดรฟ์ออปติคอล กดแกนปลดที่ด้านหลังไดรฟ์ (3) แล้วเลื่อนไดรฟ์ออกทางด้านหน้าของโครงเครื่อง (4)7. ถอดส

Página 15

8. กดสลักปลดโครงใส่ไดรฟ์ (1), หมุนโครงใส่ไดรฟ์ขึ้น (2) จากนั้นเลื่อนแถบด้านข้างของโครงใส่ไดรฟ์ออกจากตัวเครื่อง (3)9. เปิดสลักทั้งสองด้านของซ็อกเก็ตโมด

Página 16

11. จับโครงใส่ไดรฟ์ในลักษณะเป็นมุมเอียง และสอดแถบที่ด้านข้างของโครงใส่ไดรฟ์เข้าในช่องโครงตัวเครื่อง (1) จากนั้นกดอีกด้านหนึ่งของโครงใส่ไดรฟ์ลงเพื่อเพื

Página 17

13. เลื่อนไดรฟ์ออปติคอลผ่านแผงด้านหน้าเข้าไปในช่องใส่จนสุด (1) เพื่อให้ล็อกเข้าที่ (2) แล้วต่อสายไฟ (3) และสายเคเบิลข้อมูล (4) ที่ด้านหลังไดรฟ์14. ใส่

Página 18

การถอดหรือติดตั้งการ์ดเอ็กซ์แพนชันคอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีช่องส่วนขยาย PCI Express x1 หนึ่งซ็อกเก็ต และ PCI Express x16 อีกหนึ่งซ็อกเก็ตหมายเหตุ: ซ็อกเ

Página 19 - DDR3/DDR3L-SDRAM DIMMs

b. หากคุณต้องการติดตั้งการ์ดส่วนขยายในซ็อกเก็ต PCI Express x1 ที่ว่างอยู่ ให้สอดไขควงปากแบนเข้าไปในช่องเสียบที่ด้านหลังของฝาปิดสล็อตส่วนขยาย (1) และโย

Página 20

c. หากคุณต้องการถอดการ์ด PCI Express x1 ให้จับปลายทั้งสองข้างของการ์ด แล้วค่อยๆ โยกการ์ดจนขั้วต่อหลุดจากซ็อกเก็ต ดึงการ์ดส่วนขยายขึ้นตรง ๆ จากซ็อกเก็ต

Página 21

11. ในกรณีที่ต้องการติดตั้งการ์ดเอ็กซ์แพนชันใหม่ ให้ถือการ์ดไว้เหนือซ็อกเก็ตเอ็กซ์แพนชันบนเมนบอร์ด จากนั้นจึงขยับการ์ดเข้าไปที่ด้านหลังของโครงเครื่อง

Página 22

ตําแหน่งของไดรฟ์1 ไดรฟ์ออปติคอลแบบบาง 9.5 มม.2 ช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์หมายเหตุ: โครงแบบไดรฟ์ในคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างจากโครงแบบไดรฟ์ที่แสดงข้างต้นในการต

Página 23

เกี่ยวกับคู่มือนี้คู่มือนี้เป็นข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับการอัพเกรดคอมพิวเตอร์ HP ProDesk Businessคําเตือน! ข้อความในลักษณะนี้หมายถึงการไม่ปฏิบัติตามอาจเป็

Página 24

การติดตั้งและการถอดไดรฟ์โปรดปฏิบัติตามคําแนะนําต่อไปนี้เมื่อติดตั้งไดรฟ์:●ฮาร์ดไดร์ฟหลัก Serial ATA (SATA) จะต้องติดตั้งไว้กับหน่วยเชื่อมต่อ SATA สีนํ

Página 25

การถอดไดรฟ์ออปติคอลแบบแบบบาง 9.5 มม.ข้อควรระวัง: นําสื่อเก็บข้อมูลที่ถอดออกได้ทั้งหมดออกจากไดรฟ์ ก่อนที่จะถอดตัวไดรฟ์ออกจากเครื่อง1. ถอดออก/คลายอุปกรณ

Página 26

การติดตั้งไดรฟ์ออปติคอลแบบบาง 9.5 มม.1. ย้ายออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ล็อคไว้เพื่อไม่ให้เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออกได้ทั้งหมด เช่น คอ

Página 27

8. เลื่อนไดรฟ์ออปติคอลผ่านแผงด้านหน้าเข้าไปในช่องใส่จนสุด (1) เพื่อให้ล็อกเข้าที่ (2) แล้วต่อสายไฟ (3) และสายเคเบิลข้อมูล (4) ที่ด้านหลังไดรฟ์9. ต่อปล

Página 28

การถอดและเปลี่ยนฮาร์ดไดรฟ์หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะนําฮาร์ดไดรฟ์ตัวเก่าออก อย่าลืมสํารองข้อมูลที่เก็บไว้บนฮาร์ดไดรฟ์ตัวเก่า เพื่อที่คุณจะสามารถโอนย้ายข้อ

Página 29

7. ถอดสายเคเบิลข้อมูล (1) และสายไฟ (2) จากด้านหลังของฮาร์ดไดรฟ์ และถอดสายต่างๆ ออกจากตัวยึด (3)8. กดสลักปลดโครงใส่ไดรฟ์ (1), หมุนโครงใส่ไดรฟ์ขึ้น (2)

Página 30

●หากต้องการถอดฮาร์ดไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้ว ให้ถอดสกรูสี่ตัวที่ยึดไดรฟ์กับโครงใส่ไดรฟ์ (1) เพื่อปลดไดรฟ์ (2)10. ติดตั้งไดรฟ์ใหม่ในโครงใส่ไดรฟ์●หากคุณต้องการ

Página 31 - คอลแบบแบบบาง 9.5 มม

●หากคุณต้องการติดตั้งฮาร์ดไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้ว ให้วางไดรฟ์ไว้ในโครงใส่ไดรฟ์ (1) และยึดไดรฟ์กับสกรูแบบ M3 จํานวนสี่ตัวหมายเหตุ: รูสกรูสี่ตัวสําหรับฮาร์ดไ

Página 32

11. จับโครงใส่ไดรฟ์ในลักษณะเป็นมุมเอียง และสอดแถบที่ด้านข้างของโครงใส่ไดรฟ์เข้าในช่องโครงตัวเครื่อง (1) จากนั้นกดอีกด้านหนึ่งของโครงใส่ไดรฟ์ลงเพื่อเพื

Página 33

13. เลื่อนไดรฟ์ออปติคอลผ่านแผงด้านหน้าเข้าไปในช่องใส่จนสุด (1) เพื่อให้ล็อกเข้าที่ (2) แล้วต่อสายไฟ (3) และสายเคเบิลข้อมูล (4) ที่ด้านหลังไดรฟ์14. ใส่

Página 34

iv เกี่ยวกับคู่มือนี้

Página 35

กุญแจล็อคล็อกรักษาความปลอดภัย V2 สําหรับ HP Business PC1. ติดแกนยึดสายเคเบิลเพื่อความปลอดภัยลงบนโต๊ะโดยใช้สกรูที่เหมาะสม (ไม่มีสกรูมาให้) (1) จากนั้นป

Página 36

2. ร้อยสายเคเบิลสําหรับล็อกเอาไว้รอบวัตถุที่เคลื่อนไหวไม่ได้3. สอดสายล็อกผ่านแท่นยึดสายเคเบิลสําหรับล็อกการติดตั้งล็อครักษาความปลอดภัย35

Página 37

4. ดึงขากรรไกรสําหรับล็อกหน้าจอแยกออกจากกัน แล้วใส่เข้าไปในช่องล็อกที่ด้านหลังหน้าจอ (1) จากนั้นประกบขากรรไกรล็อกเข้าด้วยกันเพื่อล็อกให้เข้าที่ (2) แล

Página 38

6. ติดตัวยึดสายเคเบิลสําหรับอุปกรณ์ส่วนควบเข้ากับโต๊ะโดยใช้สกรูที่เหมาะสม (ไม่มีสกรูมาให้) (1) แล้ววางสายเคเบิลสําหรับอุปกรณ์ส่วนควบเข้ากับฐานตัวยึด (

Página 39

8. ยึดตัวล็อกเข้ากับโครงตัวเครื่องโดยใช้สกรูที่ให้มา (1) สอดปลายของสายเคเบิลสําหรับล็อกเข้ากับตัวล็อก (2) แล้วกดปุ่ม (3) เพื่อล็อกให้เข้าที่ หากต้องกา

Página 40

A การเปลี่ยนแบตเตอรี่แบตเตอรี่ที่มาพร้อมกับเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณจะทําให้นาฬิกาภายในเครื่องทํางาน เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ โปรดใช้แบตเตอรี่ที่เทียบเท่า

Página 41

b. เลื่อนแบตเตอรี่สําหรับเปลี่ยนให้เข้าที่ โดยให้ขั้วบวกอยู่ด้านบน ที่ใส่แบตเตอรี่จะยึดแบตเตอรี่ไว้ในตําแหน่งที่เหมาะสมให้โดยอัตโนมัติประเภท 2a. ในการ

Página 42

b. ใส่แบตเตอรี่ใหม่ลงไปและปรับคลิปกลับมาให้อยู่ในตําแหน่งเดิมหมายเหตุ: หลังจากเปลี่ยนแบตเตอรี่แล้ว ให้ใช้ขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อทําให้ขั้นตอนนี้เสร็จสมบู

Página 43

B การคายประจุไฟฟ้าสถิตประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้วมือหรือสื่อนําไฟฟ้าต่างๆ อาจทําความเสียหายให้กับเมนบอร์ดหรือชิ้นส่วนอื่นๆ ที่ไวต่อไฟฟ้าสถิต ความเสียหายประเ

Página 44

C คู่มือการใช้งานคอมพิวเตอร์ การดูแลรักษาตามปกติและการเตรียมการขนย้ายคู่มือการใช้งานคอมพิวเตอร์ และการดูแลรักษาตามปกติปฏิบัติตามคําแนะนําเหล่านี้เพื่อ

Página 45

สารบัญ1 คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์ ...

Página 46

ข้อควรระวังสําหรับไดรฟ์ออปติคอลโปรดปฏิบัติตามคําแนะนําต่อไปนี้ขณะใช้งานหรือทําความสะอาดไดรฟ์ออปติคัลการทํางาน●อย่าถอดไดรฟ์ในขณะที่ไดรฟ์ทํางาน เพราะอาจ

Página 47

D การช่วยในการเข้าถึงHP ออกแบบ ผลิต และทําตลาดผลิตภัณฑ์และบริการที่สามารถใช้ได้กับทุกคน รวมถึงผู้ทุพพลภาพ ไม่ว่าจะเป็นการใช้งานแยกเป็นอิสระ หรือใช้งาน

Página 48

ดัชนีกการคายประจุไฟฟ้าสถิต, การป้องกันความเสียหาย 42การช่วยในการเข้าถึง 45การติดตั้งการ์ดเอ็กซ์แพนชัน 19สายเคเบิลของไดรฟ์24หน่วยความจํา 13ฮาร์ดไดรฟ์28

Página 49

วิธีการต่อสายดิน ...

Página 50

1 คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์คุณสมบัติของระบบมาตรฐานคุณสมบัติต่างๆ อาจต่างกันไปในแต่ละรุ่น หากต้องการความช่วยเหลือ และเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับฮาร์ดแวร์และ

Página 51

ส่วนประกอบที่แผงด้านหน้าลักษณะการจัดวางไดรฟ์อาจต่างกันไปในแต่ละรุ่น ในบางรุ่นจะมีฝาปิดช่องใส่ไดรฟ์ออปติคอล1 ไดรฟ์แบบออปติคอลแบบสลิม (อุปกรณ์เสริม) 5 ช

Página 52

ส่วนประกอบที่แผงด้านหลัง1 ช่องเสียบเมาส์ PS/2 (เขียว) 6 ช่องเสียบจอภาพ VGA2 ช่องเสียบอนุกรม 7 พอร์ต USB 2.0 (สีดํา)3 ขั้วต่อเน็ตเวิร์ก RJ-45 8 ช่องเสี

Comentários a estes Manuais

Sem comentários