HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Aparatūros bendrasis vadovas

Aparatūros bendrasis vadovasHP verslo kompiuteris „ProDesk 400“ G2.5 SFF

Página 2

Serijos numerio vietaKiekvienas kompiuteris turi unikalų serijos numerį ir produkto ID numerį, kurie nurodyti kompiuterio korpusoišorėje. Turėkite šiu

Página 3 - Apie šį leidinį

2 Aparatūros plėtojimasPriežiūros ypatybėsKompiuteryje yra funkcijų, palengvinančių kompiuterio naujinimą ir priežiūrą. Kai kuriems šiame skyriujeapra

Página 4

Kompiuterio prieigos skydelio nuėmimasJei norite pasiekti vidinius komponentus, turite nuimti šoninį dangtį.1. Išimkite / atkabinkite visus saugos įre

Página 5

Kompiuterio prieigos skydelio uždėjimasUždėkite skydelį ant kompiuterio (1), pastumkite jį pirmyn (2) ir priveržkite varžtą (3), kad užfiksuotumėtesky

Página 6

Priekinio dangtelio nuėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkite arba

Página 7 - 1 Produkto ypatybės

2. Norėdami nuimti plonojo optinio diskų įrenginio dangtelio įdėklą, į vidų įspauskite du fiksatorius (1),tada nutraukite dangtelio įdėklą nuo priekin

Página 8

Priekinio dangtelio uždėjimasĮstatykite tris apatinėje dangtelio dalyje esančius kabliukus į korpuse (1) esančias stačiakampio formosskyles, tada užle

Página 9 - Galinio skydelio komponentai

5. Paverskite kompiuterį taip, kad jo dešinioji pusė atsidurtų apačioje ir pastatykite jį ant pasirinktiniostovo.PASTABA: Jei norite, kad vertikaliai

Página 10 - Serijos numerio vieta

Nr. Sistemos plokštės jungtys Sistemos plokštėsetiketėSpalva Komponentas1 PCI „Express x16" X16PCIEXP juoda Išplėtimo plokštės2 PCI „Express x1&q

Página 11 - 2 Aparatūros plėtojimas

Papildomos atminties įdėjimasKompiuteris sukomplektuotas su mažo energijos naudojimo dvigubo duomenų srauto 3 sinchroninėsdinaminės laisvosios prieigo

Página 12

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.„Microsoft“ ir „Windows“ yra JAV registruoti„Microsoft“ bendrovių grupės prekių ženklai.Infor

Página 13

DIMM lizdų užpildymasSisteminėje plokštėje yra du DIMM modulių lizdai – po vieną lizdą viename kanale. Lizdai pažymėti DIMM1 irDIMM3. Lizdas DIMM1 vei

Página 14 - Priekinio dangtelio nuėmimas

6. Atjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo laidus (2) nuo optinio diskų įrenginio galinės dalies. Diskųįrenginio galinėje dalyje (3) paspauskite

Página 15

8. Paspauskite į vidų disko kasetės atidarymo fiksatorių (1), disko kasetę atlenkite aukštyn (2) ir tadastumkite disko kasetės šone esančius fiksatori

Página 16 - Priekinio dangtelio uždėjimas

11. Laikykite diskų kasetę pavertę kampu ir įstatykite disko kasetės šone esančius fiksatorius į plyšeliuskorpuse (1), o tada įstatykite kitą diskų ka

Página 17 - Sisteminės plokštės jungtys

13. Per priekinį dangtelį įstumkite optinį diskų įrenginį į skyrių (1), iki pat galo, kol jis užsifiksuos (2), tadaprie galinės diskų įrenginio dalies

Página 18

Plėtimo plokštės išėmimas ir įdėjimasKompiuteryje yra vienas plėtimo lizdas „PCI Express x1“ ir vienas plėtimo lizdas „PCI Express x16“.PASTABA: Lizda

Página 19 - Papildomos atminties įdėjimas

a. Jei plėtimo kortelę dedate į laisvą prievadą „PCI Express x16“, nuo galinės korpuso sienelėsnuimkite atitinkamo plėtimo lizdo dangtelį. Kilstelėkit

Página 20 - DIMM modulių įdėjimas

c. Jei ruošiatės išimti kortelę „PCI Express x1“, laikykite ją už abiejų galų ir atsargiai judinkite pirmynir atgal, kol jungtys atsilaisvins nuo prie

Página 21

11. Norėdami įdėti naują išplėtimo kortą, laikykite ją virš sistemos plokštės išplėtimo lizdo, tada pastumkiteją link korpuso (1) galo, kad kortos lai

Página 22

Diskų įrenginių padėtys1 9,5 mm plonasis optinis diskų įrenginys2 Standžiojo disko skyriusPASTABA: Diskų įrenginių konfigūracija jūsų kompiuteryje gal

Página 23

Apie šį leidinįŠiame vadove pateikiama svarbiausios informacijos, kaip išplėtoti verslo kompiuterį „HP ProDesk“.PERSPĖJIMAS! Taip išryškintas tekstas

Página 24

Diskų įrenginių įdėjimas ir išėmimasNorėdami įdėti diskus, laikykitės šių pateikiamų rekomendacijų.●Pagrindinis „Serial ATA“ (SATA) standusis diskas t

Página 25

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio išėmimasĮSPĖJIMAS: Visos laikmenos turi būti išimtos iš diskų įrenginio prieš išimant diskų įrenginį iš kompiut

Página 26

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiut

Página 27

8. Per priekinį dangtelį įstumkite optinį diskų įrenginį į skyrių (1), iki pat galo, kol jis užsifiksuos (2), tadaprie galinės diskų įrenginio dalies

Página 28

Standžiojo disko išėmimas ir įdėjimasPASTABA: Prieš išimdami seną standųjį diską nepamirškite pasidaryti atsarginių duomenų kopijų, kadgalėtumėte duom

Página 29 - Diskų įrenginių padėtys

7. Atjunkite duomenų perdavimo (1) ir maitinimo laidus (2) nuo standžiojo disko galinės dalies ir ištraukiteiš laidų laikiklio (3).8. Paspauskite į vi

Página 30

●Jei ruošiatės išimti 2,5 colio standųjį diską, išsukdami keturis varžtus, kuriais diskų įrenginysprisuktas prie disko kasetės (1), atlaisvinkite disk

Página 31

●Jei ruošiatės dėti 2,5 colio standųjį diską, įdėkite diskų įrenginį į disko kasetę (1) ir prisukite diskąketuriais metriniais M3 varžtais.PASTABA: Ke

Página 32

11. Laikykite diskų kasetę pavertę kampu ir įstatykite disko kasetės šone esančius fiksatorius į plyšeliuskorpuse (1), o tada įstatykite kitą diskų ka

Página 33

13. Per priekinį dangtelį įstumkite optinį diskų įrenginį į skyrių (1), iki pat galo, kol jis užsifiksuos (2), tadaprie galinės diskų įrenginio dalies

Página 34

iv Apie šį leidinį

Página 35

SpynaHP verslo kompiuterių apsauginis užraktas V21. Apsauginio kabelio tvirtinimo detalę tinkamais varžtais (įsigyjami atskirai) (1) pritvirtinkite pr

Página 36

2. Prie kokio nors nejudinamo daikto apsauginiu kabeliu užriškite kilpą.3. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio tvirtinimo detalę.Saugos užrakto už

Página 37

4. Išskėskite į šalis dvi į žirkles panašaus fiksatoriaus dalis ir įkiškite fiksatorių į saugos skylutę, esančiągalinėje monitoriaus dalyje (1), sustu

Página 38

6. Priedo laido tvirtinimo detalę tinkamu varžtu (įsigyjamas atskirai) (1) pritvirtinkite prie darbo stalo, otada į patį tvirtinimo detalės centrą įst

Página 39 - Saugos užrakto uždėjimas

8. Pateiktu varžtu prie korpuso prisukite užraktą (1). Įkiškite apsauginio kabelio galą su kištuku į užraktą(2) ir įspauskite mygtuką, (3) kad užrakta

Página 40

A Baterijos keitimasKartu su kompiuteriu gaunamos baterijos tiekia maitinimą realaus laiko laikrodžiui. Jei keisite bateriją,naudokite baterijas, atit

Página 41 - Saugos užrakto uždėjimas 35

a. Išimkite bateriją iš laikiklio.b. Teigiama puse aukštyn įstumkite bateriją, kurią keičiate, į vietą. Baterijos laikiklis automatiškaipritvirtina ba

Página 42

b. Įdėkite naują bateriją ir pastumkite spaustuką į vietą.PASTABA: Pakeitę bateriją, atlikite toliau nurodytus veiksmus ir baikite procedūrą.9. Įstaty

Página 43 - Saugos užrakto uždėjimas 37

BElektrostatinė iškrovaStatinės elektros iškrova nuo piršto ar kito laidininko gali sugadinti pagrindines plokštes arba kitus statineielektrai jautriu

Página 44

C Kompiuterio eksploatavimorekomendacijos, kasdienė priežiūra irparuošimas gabentiKompiuterio eksploatavimo rekomendacijos ir kasdienėpriežiūraVadovau

Página 45 - A Baterijos keitimas

Turinys1 Produkto ypatybės ...

Página 46

Optinio diskų įrenginio atsargumo priemonėsNaudodami ar valydami optinių diskų įrenginį būtinai atkreipkite dėmesį į toliau pateiktas rekomendacijas.N

Página 47

D Pritaikymas neįgaliesiemsHP kuria, gamina ir platina gaminius bei siūlo paslaugas, tinkančias visiems, įskaitant ir žmones su negalia,kuriems siūlom

Página 48 - BElektrostatinė iškrova

RodyklėAapsaugaHP verslo kompiuterių apsauginisužraktas 34atmintisįdėjimas 13lizdų užpildymas 14specifikacijos 13Bbaterijų keitimas 39Ddiegimasbaterij

Página 50 - Paruošimas gabenti

1 Produkto ypatybėsStandartinės konfigūracijos ypatybėsYpatybių skirtumai priklauso nuo modelio. Jei ieškote techninės pagalbos arba norite sužinoti,

Página 51 - D Pritaikymas neįgaliesiems

Priekinio skydelio komponentaiDiskų įrenginių konfigūracija gali skirtis priklausomai nuo modelio. Kai kuriuose modeliuose yra optinio diskųįrenginio

Página 52

Galinio skydelio komponentai1 PS/2 pelės jungtis (žalia) 6 VGA monitoriaus jungtis2Nuoseklioji jungtis 7 USB 2.0 prievadai (juodi)3RJ-45 tinklo jungti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários