HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 400 G4 Microtower PC Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Guide de référence du matérielPC professionnel HP ProDesk 400 G4 micro tour

Página 2

Composants du panneau avantLa conguration des lecteurs peut être diérente selon le modèle. Certains modèles sont munis d'un cache protecteur re

Página 3

Composants du panneau arrière1 Prise de sortie audio pour périphériques audio alimentés (vert)5 Ports USB 2.0 (4)2 Connecteur DisplayPort du moniteur

Página 4

Emplacement du numéro de sérieChaque ordinateur possède un numéro de série unique et un identiant de produit situés sur son châssis externe. Ayez tou

Página 5 - À propos de ce livre

2 Mises à niveau du matérielFonctionnalités de maintenanceL'ordinateur possède des fonctions facilitant sa mise à niveau et son entretien. Un tou

Página 6

Retrait du panneau d'accès à l'ordinateurPour accéder aux composants internes, vous devez enlever le panneau d'accès :1. Retirez/dégage

Página 7 - Sommaire

Remise en place du panneau d'accès à l'ordinateurPlacez le panneau sur l'ordinateur (1), puis faites-le glisser vers l'avant (2) e

Página 8

Retrait du panneau avant1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.2. Retirez tout support

Página 9 - 1 Caractéristiques du produit

Retrait du cache protecteur d'un lecteur optiqueSur certains modèles, un cache protecteur recouvre le compartiment d'unité optique ne. Reti

Página 10 - Composants du panneau avant

Connecteurs de la carte mèreReportez-vous à l'illustration et au tableau suivants pour identier les connecteurs de la carte mère.N Connecteur de

Página 11 - Composants du panneau arrière

Installation de mémoire supplémentaireL'ordinateur est fourni avec des modules de mémoires DIMM DDR4-SDRAM.Modules DIMMLes supports mémoire de la

Página 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows est une marque commerciale déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-U

Página 13 - 2 Mises à niveau du matériel

unique. Si un canal dispose de plus de mémoire que l'autre, la plus grande quantité doit être aectée au canal A.●Dans chaque mode, le module DIM

Página 14

6. Ouvrez les deux loquets du support de module mémoire (1), puis insérez le module dans le support (2). Appuyez sur le module vers le bas en veillant

Página 15

Retrait ou installation d'une carte d'extensionL'ordinateur possède trois emplacements d'extension PCI Express x1 et un emplacemen

Página 16 - Retrait du panneau avant

a. Si vous installez une carte d'extension dans un support vide, vous devez glisser vers le haut et enlevez un des caches des connecteurs d'

Página 17

c. Si vous retirez une carte PCI Express x16, éloignez le bras de rétention situé à l'arrière du support d'extension de la carte et faites d

Página 18 - Connecteurs de la carte mère

11. Pour installer une nouvelle carte d'extension, tenez la carte à la verticale de son connecteur sur la carte mère, puis déplacez-la vers l&apo

Página 19 - Équipement des supports DIMM

Emplacement des lecteurs1 Compartiment du disque dur demi hauteur de 5,25 po2 Compartiment du disque dur demi hauteur de 5,25 po3 Compartiment du lect

Página 20 - Installation de modules DIMM

Retrait et installation des lecteursLors de l'installation de lecteurs supplémentaires, suivez ces consignes :●Le disque dur SATA (Serial ATA) pr

Página 21

6. Débranchez le câble d'alimentation (1) et le câble de données (2) à l'arrière de l'unité optique.ATTENTION : Lorsque vous déconnecte

Página 22

ATTENTION : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte mère tant que l'ordinateur est branché

Página 23

Notice d'avertissement relative à la sécuritéAVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'

Página 24

10. Connectez le câble d'alimentation (1) et le câble de données (2) à l'arrière du lecteur optique.11. S'il s'agit d'un disq

Página 25

6. Débranchez le câble de données (1) et le câble d'alimentation (2) à l'arrière du disque dur.7. Retirez les vis de montage (1) et soulevez

Página 26 - Emplacement des lecteurs

5. Retirez le panneau d'accès à l'ordinateur. Reportez-vous à la section Retrait du panneau d'accès à l'ordinateur à la page 6.6.

Página 27

10. Rebranchez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis allumez l'ordinateur.11. Verrouillez tout périphérique de s

Página 28

7. Retirez les trois vis de montage n° 6-32 (1) et faites glisser le disque an de l'extraire du compartiment (2).Installation d'un disque d

Página 29

6. Faites glisser le disque dans le compartiment de disque (1) et installez les trois vis de montage n° 6-32 (2) an de xer celui-ci.REMARQUE : Lors

Página 30

10. Rebranchez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis allumez l'ordinateur.11. Verrouillez tout périphérique de s

Página 31

Verrou de sécurité V2 de PC professionnel HP1. Fixez l'attache du câble antivol à un bureau à l'aide des vis appropriées (vis non fournies)

Página 32

3. Faites glisser le câble de sécurité à travers l'attache du câble antivol.4. Séparez les deux poignets de ciseau du verrou du moniteur et insér

Página 33

5. Faites glisser le câble antivol dans le guide de câble installé sur le moniteur.6. Fixez l'attache du câble antivol auxiliaire à un bureau à l

Página 34

iv Notice d'avertissement relative à la sécurité

Página 35

7. Faites glisser le câble antivol à travers les orices de l'attache de câble auxiliaire.8. Retirez la vis à serrage à main de l'arrière du

Página 36 - Verrou du câble antivol

9. Une fois toutes les étapes eectuées, l'ensemble des périphériques de votre station de travail sera sécurisé.Installation d'un verrou de

Página 37

A Remplacement de la batterieLa pile installée sur l'ordinateur alimente l'horloge temps réel. Lorsque vous devez remplacer la pile, utilise

Página 38

b. Faites glisser la pile de rechange dans l'emplacement, le pôle positif tourné vers le haut. Le support maintient la pile en place automatiquem

Página 39

b. Insérez la nouvelle pile et remettez la grie en place.REMARQUE : Une fois la nouvelle pile en place, eectuez les opérations suivantes pour termin

Página 40

B Décharges électrostatiquesUne décharge d'électricité statique, provenant des doigts ou de tout autre conducteur, peut endommager les cartes du

Página 41

C Instructions d'utilisation, d'entretien courant et de préparation au transportInstructions d'utilisation et d'entretien courant

Página 42 - A Remplacement de la batterie

Précautions relatives au lecteur optiqueAssurez-vous de respecter les recommandations suivantes lorsque vous utilisez ou nettoyez l'unité optique

Página 43

D AccessibilitéHP conçoit, produit et vend des produits et services qui peuvent être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées,

Página 44

IndexAaccessibilité 40Ccarte d'extensioninstallation 14retrait 14composants du panneau arrière 3composants du panneau avant 2connecteurs de la ca

Página 45 - B Décharges électrostatiques

À propos de ce livreCe guide fournit des informations basiques relatives à la mise à jour du PC professionnel HP ProDesk.AVERTISSEMENT ! Le non-respec

Página 46

vi À propos de ce livre

Página 47 - Préparation au transport

Sommaire1 Caractéristiques du produit ...

Página 48 - D Accessibilité

Annexe B Décharges électrostatiques ....... 3

Página 49

1 Caractéristiques du produitCaractéristiques de conguration standardLes caractéristiques peuvent varier en fonction du modèle. Pour obtenir de l&apo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários