HP Ink Tank 310 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP Ink Tank 310. HP Ink Tank 315 Kasutusjuhend [ru] [ua] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2 - HP Ink Tank 310 series

Tindimahutisüsteemi tutvustusMõiste DenitsioonPrindipead Prindipead on prindimehhanismi osad, mis kannavad paberile tinti. Prindipäid on kahte liiki:

Página 4 - Sisukord

Juhtpaneeli võimalusedNuppude ja tulede ülevaadeFunktsioon Kirjeldus1 Juhtpaneeli näidik : näitab koopiate arvu, prindipea täiteolekut, kandjatõrkeid

Página 5

Juhtpaneeli ekraaniikoonidIkoon KirjeldusEksemplaride arv ikoon: näitab dokumente paljundades koopiate arvu, muutub P-täheks, kui printer vajab täitmi

Página 6

Juhtpaneeli tuled ja kuvaikoonide olek●Funktsiooni Toide nupu tuli●Funktsiooni Prindipea ikoonid ja Prindipeaalarm tuli●Prindipeade täitmise ja joonda

Página 7 - 2 Alustamine

● Funktsiooni Tõrge ikoon, mõlemad funktsiooni Prindipea ikoonid ja funktsiooni Prindipeaalarm tuli vilguvad.Põhjus LahendusIlmneda võis üks järgmiste

Página 8 - Printeri osad

Põhjus LahendusJoonduslehte prinditakse ning see on skannimise ootel. Asetage joondusleht skannerile, prinditav pool all, seejärel vajutage joondamise

Página 9 - 4 Peatükk 2 Alustamine ETWW

Funktsiooni Eksemplaride arv ikoon:● Funktsiooni Eksemplaride arv ikoon vaheldub E-tähe ja number kolme vahel. Samal ajal funktsiooni Resume (Jätka) t

Página 10 - Tindimahutisüsteemi tutvustus

Põhjus LahendusPrinter on veaolekus. Lähtestage printer.1. Lülitage printer välja.2. Lahutage toitejuhe.3. Oodake umbes minut ja ühendage toitejuhe uu

Página 11 - Juhtpaneeli võimalused

Laadige kandjadJätkamiseks valige paberisuurus.Täisformaadis paberi salvepanek1. Tõstke sisendsalv üles.2. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.3. Sises

Página 12 - Juhtpaneeli ekraaniikoonid

4. Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see paberi servas peatub.5. Tõmmake väljundsalv ja paberisalve pikendus välja.Väikse formaadiga paber

Página 14

3. Pange väike paberipakk (nt fotopaber) sisse, lühem äär ees ja prinditav pool all, ning paigutage see sisendsalve tagumisse ossa paremasse äärde. Lü

Página 15 - (Jätka) tuli

2. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.3. Asetage üks või mitu ümbrikut sisendsalve paremasse serva, prinditav pool all. Lükake ümbrike pakki edasi, ku

Página 16

Laadige originaal skanneri klaasileOriginaali asetamine klaasile1. Tõstke skanneri kaas üles.2. Asetage originaal, prindikülg allpool, klaasi paremass

Página 17 - Tindisüsteemi hooldus

Paberikasutuse põhisuunisedPrinteris saab edukalt kasutada enamikku kontoripaberit. Enne suurte koguste ostmist katsetage printimist paberinäidistega.

Página 18 - Laadige kandjad

HP fotode printimise mugavad komplektpakid Photo Value Pack sisaldavad HP originaaltindikassette ja HP fotopaberit Advanced Photo Paper, mis aitavad t

Página 19

HP pabereid ja muid tarvikuid saate tellida aadressilt www.hp.com . Praegu on mõned HP veebisaidi osad saadaval ainult inglise keeles.Igapäevaste doku

Página 20

Avage HP printeri tarkvara (Windows).Pärast HP printeritarkvara installimist topeltklõpsake printeriikoonile töölaual ja tehke printeritarkvara avamis

Página 21

Säästurežiim● Unerežiimis väheneb seadme energiatarve.● Pärast algseadistust lülitub printer unerežiimi, kui viie minuti jooksul tegevust ei toimu.● U

Página 22 - Originaali asetamine klaasile

Vaikne režiimVaikne režiim aeglustab printimist, et vähendada müra üldtaset, mõjutamata prindikvaliteeti. Vaikne režiim töötab ainult tavapaberiga ja

Página 23 - Paberikasutuse põhisuunised

Automaatne väljalülitusFunktsioon lülitab printeri pärast kahte tundi tegevusetult seismist energia säästamiseks automaatselt välja. Funktsioon Automa

Página 25

3 Printimine●Printimine arvuti kaudu●Näpunäited edukaks printimiseksETWW 25

Página 26

Printimine arvuti kaudu●Dokumentide printimine●Fotode printimine●Ümbrike printimine●Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi).Dokument

Página 27 - Säästurežiim

MÄRKUS. Kui muudate paber suurust, kontrollige, et printerisse oleks sisestatud õige paber.● Valige suund.● Sisestage suurendusprotsent.4. Klõpsake nu

Página 28 - Vaikne režiim

Fotode printimineEnne fotode printimist veenduge, et olete sisendsalve sisestanud fotopaberi ja väljundsalv on avatud. Täiendavat teavet paberi sisest

Página 29 - Automaatne väljalülitus

– O (Väljas): pilti ei muudeta.– On (Sees): fokusseerib kujutise automaatselt; reguleerib mõõdukalt kujutise teravapiirilisust.5. Valige kõik muud so

Página 30 - 3 Printimine

Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi).Kvaliteetsete ja selgepiiriliste kujutiste fotopaberile printimiseks kasutage maksimaalse dp

Página 31 - Printimine arvuti kaudu

MÄRKUS. Kui muudate paberi suurust, kontrollige, et printerisse oleks sisestatud õige paber.● Valige suund.4. Valige hüpikmenüüst Paper Type/Quality (

Página 32

Näpunäited edukaks printimiseks●Prindipäid ja tinti puudutavad nõuanded●Nõuanded paberi laadimiseks●Nõuanded printeri seadistamiseks Printimise õnnest

Página 33 - Fotode printimine

Nõuanded printeri seadistamiseksNõuanded printeri seadistamiseks (Windows)● Printimise vaikesätete muutmiseks avage HP printeri tarkvara, klõpsake val

Página 34 - Ümbrike printimine

– Print in Max DPI (Maksimaalse dpi-ga printimine): kõrgeima prindikvaliteediks saadavaoleva dpi-ga säte.– HP Real Life Technologies (Tehnoloogiad HP

Página 35

Sisukord1 HP Ink Tank 310 series spikker ...

Página 36

4 Kopeerimine ja skannimine●Dokumentide kopeerimine●Skannimine, kasutades HP printeri tarkvara●Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseksETWW 3

Página 37 - Nõuanded paberi laadimiseks

Dokumentide kopeerimineMÄRKUS. Kõik dokumendid kopeeritakse tavalise prindikvaliteedi režiimis. Prindikvaliteedi režiimi ei saa kopeerimise ajal muuta

Página 38

Skannimine, kasutades HP printeri tarkvara●Skannimine arvutist●Skannimissätete muutmine (Windows)●Skannimise otsetee loomine (Windows)Skannimine arvut

Página 39

Lisateavet HP Scani tarkvara kasutamise kohta leiate Internetist:● kohandada skannimise sätteid nagu pildi failitüüp, skannimise lahutusvõime ja kontr

Página 40 - 4 Kopeerimine ja skannimine

Skannimise otsetee loomine (Windows)Skannimine lihtsamaks muutmiseks saate luua skannimise otsetee. Näiteks, kui te soovite regulaarselt skannida ja s

Página 41 - Dokumentide kopeerimine

Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseksEdukaks paljundamiseks ja skannimiseks pange tähele järgmisi näpunäiteid.● Hoidke klaas ja kaane taga

Página 42 - Skannimine arvutist

5 Tindi ja prindipeade haldamineSee jaotis sisaldab järgmisi teemasid.●Tinditasemed●Tindimahutite täitmine●Tindivarude tellimine●Ainult musta tindiga

Página 43

TinditasemedMäärake tindimahutitel olevate tinditaseme joonte põhjal, millal mahuteid täita ja kui palju tinti lisada.1 Maksimumtaseme joon: tegelik t

Página 44

Tindimahutite täitmineTindimahutite täitmine1. Tõstke tindimahutite kaas üles.2. Eemaldage kork tindimahutilt, mida soovite täita.3. Keerake tindipude

Página 45

4. Hoidke tindipudelit paagi avause kohal ja lisage mahutisse tinti ainult kuni maksimumtaseme jooneni. Kui tint ei voola kohe välja, siis eemaldage p

Página 46

6 Printeri ühendamine ...

Página 47 - Tinditasemed

● Tindilekete vältimiseks ärge kallutage, raputage ega pigistage avatud tindipudelit.● Hoidke tindipudeleid jahedas ja pimedas kohas.ETWW Tindimahutit

Página 48 - Tindimahutite täitmine

Tindivarude tellimineEnne tindipudelite tellimist leidke tindipudelitelt sildid, kus on kirjas tindipudeli numbrid.Veebiaadressi www.hp.com/buy/suppli

Página 49

Ainult musta tindiga printimineEnne musta tindiga printimist veenduge, et kõigi mahutite tegelikud tinditasemed ei jääks miinimumtasemest allapoole. K

Página 50

Prindipeade ja tindiga töötamise näpunäitedPrindipeadega seotud näpunäitedJärgige prindipeadega töötamisel järgmisi juhiseid.● Prindipeade kaitsmiseks

Página 51 - Tindivarude tellimine

Printeri viimine ühest kohast teisePrinteri kahjustamise või tindilekke vältimiseks järgige neid juhiseid.Printerit kodus või kontoris teisaldades hoi

Página 52

6 Printeri ühendamine●Printeri ühendamine arvutiga, kasutades USB-kaablit (mittevõrgu ühendus)50 Peatükk 6 Printeri ühendamine ETWW

Página 53

Printeri ühendamine arvutiga, kasutades USB-kaablit (mittevõrgu ühendus)Printer on varustatud seadme taga asuva kiire 2.0 USB-pordiga arvuti ühendamis

Página 54

7 Probleemi lahendamineSee jaotis sisaldab järgmisi teemasid.●Ummistused ja paberisöötmise probleemid.●Prindipea probleemid●Printimisprobleemid●Kopeer

Página 55 - 6 Printeri ühendamine

Ummistused ja paberisöötmise probleemid.Mida te soovite teha?Paberiummistuse likvideerimineLahendage paberiummistuse probleemid.Kasutage HP võrgutõrke

Página 56 - (mittevõrgu ühendus)

2. Tõmmake ummistunud paber ettevaatlikult väljundsalvest välja.3.Poolelioleva töö jätkamiseks vajutage juhtpaneelil funktsiooni Resume (Jätka) nuppu

Página 57 - 7 Probleemi lahendamine

1 HP Ink Tank 310 series spikkerLisateave printeri kasutamise kohta.● Alustamine lk 2● Printimine lk 25● Kopeerimine ja skannimine lk 35● Tindi ja pri

Página 58 - Lahendage paberiummistuse

e. Veenduge, et prindipea luuk oleks õigesti suletud ja prindikelk ei oleks ummistunud. Kui prindikelk on printeri keskel, lükake seda paremale.MÄRKUS

Página 59

Paberiummistuse kõrvaldamine printeristMÄRKUS. Tindilekke vältimiseks veenduge, et tindimahuti korgid oleks tihedalt suletud.1. Paberiummistuse automa

Página 60

Üldiseid juhiseid prindikelgu paberiummistuste kõrvaldamiseks leiate jaotisest Help (Spikker)Eemaldage paber või muud võõrkehad, mis takistavad kelgu

Página 61 - Prindikelgu paberiummistuse

– Veenduge, et paber on sisestatud sisendalve paremale küljele ja paberilaiuse juhik on vastu paberi vasakut serva.– Sisestage paber printerisse ainul

Página 62 - Paberiummistuste vältimine

9. Vajutage vatitups vastu rullikuid ja keerake neid sõrmedega ülespoole. Tolmu ja mustuse eemaldamiseks rakendage keskmiselt jõudu.10. Laske sisendsa

Página 63

Prindipea probleemidPrindipea probleemide tuvastamineEt teha kindlaks, kas prindipeaga on probleeme, kontrollige funktsiooni Prindipeaalarm tuld ja va

Página 64

b. Avage prindipeade pääsuluuk. Vajutage ja hoidke nuppu Black Copy (Mustvalge koopia) kolm sekundit all, kuni prindikelk hakkab liikuma.MÄRKUS. Päras

Página 65 - Prindipea probleemid

f. Lükake prindipea pessa, kuni see paika klõpsatab.g. Sulgege prindipeade riiv kindlalt. Veenduge, et prindipea riiv oleks õigesti suletud, et vältid

Página 66

4. Tõmmake väljundsalv ja paberisalve pikendus välja.ETWW Prindipea probleemid 63

Página 67

PrintimisprobleemidMida te soovite teha?Lahendage probleemid, kui lehte ei saa printida (ei saa printida)HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Do

Página 68 - ETWW Prindipea probleemid 63

2 Alustamine●Printeri osad●Tindimahutisüsteemi tutvustus●Juhtpaneeli võimalused●Juhtpaneeli tuled ja kuvaikoonide olek●Laadige kandjad●Laadige origina

Página 69 - Printimisprobleemid

c. Menüüs Printer veenduge, et väljad Pause Printing (Peata printimine) või Use Printer Oine (Kasuta printerit vallasrežiimis) pole märgitud.d. Kui m

Página 70

Windows 8.1 ja Windows 8i. Osutage või koputage ekraani paremasse ülanurka, et avada tuumnuppude riba. Seejärel klõpsake ikoonil Settings (Sätted).ii.

Página 71

iii. Topeltklõpsake valikut Services (Teenused), seejärel valige Print Spooler (Prindispuuler).iv. Paremklõpsake valikut Print Spooler (Printerispuule

Página 72

Veenduge, et printer pole peatatud ega vallasrežiimisa. Klõpsake alal System Preferences (Süsteemieelistused), klõpsake Printers & Scanners (Print

Página 73

4. Hoidke juhtpaneelil olevat nuppu Color Copy (Värviline koopia) ( ) kolm sekundit all, et printida diagnostikaleht.5. Vaadake üle sinine, punane, ko

Página 74

Prindipeade (kassettide) puhastamine (Windows)ETTEVAATUST. Puhastage prindipead (kassetid) ainult vajaduse korral. Asjatu puhastamine raiskab tinti ja

Página 75

4. Klõpsake vahekaardil Device Services (Seadme hooldus) valikut Align Cartridges (Joonda kassetid).Printer prindib joonduslehe.5. Järgige ekraanil ku

Página 76

4. Klõpsake Clean Printheads (Puhasta prindipead).5. Klõpsake Clean (Puhasta) ja järgige ekraanijuhiseid.ETTEVAATUST. Puhastage prindipead ainult vaja

Página 77

KopeerimisprobleemidKopeerimisprobleemide tõrkeotsing Kasutage HP võrgutõrkeotsingu viisarditTutvuge üksikasjaliste juhistega, kui printer ei tee koop

Página 78 - Kopeerimisprobleemid

Utiliidi käivitamineHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor on utiliit, mis proovib probleemi automaatselt diagnoosida ja ära parandada.MÄRK

Página 79 - Utiliidi käivitamine

Printeri osad1 Paberilaiuse juhik2 Sisendsalv3 Sisendsalve kaas4 Skanneri kaas5 Skanneri klaas6 Väljastussalve pikendi (ka salve pikendi)7 Väljundsalv

Página 80 - Printeri riistvara probleemid

Printeri riistvara probleemidPrindipeade pääsuluugi sulgemine● Printimise alustamiseks peab prindipea luuk suletud olema.Printer lülitub ootamatult vä

Página 81 - Juhtpaneeli tõrkekoodid

Juhtpaneeli tõrkekoodidKui funktsiooni Eksemplaride arv ikoon printeri ekraani vaheldub E-tähe ja numbri vahel, näitab see, et printer on tõrkeolekus.

Página 82 - Printeri registreerimine

HP tugiKõige uuemad tootevärskendused ja tugiteabe leiate printeri tugisaidilt aadressil www.support.hp.com. HP võrgutugi pakub printeri mitmeid abita

Página 83 - Täiendavad garantiivõimalused

Täiendavad garantiivõimalusedLisatasu eest on printerile võimalik tellida laiendatud teenindusplaan. Avage www.hp.com/support , valige oma riik/piirko

Página 84 - A Tehniline teave

A Tehniline teaveSee jaotis pakub printeri kohta tehnilisi spetsikatsioone ja regulatiivset teavet. Selle dokumendi teavet võidakse ette teatamata mu

Página 85 - HP Company teated

HP Company teatedSelles dokumendis sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta.Kõik õigused kaitstud. Käesoleva materjali reprodutseerimine, kohan

Página 86 - Tehnilised andmed

Tehnilised andmedToote üksikasjalikumad andmed leiate toote andmelehelt veebilehel www.hp.com/support .Süsteemi nõuded● Teavet tarkvara ja süsteeminõu

Página 87

Printimisandmed● Printimiskiirus varieerub sõltuvalt dokumendi keerukusest● Meetod: Drop-on-Demand-termoprinter● Keel: PCL3 GUIKopeerimisandmed● Erald

Página 88 - Normatiivteave

NormatiivteavePrinter vastab teie riigi/maa normatiivametite tootenõuetele.See jaotis sisaldab järgmisi teemasid.●Normatiivne mudelinumber●FCC-teave●V

Página 89

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interf

Página 90 - Vastavusdeklaratsioon

16 Toitejuhtme ühenduspesa17 USB-port4 Peatükk 2 Alustamine ETWW

Página 91

VastavusdeklaratsioonETWW Normatiivteave 85

Página 92 - Öko-nõuanded

86 Lisa A Tehniline teave ETWW

Página 93

Keskkonnasäästlik tootmisprogrammHP on pühendunud kvaliteettoodete valmistamisele keskkonnasäästlikul viisil. Seadme projekteerimisel peetakse silmas,

Página 94 - Keemilised ained

Euroopa Liidu Komisjoni regulatsioon 1275/2008Toote toiteandmete kohta (sh toote energiatarbimine ooterežiimil, kui kõik juhtmega võrgupordid on ühend

Página 95

Seadmete jäätmete kasutusest kõrvaldamine kasutajate pooltSee märk tähendab, et toodet ei tohi panna olmejäätmete hulka. Selle asemel peate kaitsma in

Página 96

Keelatud aine tähistuse olemasolu seisundi deklaratsioon (Taiwan)台灣 限用物質含有情況標示聲明書Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substa

Página 97

Ohtlike ainete/elementide ja nende sisu tabel (Hiina)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)外壳和

Página 98

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні,

Página 99 - Tähestikuline register

出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关机)的时间。该数据以分钟表示。– 附加功能功率因子之和网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和

Página 100

Tähestikuline registerGgarantii 78Jjuhtpaneelfunktsioonid 6nupud 6oleku ikoonid 7Kkelkprindikelgu paberiummistuste kõrvaldamine 56keskkondkeskkonnaala

Comentários a estes Manuais

Sem comentários