HP ProDesk 405 G1 Microtower PC Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 405 G1 Microtower PC. HP ProDesk 485 G1 Microtower PC [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HP ProDesk 405 G1 Microtour

Guide de référence du matérielHP ProDesk 405 G1 Microtour

Página 2

Composants du panneau arrière1 Connecteur du cordon d’alimentation 7 Connecteur audio de sortie de lignepour périphériques audio alimentés(vert)2 V

Página 3 - À propos de ce livre

Composants du lecteur de carte multimédiaLe lecteur de cartes multimédia est un périphérique en option disponible sur certains modèlesuniquement. Repo

Página 4

Emplacement du numéro de sérieChaque ordinateur possède un numéro de série unique et un identifiant de produit situés sur sonchâssis externe. Ayez tou

Página 5 - Sommaire

2 Mises à niveau du matérielFonctionnalités de maintenanceL’ordinateur possède des fonctions facilitant sa mise à niveau et son entretien. Un tournevi

Página 6

ATTENTION : L’électricité statique peut endommager les composants électriques de l’ordinateur oude l’équipement en option. Il est conseillé de toucher

Página 7 - 1 Caractéristiques du produit

Retrait du panneau d'accès à l'ordinateurPour accéder aux composants internes, vous devez enlever le panneau d’accès :1. Retirez/dégagez tou

Página 8

Remise en place du panneau d'accès à l'ordinateurMaintenez le panneau d'accès à un angle et faites glisser le rebord du bord inférieur

Página 9 - Composants du panneau avant

Retrait du panneau avant1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout support amovible d

Página 10 - Composants du panneau arrière

Retrait des caches protecteursSur certains modèles, des caches protecteurs recouvrent les compartiments d'unité et doivent êtreretirés avant de p

Página 11

Remise en place du panneau avantInsérez les trois crochets en bas du cache avant dans les trous rectangulaires du châssis (1), puisfaites pivoter le h

Página 12

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Lesinformations contenues dans le présentdocument peuvent faire l'objet demodifications

Página 13 - 2 Mises à niveau du matériel

N Connecteur de la cartemèreÉtiquette de cartemèreCouleur Composant3 PCI Express x1 X1PCIEXP2 noir Carte d'extension4 PCI Express x1 X1PCIEXP3 no

Página 14

Installation de mémoire supplémentaireL’ordinateur est fourni avec des modules mémoire DDR3-SDRAM DIMM.Modules DIMMLes supports mémoire de la carte mè

Página 15

Installation de modules DIMMATTENTION : Avant d'ajouter ou de retirer des modules mémoire, vous devez déconnecter lecordon d'alimentation et

Página 16

6. Ouvrez les deux loquets du support de module mémoire (1) et insérez le module mémoire dansle support (2).REMARQUE : Un module mémoire ne peut être

Página 17 - Retrait du panneau avant

Retrait ou installation d'une carte d'extensionL’ordinateur possède trois connecteurs d’extension PCI Express x1 et un connecteur d’extensio

Página 18

8. Avant d’installer une carte d’extension, retirez le cache du support d’extension ou la carted’extension existante.REMARQUE : Avant de retirer une c

Página 19 - Connecteurs de la carte mère

c. Si vous retirez une carte PCI Express x16, éloignez le bras de rétention situé à l'arrière dusupport d'extension de la carte et faites dé

Página 20

11. Pour installer une nouvelle carte d'extension, tenez la carte à la verticale de son connecteur surla carte mère, puis déplacez-la vers l&apos

Página 21 - Modules DIMMs DDR3-SDRAM

15. Reconnectez le cordon d’alimentation et mettez l’ordinateur sous tension.16. Verrouillez tout périphérique de sécurité que vous avez désengagé lor

Página 22 - Installation de modules DIMM

Emplacement des lecteurs1 Compartiment d'unité demi-hauteur de 5,25 pouces (lecteur optique illustré)2 Compartiment d'unité mi-hauteur 5,25&

Página 23

À propos de ce livreCe guide fournit des informations basiques relatives à la mise à jour du PC professionnelHP ProDesk.AVERTISSEMENT ! Le non-respect

Página 24

Installation et retrait d'unitésLors de l'installation de lecteurs supplémentaires, suivez ces consignes :●Le disque dur SATA (Serial ATA) p

Página 25

ATTENTION : Pour éviter tout risque de perte de données et de dégât à l’ordinateur ou à uneunité :Si vous insérez ou retirez une unité, arrêtez correc

Página 26

Retrait d'une unité 5,25"ATTENTION : Avant de retirer une unité de l'ordinateur, veillez à ce qu'elle ne contienne pas desupport a

Página 27

7. Retirez les deux vis de montage M3 noires sur le côté du lecteur (1) et faites glisser le lecteurvers l'avant du compartiment de lecteur (2).I

Página 28

Installation d'une unité 5,25"1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout su

Página 29 - Emplacement des lecteurs

8. Faites glisser le lecteur dans le compartiment de lecteur (1) et installez les deux vis de montageM3 sur le côté de l'unité (2) pour le mainte

Página 30 - Disque dur de 3,5 pouces

Retrait d'une unité 3,5"ATTENTION : Avant de retirer une unité de l'ordinateur, veillez à ce qu'elle ne contienne pas desupport am

Página 31

7. Retirez les deux vis de montage 6-32 de couleur argent sur le côté du lecteur (1) et faites glisserle lecteur vers l'avant du compartiment de

Página 32

Installation d'une unité 3,5"1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout sup

Página 33

8. Si vous installez un lecteur de carte multimédia USB 3.0, raccordez le câble du lecteur de cartemultimédia 3.0 à l'adaptateur USB 3.0 à USB 2.

Página 34

iv À propos de ce livre

Página 35

Retrait d'un disque dur 3,5"REMARQUE : Avant de retirer l’ancien disque dur, assurez-vous de sauvegarder ses données demanière à pouvoir les

Página 36

7. Retirez les quatre vis de montage 6-32 (1) et faites glisser le lecteur hors du compartiment (2).Installation et retrait d'unités 35

Página 37

Installation d'un disque dur 3,5"1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout

Página 38

●Fixez le disque sur le support d'adaptation de la baie en installant quatre vis pour supportd'adaptation M3 noires sur les côtés du support

Página 39

8. Connectez le cordon d'alimentation (1) et le câble de données (2) à l'arrière du disque dur.REMARQUE : Le câble d'alimentation des d

Página 40

Verrou de câbleInstallation d’un verrou de sécurité 39

Página 41

CadenasVerrou de sécurité pour PC professionnel HP1. Attachez le câble de sécurité en l’enroulant autour d’un objet statique.40 Chapitre 2 Mises à n

Página 42

2. Insérez le câble antivol dans la fente pour câble antivol située à l'arrière du moniteur, puis fixezle verrou sur le moniteur en insérant la c

Página 43

4. Utilisez le support de montage fourni dans le kit pour sécuriser d'autres unités périphériques enintroduisant le câble du périphérique dans le

Página 44

6. Vissez le verrou au châssis à l’aide de la vis fournie.7. Insérez la prise du câble de sécurité dans le verrou (1) et enfoncez le bouton (2) pour f

Página 45 - Verrou de câble

Sommaire1 Caractéristiques du produit ...

Página 46

8. Une fois l'opération terminée, tous les périphériques dans votre station de travail sont sécurisés.44 Chapitre 2 Mises à niveau du matériel

Página 47

A Remplacement de la batterieLa pile livrée avec l’ordinateur alimente l’horloge temps réel. Lorsque vous devez remplacer la pile,utilisez une pile éq

Página 48

5. Retirez le panneau d’accès de l’ordinateur.6. Repérez la pile et son support sur la carte mère.REMARQUE : Sur certains modèles d’ordinateur, il peu

Página 49

Type 3a. Repoussez la griffe (1) qui maintient la pile en place et retirez la pile de son support (2).b. Insérez la nouvelle pile et remettez la griff

Página 50

B Décharges électrostatiquesUne décharge d’électricité statique, provenant des doigts ou de tout autre conducteur, peutendommager les cartes du systèm

Página 51 - A Remplacement de la batterie

C Instructions d'utilisation, d'entretiencourant et de préparation au transportInstructions d'utilisation et d'entretien courant d

Página 52

Précautions relatives au lecteur optiqueAssurez-vous de respecter les recommandations suivantes lorsque vous utilisez ou nettoyez l’unitéoptique.Procé

Página 53

IndexCcaractéristiques techniquesmémoire 15carte d'extensioninstallation 18retrait 18composants du panneau arrière4composants du panneau avant 3c

Página 54 - B Décharges électrostatiques

Verrou de sécurité pour PC professionnel HP ... 40Annexe A Remplacement de la batteri

Página 55

1 Caractéristiques du produit1

Página 56 - Préparation au transport

Caractéristiques de configuration standardSes caractéristiques peuvent varier en fonction du modèle. Pour obtenir une liste complète dumatériel et des

Página 57

Composants du panneau avantLa configuration des unités peut être différente selon le modèle. Certains modèles sont munis d’uncache protecteur qui reco

Comentários a estes Manuais

Sem comentários