HP ProDesk 405 G1 Microtower PC Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 405 G1 Microtower PC. HP ProDesk 485 G1 Microtower PC Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HP ProDesk 405 G1 Microtower

Referenčná príručka k hardvéruHP ProDesk 405 G1 Microtower

Página 2

Súčasti na zadnom paneli1 Konektor na napájací kábel 7 Konektor na výstup zvuku pre napájanézvukové zariadenia (zelený)2 Indikátor napájania 8 Pre

Página 3 - O tejto príručke

Súčasti čítača mediálnych karietČítač mediálnych kariet je voliteľné zariadenie, ktoré je k dispozícii len na niektorých modeloch. Naidentifikáciu súč

Página 4

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej častipočítača. Zaznamenajte si tieto

Página 5

2 Inovácie hardvéruInovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. P

Página 6

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Página 7 - 1Súčasti produktu

Vrátenie prístupového panela počítačaUchopte kryt pod uhlom a posuňte spodný okraj prístupového panelu na lištu na spodnom okraji rámu(1) a následne z

Página 8

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Página 9 - Súčasti na prednom paneli

Vybratie prázdnych článkov panelaNa niektorých modeloch sú prázdne články zakrývajúce jednu alebo viac pozícií pre jednotky, ktoré jepotrebné pred inš

Página 10 - Súčasti na zadnom paneli

Vrátenie predného krytuVložte tri kolíky na spodnej strane krytu do obdĺžnikových otvorov na šasi (1), potom pootočte vrchnúčasť krytu k šasi (2) a za

Página 11

ČísloKonektor systémovej dosky Štítok systémovejdoskyFarba Súčasť3 PCI Express x1 X1PCIEXP2 čierna Rozširujúca karta4 PCI Express x1 X1PCIEXP3 čierna

Página 12 - Umiestnenie sériového čísla

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informácieobsiahnuté v tomto dokumente podliehajúzmenám bez predchádzajúcehoupozornenia.Micr

Página 13 - 2 Inovácie hardvéru

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DDR3-SDRAM DIMM.Pamäťové moduly DIMMDo pätíc pre pamäť na systémovej doske

Página 14

Inštalácia pamäťových modulov DIMMUPOZORNENIE: Pred pridávaním alebo vyberaním pamäťových modulov musíte odpojiť napájacíkábel a čakať približne 30 se

Página 15

6. Roztiahnite obe zarážky zásuvky pamäťového modulu (1) a vložte pamäťový modul do zásuvky(2).POZNÁMKA: Pamäťový modul možno nainštalovať jediným spô

Página 16 - Odstránenie predného krytu

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyPočítač má tri rozširujúce zásuvky PCI Express x1, jednu rozširujúcu zásuvku PCI Express x16, ktoráje posu

Página 17

8. Pred inštaláciou rozširujúcej karty vyberte kryt rozširujúcej zásuvky alebo existujúcu rozširujúcukartu.POZNÁMKA: Pred vybratím nainštalovanej rozš

Página 18 - Prípojky na systémovej doske

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej stranerozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Página 19

11. Novú rozširujúcu kartu nainštalujete tak, že kartu držte kúsok nad rozširujúcou päticou nasystémovej doske, posuňte ju smerom k zadnej strane šasi

Página 20 - DDR3-SDRAM DIMM

16. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupovéhopanela počítača.17. Ak je to potrebné, počítač znovu nako

Página 21

Pozície jednotiek1 5,25-palcová pozícia pre jednotku s polovičnou výškou (optická jednotka na obrázku)2 5,25-palcová pozícia pre jednotku polovičnej v

Página 22

Inštalácia a vybratie jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému pri

Página 23

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie na inováciu firemných počítačov HP ProDesk.VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že z

Página 24

UPOZORNENIE: Aby ste zabránili strate údajov a poškodeniu počítača alebo jednotky, dodržiavajtenasledujúce pokyny:Pri vkladaní alebo vyberaní jednotky

Página 25

Vybratie 5,25-palcovej jednotkyUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľnite

Página 26

7. Odskrutkujte dve čierne upevňovacie skrutky M3 zo strany jednotky (1) a vysuňte jednotku zprednej časti diskovej pozície (2).26 Kapitola 2 Inovác

Página 27

Inštalácia 5,25-palcovej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všet

Página 28 - Pozície jednotiek

8. Zasuňte jednotku do pozície jednotky (1) a zaskrutkujte dve upevňovacie skrutky M3 na stranejednotky (2), aby ste ju zaistili na mieste.9. Zapojte

Página 29

Vybratie 3,5-palcového zariadeniaUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Página 30

7. Odskrutkujte dve strieborné upevňovacie skrutky 6-32 zo strany zariadenia (1) a vysuňtezariadenie z prednej časti diskovej pozície (2).30 Kapitola

Página 31

Inštalácia 3,5-palcového zariadenia1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Página 32

8. Ak inštalujete čítač mediálnych kariet USB 3.0, pripojte kábel čítača mediálnych kariet 3.0 kadaptéru z USB 3.0 na USB 2.0 (1) a pripojte kábel ada

Página 33

Vybratie 3,5-palcového pevného diskuPOZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňomuložené, aby ste ich mohli p

Página 34

iv O tejto príručke

Página 35

7. Vyskrutkujte štyri upevňovacie skrutky 6-32 (1) a vysuňte jednotku z pozície (2).34 Kapitola 2 Inovácie hardvéru

Página 36

Inštalácia 3,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača

Página 37

●Zaistite jednotku k adaptéru konzoly jednotky namontovaním štyroch čiernych skrutiekadaptéru konzoly M3 cez strany konzoly do jednotky.7. Zasuňte jed

Página 38

8. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) do zadnej časti pevného disku.POZNÁMKA: Napájací kábel pre pevné disky je dvojkonektorový kábel, ktorý smer

Página 39

Lankový zámok38 Kapitola 2 Inovácie hardvéru

Página 40

Visací zámokbezpečnostný zámok pre firemné počítače HP1. Pripevnite bezpečnostné lanko slučkou okolo pevného objektu.Inštalácia bezpečnostného zámku 3

Página 41

2. Vložte lankový zámok do otvoru pre lankový zámok na zadnej strane monitora a bezpečne hopripojte k monitoru vložením kľúča do otvoru pre kľúč na za

Página 42

4. Pomocou svorky dodanej v súprave môžete zabezpečiť ďalšie periférne zariadenia položenímkábla zariadenia cez stred svorky (1) a prevlečením bezpečn

Página 43

6. Zaskrutkujte zámok k šasi počítača pomocou poskytnutej skrutky.7. Vložte koncovku bezpečnostného lanka do zámku (1) a zatlačte tlačidlo (2), aby sa

Página 44 - Lankový zámok

8. Po dokončení budú všetky zariadenia v pracovnej stanici zabezpečené.Inštalácia bezpečnostného zámku 43

Página 45 - Visací zámok

Obsah1 Súčasti produktu ...

Página 46

A Výmena batérieBatéria dodávaná s počítačom napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériurovnocennú s batériou, ktorá bola pôvodne n

Página 47

6. Vyhľadajte batériu a držiak batérie na systémovej doske.POZNÁMKA: Pri niektorých modeloch počítačov bude možno potrebné vybrať nejakúvnútornú súčas

Página 48

b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.8. Vymeňte prístupový pa

Página 49

B Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo inézariadenia citlivé na elektrostatic

Página 50 - A Výmena batérie

C Pokyny týkajúce sa prevádzkypočítača, rutinná starostlivosť opočítač a jeho príprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinnástaro

Página 51

●Nainštalujte alebo zapnite funkcie operačného systému alebo iného softvéru slúžiace na správunapájania, vrátane úsporných režimov.●Počítač je potrebn

Página 52

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie● Jednotkou poča

Página 53 - B Elektrostatický výboj

RegisterČčítač mediálnych karietfunkcie 5inštalácia 31vybratie 29DDIMM. Pozri pamäťEelektrostatický výboj,predchádzanie poškodeniu 47Iinštaláciabatéri

Página 54

bezpečnostný zámok pre firemné počítače HP ... 39Príloha A Výmena batérie ...

Página 55

1Súčasti produktu1

Página 56 - Príprava na prepravu

Štandardné funkcie konfigurácieKonfigurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Úplný zoznam hardvéru a softvéru nainštalovanéhov počítači získate p

Página 57 - Register

Súčasti na prednom paneliKonfigurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článokkrytu, ktorý kryje jednu al

Comentários a estes Manuais

Sem comentários