HP ProDesk 490 G1 Microtower PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 490 G1 Microtower PC. HP ProDesk 490 G1 Microtower PC Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Guide de référence du matérielOrdinateur microtour HP ProDesk 490 G1

Página 2

N° Connecteur Support 1 SD/HC/XC/UHS-1●Secure Digital (SD)●SDHC (Secure DigitalHigh Capacity)●Carte mémoireSecure DigitalExtended Capacity(SDXC)2 Vo

Página 3 - À propos de ce livre

2 Mises à niveau du matérielFonctionnalités de maintenanceL’ordinateur possède des fonctions facilitant sa mise à niveau et son entretien. Un tournevi

Página 4

Retrait du panneau d'accès à l'ordinateurPour accéder aux composants internes, vous devez enlever le panneau d’accès :1. Retirez/dégagez tou

Página 5 - Sommaire

Remise en place du panneau d'accès à l'ordinateurMaintenez le panneau d'accès à un angle et faites glisser le rebord du bord inférieur

Página 6

Retrait du panneau avant1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout support amovible d

Página 7 - 1 Caractéristiques du produit

Retrait des caches protecteursSur certains modèles, des caches protecteurs recouvrent les compartiments d'unité et doivent êtreretirés avant de p

Página 8 - Composants du panneau avant

Remise en place du panneau avantInsérez les trois crochets en bas du cache avant dans les trous rectangulaires du châssis (1), puisfaites pivoter le h

Página 9 - Composants du panneau arrière

N Connecteur de la cartemèreÉtiquette de cartemèreCouleur Composant4 PCI Express x16 X16PCIEXP noir Carte d'extension5 DisplayPort DISPLAY(AFFICH

Página 10

Installation de mémoire supplémentaireL’ordinateur est fourni avec des modules mémoire DDR3-SDRAM DIMM.Modules DIMMLes supports mémoire de la carte mè

Página 11 - 2 Mises à niveau du matériel

Équipement des supports DIMMLa carte mère est équipée de quatre supports DIMM, deux par canal. Ceux-ci sont identifiés DIMM1,DIMM2, DIMM3 et DIMM4. Le

Página 12

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Lesinformations contenues dans le présentdocument peuvent faire l'objet demodifications

Página 13

3. Exécutez la procédure d’arrêt du système d’exploitation, puis mettez l’ordinateur et lespériphériques externes hors tension.4. Retirez le cordon d’

Página 14 - Retrait du panneau avant

L’ordinateur doit reconnaître automatiquement la mémoire ajoutée à la mise sous tension qui suit.Installation de mémoire supplémentaire 15

Página 15

Retrait ou installation d'une carte d'extensionL'ordinateur dispose également de trois connecteurs d'extension PCI Express x1 et d

Página 16 - Connecteurs de la carte mère

8. Avant d’installer une carte d’extension, retirez le cache du support d’extension ou la carted’extension existante.REMARQUE : Avant de retirer une c

Página 17

c. Si vous retirez une carte PCI Express x16, éloignez le bras de rétention situé à l'arrière dusupport d'extension de la carte et faites dé

Página 18 - Modules DIMM DDR3-SDRAM

11. Pour installer une nouvelle carte d'extension, tenez la carte à la verticale de son connecteur surla carte mère, puis déplacez-la vers l&apos

Página 19 - Installation de modules DIMM

16. Verrouillez tout périphérique de sécurité que vous avez désengagé lors du retrait du panneaud’accès de l’ordinateur.17. Le cas échéant, reconfigur

Página 20

Emplacement des lecteurs1 Compartiment d'unité demi-hauteur 5,25" (lecteur optique illustré)2 Compartiment d'unité mi-hauteur 5,25"

Página 21

Installation et retrait d'unitésLors de l'installation de lecteurs supplémentaires, suivez ces consignes :●Le disque dur SATA (Serial ATA) p

Página 22

ATTENTION : Pour éviter tout risque de perte de données et de dégât à l’ordinateur ou à uneunité :Si vous insérez ou retirez une unité, arrêtez correc

Página 23

À propos de ce livreCe guide fournit des informations basiques relatives à la mise à jour du PC professionnelHP ProDesk.AVERTISSEMENT ! Le non-respect

Página 24

Retrait d'une unité 5,25"ATTENTION : Avant de retirer une unité de l'ordinateur, veillez à ce qu'elle ne contienne pas desupport a

Página 25

7. Retirez les deux vis de montage noires M3 sur le côté de l'unité (1) et faites glisser l'unité parl'avant du compartiment (2).Instal

Página 26

Installation d'une unité 5,25"1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout su

Página 27 - Emplacement des lecteurs

8. Faites glisser l'unité dans le compartiment d'unité (1) et insérez les deux vis de montage M3 surle côté de l'unité (2) pour la main

Página 28 - N Vis de montage Périphérique

Retrait d'une unité 3,5"ATTENTION : Avant de retirer une unité de l'ordinateur, veillez à ce qu'elle ne contienne pas desupport am

Página 29

7. Retirez les deux vis de montage 6-32 de couleur argent sur le côté du périphérique (1) et faitesglisser celui-ci par l'avant du compartiment (

Página 30

Installation d'une unité 3,5"1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout sup

Página 31

8. Si vous installez un lecteur de carte multimédia USB 3.0, connectez son câble au connecteurUSB 3.0 de la carte mère (libellé MEDIA 3.0).REMARQUE :

Página 32

Retrait d'un disque dur 3,5"REMARQUE : Avant de retirer l’ancien disque dur, assurez-vous de sauvegarder ses données demanière à pouvoir les

Página 33

7. Retirez les quatre vis de montage 6-32 (1) et faites glisser l'unité hors du compartiment (2).Installation et retrait d'unités 33

Página 34

iv À propos de ce livre

Página 35

Installation d'un disque dur 3,5"1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout

Página 36

●Fixez le disque sur le support d'adaptation de la baie en installant quatre vis pour supportd'adaptation M3 noires sur les côtés du support

Página 37

8. Connectez le cordon d'alimentation (1) et le câble de données (2) à l'arrière du disque dur.REMARQUE : Le câble d'alimentation des d

Página 38

Verrou de câbleInstallation d’un verrou de sécurité 37

Página 39

CadenasVerrou de sécurité pour PC professionnel HP1. Attachez le câble de sécurité en l’enroulant autour d’un objet statique.38 Chapitre 2 Mises à n

Página 40

2. Insérez le câble antivol dans la fente pour câble antivol située à l'arrière du moniteur, puis fixezle verrou sur le moniteur en insérant la c

Página 41

4. Utilisez le support de montage fourni dans le kit pour sécuriser d'autres unités périphériques enintroduisant le câble du périphérique dans le

Página 42

6. Vissez le verrou au châssis à l’aide de la vis fournie.7. Insérez la prise du câble de sécurité dans le verrou (1) et enfoncez le bouton (2) pour f

Página 43 - Verrou de câble

8. Une fois l'opération terminée, tous les périphériques dans votre station de travail sont sécurisés.42 Chapitre 2 Mises à niveau du matériel

Página 44

A Remplacement de la batterieLa pile livrée avec l’ordinateur alimente l’horloge temps réel. Lorsque vous devez remplacer la pile,utilisez une pile éq

Página 45

Sommaire1 Caractéristiques du produit ...

Página 46

7. En fonction du type de pile et de support équipant la carte mère, procédez comme suit :Type 1a. Retirez la pile de son support.b. Faites glisser la

Página 47

b. Insérez la nouvelle pile et remettez la griffe en place.REMARQUE : Une fois la nouvelle pile en place, effectuez les opérations suivantes pourtermi

Página 48

B Décharges électrostatiquesUne décharge d’électricité statique, provenant des doigts ou de tout autre conducteur, peutendommager les cartes du systèm

Página 49 - A Remplacement de la batterie

C Instructions d'utilisation, d'entretiencourant et de préparation au transportInstructions d'utilisation et d'entretien courant d

Página 50

Précautions relatives au lecteur optiqueAssurez-vous de respecter les recommandations suivantes lorsque vous utilisez ou nettoyez l’unitéoptique.Procé

Página 51

IndexCcaractéristiques techniquesmémoire 12carte d'extensioninstallation 16retrait 16composants du panneau arrière3composants du panneau avant 2c

Página 52 - B Décharges électrostatiques

Annexe B Décharges électrostatiques ... 46Prév

Página 53

1 Caractéristiques du produitCaractéristiques de configuration standardSes caractéristiques peuvent varier en fonction du modèle. Pour obtenir une lis

Página 54 - Préparation au transport

Composants du panneau avantLa configuration des unités peut être différente selon le modèle. Certains modèles sont munis d’uncache protecteur qui reco

Página 55

Composants du panneau arrière1 Connecteur du cordon d’alimentation 8 Connecteur audio de sortie de lignepour périphériques audio alimentés(vert)2 V

Comentários a estes Manuais

Sem comentários