HP ProDesk 600 G2 Small Form Factor PC Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 600 G2 Small Form Factor PC. HP ProDesk 600 G2 Small Form Factor PC [lv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Guide de référence du matérielPC professionnel HP ProDesk 600 G2 à faibleencombrement

Página 2

Emplacement du numéro de sérieChaque ordinateur possède un numéro de série unique et un identifiant de produit situés sur son châssisexterne. Ayez tou

Página 3 - À propos de ce livre

2 Mises à niveau du matérielFonctionnalités de maintenanceL’ordinateur possède des fonctions facilitant sa mise à niveau et son entretien. Un tournevi

Página 4

Retrait du panneau d'accès à l'ordinateurPour accéder aux composants internes, vous devez enlever le panneau d’accès :1. Retirez/dégagez tou

Página 5 - Sommaire

Remise en place du panneau d'accès à l'ordinateurFaites glisser les onglets situés à l’avant du panneau d’accès dans la fente située à l’ava

Página 6

Retrait du panneau avant1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout support amovible d

Página 7 - 1 Caractéristiques du produit

Retrait du cache protecteur d’un lecteur optique minceSur certains modèles, un cache protecteur recouvre le compartiment pour lecteur optique fin. Ret

Página 8 - Composants du panneau avant

Remise en place du panneau avantInsérez les quatre crochets en bas du panneau dans les trous rectangulaires du châssis (1), puis faites pivoterle haut

Página 9 - Composants du panneau arrière

Conversion du mode Bureau en mode TourL’ordinateur compact peut être positionné comme une tour à l’aide d’un socle pour tour en option que vouspouvez

Página 10

N Connecteur de la carte mère Étiquette de carte mère Couleur Composant1 PCI Express x1 X1PCIEXP3 noir Carte d'extension2 PCI Express x1 X1PCIEXP

Página 11 - 2 Mises à niveau du matériel

Installation de mémoire supplémentaireL’ordinateur est fourni avec des modules de mémoires DIMM DDR4 SDRAM.DIMMLes supports mémoire de la carte mère p

Página 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Microsoft et Windows sont des marquesdéposées aux États-Unis par le groupe desociétés Microsoft.Les inform

Página 13

Équipement des supports DIMMLa carte mère est équipée de quatre supports DIMM, deux par canal. Ceux-ci sont identifiés DIMM1, DIMM2,DIMM3 et DIMM4. Le

Página 14 - Retrait du panneau avant

3. Mettez l'ordinateur hors tension sans risque via le système d'exploitation, puis mettez les périphériquesexternes hors tension.4. Débranc

Página 15

12. Rebranchez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis allumez l'ordinateur.13. Verrouillez tout périphérique de s

Página 16

Retrait ou installation d'une carte d'extensionL'ordinateur dispose également de trois logements pour carte PCI Express x1 et un logeme

Página 17 - Connecteurs de la carte mère

9. Avant d'installer une carte d'extension, retirez le cache de carte d'extension ou la carte d'extensionexistante.REMARQUE : Avan

Página 18

c. Si vous retirez une carte PCI Express x16, éloignez le bras de rétention situé à l'arrière du supportd'extension de la carte et faites dé

Página 19 - Modules DIMM DDR4-SDRAM

12. Pour installer une nouvelle carte d’extension, tenez-la à la verticale du connecteur de la carte mère,puis déplacez-la vers l’arrière du châssis (

Página 20 - Installation des modules DIMM

18. Verrouillez tout périphérique de sécurité qui aurait pu bouger lors du retrait du panneau d'accès.19. Reconfigurez l’ordinateur si nécessaire

Página 21

Installation et retrait d'unitésLors de l'installation de lecteurs supplémentaires, suivez ces consignes :●Le disque dur SATA (Serial ATA) p

Página 22

Retrait d’un lecteur optique mince de 9,5 mmATTENTION : Avant de retirer une unité de l'ordinateur, veillez à ce qu'elle ne contienne pas de

Página 23

À propos de ce livreCe guide fournit des informations basiques relatives à la mise à jour du PC professionnel HP ProDesk.AVERTISSEMENT ! Le non-respec

Página 24

Installation d'un lecteur optique mince de 9,5 mm1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. R

Página 25

9. Faites glisser l'unité optique à travers le châssis avant jusqu'au fond du compartiment jusqu'à ce qu'elles'emboîte (1), p

Página 26

Retrait et réinstallation d'un disque dur principal de 3,5 poREMARQUE : Avant de retirer l’ancien disque dur, assurez-vous de sauvegarder ses don

Página 27 - Emplacement des lecteurs

8. Poussez le levier de dégagement situé l'arrière du disque dur vers l'extérieur (1). Tout en maintenant lelevier vers l'extérieur, fa

Página 28

10. Alignez les vis de montage avec les fentes sur le châssis du bloc de disque, appuyez sur le disque durpour qu'il entre dans le compartiment,

Página 29

Retrait d'un disque dur secondaire de 3,5 po1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur

Página 30

8. Débranchez le câble d'alimentation (1) et le câble de données (2) à l'arrière du disque dur. Appuyez surle loquet de dégagement situé sur

Página 31

Installation d'un disque dur secondaire de 3,5 po1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. R

Página 32

8. Faites pivoter la cage de l'unité en position verticale.9. Faites glisser le disque dans le compartiment de disque (1), puis connectez le câbl

Página 33

10. En le faisant pivoter, abaissez le compartiment d’unité en position normale.ATTENTION : Veillez à ne pas coincer les câbles en abaissant le compar

Página 34

iv À propos de ce livre

Página 35

Retrait d'un disque dur 2,5"1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.2. Retirez

Página 36

8. Débranchez le câble d’alimentation (1) et le câble de données (2) de l’arrière du disque dur.9. Poussez le levier de dégagement situé l'arrièr

Página 37

Installation d'un disque dur 2,5"1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l’ouverture de l’ordinateur.2. Retirez tout

Página 38

8. Faites pivoter la cage de l'unité en position verticale.9. Alignez les vis de montage de l'unité avec les connecteurs J situés sur les cô

Página 39

10. Connectez le cordon d'alimentation (1) et le câble de données (2) à l'arrière du disque dur.REMARQUE : S'il s'agit du disque d

Página 40

14. Rebranchez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis allumez l'ordinateur.15. Verrouillez tout périphérique de s

Página 41

CadenasVerrou de sécurité V2 de PC professionnel HP1. Fixez l'attache du câble antivol à un bureau à l'aide des vis appropriées (vis non fou

Página 42

2. Enroulez le câble antivol autour d'un objet fixe.3. Faites glisser le câble de sécurité à travers l'attache du câble antivol.Installation

Página 43

4. Séparez les deux poignets de ciseau du verrou du moniteur et insérez le verrou dans la fente de sécuritésituée à l'arrière du moniteur (1), fe

Página 44

6. Fixez l'attache du câble antivol auxiliaire à un bureau à l'aide de la vis appropriée (vis non fournie) (1),puis placez les câbles auxili

Página 45 - Verrou de câble

Sommaire1 Caractéristiques du produit ...

Página 46

8. Vissez le verrou au châssis à l’aide de la vis fournie (1). Insérez l'extrémité du câble antivol dans leverrou (2) et appuyez sur le bouton (3

Página 47

4. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique, puis débranchez tout périphérique externe.ATTENTION : Quel que soit l'état de

Página 48

A Remplacement de la batterieLa pile installée dans l’ordinateur alimente l’horloge temps réel. Lorsque vous devez remplacer la pile,utilisez une pile

Página 49

REMARQUE : Sur certains modèles d’ordinateur, il peut s’avérer nécessaire de retirer un composantinterne pour accéder à la pile.7. En fonction du type

Página 50 - Sécurité du panneau avant

b. Insérez la nouvelle pile et remettez la griffe en place.REMARQUE : Une fois la nouvelle pile en place, effectuez les opérations suivantes pour term

Página 51

B Décharges électrostatiquesUne décharge d’électricité statique, provenant des doigts ou de tout autre conducteur, peut endommager lescartes du systèm

Página 52 - A Remplacement de la batterie

C Instructions d'utilisation, d'entretiencourant et de préparation au transportInstructions d'utilisation et d'entretien courant d

Página 53

Précautions relatives au lecteur optiqueAssurez-vous de respecter les recommandations suivantes lorsque vous utilisez ou nettoyez l’unité optique.Proc

Página 54

D AccessibilitéHP conçoit, produit et vend des produits et services qui peuvent être utilisés par tout le monde, y compris lespersonnes handicapées, d

Página 55 - B Décharges électrostatiques

Technologies d'assistance prises en chargeLes produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance de systèmed&apo

Página 56

Verrou de câble ... 39Ca

Página 57 - Préparation au transport

Contacter l'assistance techniqueNous sommes constamment en train de redéfinir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions lesc

Página 58 - D Accessibilité

IndexAaccessibilité 52Ccadenasde blocage 40de sécurité 40composants du panneau arrière 3composants du panneau avant 2connecteurs de la carte mère 11co

Página 59

1 Caractéristiques du produitCaractéristiques de configuration standardLes caractéristiques peuvent varier en fonction du modèle. Pour obtenir de l&ap

Página 60

Composants du panneau avantLa configuration des unités peut être différente selon le modèle. Certains modèles sont munis d’un cacheprotecteur recouvra

Página 61

Composants du panneau arrière1 Connecteur pour souris PS/2 (vert) 7 Connecteur pour clavier PS/2 (violet)2Connecteur série 8 Connecteurs de moniteur D

Comentários a estes Manuais

Sem comentários