HP ProDesk 600 G3 Base Model Desktop Mini PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 600 G3 Base Model Desktop Mini PC. HP EliteDesk 800 65W G3 Base Model Desktop Mini PC [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Desktop Mini HP

Desktop Mini HPGuide de référence du matériel

Página 2

Composants du panneau arrière (EliteDesk 800 et ProDesk 600)REMARQUE : Le modèle de votre ordinateur peut diérer légèrement du modèle illustré dans c

Página 3 - À propos de ce manuel

Éléments du panneau arrière (ProDesk 400)REMARQUE : Le modèle de votre ordinateur peut diérer légèrement du modèle illustré dans cette section.Élémen

Página 4

Emplacement du numéro de sérieChaque ordinateur possède un numéro de série unique et un identiant de produit situés sur son châssis externe. Ayez tou

Página 5 - Sommaire

2 AssemblageConversion du format de bureau en orientation tourL’ordinateur peut être posé à la verticale, comme une tour, à l’aide d’un socle pour tou

Página 6

REMARQUE : Veillez à garder un espace libre et sans obstructions de 10,2 cm (4 pouces) tout autour de l’ordinateur.7. Verrouillez tout périphérique de

Página 7 - 1 Caractéristiques du produit

Fixation de l'ordinateur sur un support de montageL'ordinateur peut être xé sur un mur, un bras pivotant ou tout autre accessoire de montag

Página 8

Installation d’un verrou de sécuritéLe câble antivol aiché ci-dessous peut être utilisé pour sécuriser l'ordinateur.REMARQUE : Le câble antivol

Página 9

Branchement du cordon d'alimentationLorsque vous branchez l'adaptateur secteur, il est important de suivre les étapes ci-dessous pour vous a

Página 10

3 Mises à niveau du matérielFonctionnalités de maintenanceL’ordinateur possède des fonctions facilitant sa mise à niveau et son entretien. La plupart

Página 11

REMARQUE : Le modèle de votre ordinateur peut diérer légèrement des modèles illustrées dans cette section.Avertissements et recommandations 13

Página 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows est une marque commerciale déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-U

Página 13 - 2 Assemblage

Retrait du panneau d'accès à l'ordinateurPour accéder aux composants internes, vous devez retirer le panneau d'accès :1. Retirez/dégage

Página 14 - 8 Chapitre 2 Assemblage

7. Faites glisser le panneau d’accès vers l'avant et retirez-le de l'ordinateur (2).REMARQUE : Le modèle de votre ordinateur peut diérer lé

Página 15

Remise en place du panneau d'accès à l'ordinateurSur les ordinateur équipés d’un interrupteur de verrouillage du cache sur le panneau arrièr

Página 16 - 10 Chapitre 2 Assemblage

Mise à niveau de la mémoire systèmeL'ordinateur est fourni avec au moins un module mémoire de petit format à double rangée (SODIMM). Pour exploit

Página 17

Installation de modules mémoire dans les connecteurs de module mémoireIl y a deux connecteurs de module mémoire sur la carte mère, avec un emplacement

Página 18 - 3 Mises à niveau du matériel

Installation d'un module de mémoireATTENTION : Avant d'ajouter ou de retirer des modules mémoire, vous devez déconnecter le cordon d'al

Página 19

7. Repérez les modules mémoire sur la carte mère.8. Pour retirer un module mémoire, poussez les loquets (1) de chaque côté du module mémoire vers l&ap

Página 20

10. Inclinez le ventilateur vers le bas, puis appuyez vers le bas sur le ventilateur jusqu'à ce qu’il s’enclenche.ATTENTION : Évitez de tirer le

Página 21

Retrait d'un disque durREMARQUE : Avant de retirer l'ancien disque dur, veuillez eectuer une copie de sauvegarde des données an de pouvoir

Página 22

Installation d'un disque durREMARQUE : Avant de retirer l'ancien disque dur, veuillez eectuer une copie de sauvegarde des données an de po

Página 23

À propos de ce manuelCe guide fournit des informations basiques relatives à la mise à jour de l'ordinateur de bureau professionnel HP Desktop Min

Página 24

5. Si l'ordinateur était installé sur un socle, replacez-le dessus.6. Reconnectez les périphériques externes, branchez le cordon d'alimentat

Página 25

Remplacement d'un disque SSD M.2 PCIe1. Retirez/dégagez tout périphérique de sécurité qui gêne l'ouverture de l'ordinateur.2. Retirez t

Página 26

c. Retirez le ventilateur du châssis (3).9. Pour retirer le bloc de disque dur, retirez les trois vis (1) qui maintiennent en place le bloc du disque

Página 27

11. Repérez le disque SSD sur la carte mère.12. Retirez la vis xant le disque SSD sur la carte mère (1).13. Saisissez le disque SSD par les côtés et

Página 28 - Retrait d'un disque dur

17. Appuyez vers le bas sur le disque SSD, en direction de la carte mère, et utilisez la vis incluse (3) pour xer le disque SSD.18. Placez le bloc de

Página 29

c. Connectez la che du ventilateur à la carte mère (3).21. Alignez les vis de guidage du disque dur avec les fentes sur le bloc de disque, appuyez su

Página 30

Remplacement du module WLAN1. Retirez/dégagez tout périphérique de sécurité qui gêne l'ouverture de l'ordinateur.2. Retirez tout support amo

Página 31

c. Retirez le ventilateur du châssis (3).9. Retirez les trois vis (1) qui maintiennent en place la cage du disque dur au châssis.10. Soulevez le bloc

Página 32

11. Repérez le module WLAN sur la carte mère.12. Débranchez les deux câbles de l'antenne (1) du module WLAN.REMARQUE : Il se peut que vous ayez à

Página 33

18. Reliez l’étiquette de chaque câble d’antenne à son connecteur sur le module WLAN et xez les antennes (3) aux connecteurs.19. Placez le bloc de di

Página 34

iv À propos de ce manuel

Página 35

c. Connectez la che du ventilateur à la carte mère (3).22. Alignez les vis de guidage du disque dur avec les fentes sur le bloc de disque, appuyez su

Página 36 - Remplacement du module WLAN

Installation d'une antenne externeLe WLAN interne est de norme standard. Si l'ordinateur doit être installé dans un kiosque métallique ou au

Página 37

c. Retirez le ventilateur du châssis (3).9. Retirez les trois vis xant le bloc du disque dur au châssis (1).10. Élevez le bloc de disque dur hors du

Página 38

11. Repérez le module WLAN sur la carte mère.12. Débranchez les antennes internes du module WLAN.Pour obtenir des instructions, reportez-vous au chapi

Página 39

16. Insérez le câble de l'antenne externe dans chaque trou et vissez fermement l'antenne.17. Connectez les câbles de l'antenne externe

Página 40

c. Connectez la che du ventilateur à la carte mère (3).21. Alignez les vis de guidage du disque dur avec les fentes sur le bloc de disque, appuyez su

Página 41

Remplacement de la batterieLa pile livrée avec l’ordinateur alimente l’horloge temps réel. Lorsque vous devez remplacer la pile, utilisez une pile équ

Página 42

7. Faites glisser le disque vers l'arrière jusqu'à ce qu'il ne puisse plus avancer, puis soulevez-le et sortez-le du bloc (2).8. Si vot

Página 43

10. Soulevez le bloc du disque dur (2) hors du châssis.11. Repérez la pile et son support sur la carte mère.REMARQUE : Vous aurez peut-être besoin de

Página 44

13. Faites glisser la batterie de remplacement dans son emplacement, côté positif vers le haut. Le compartiment de la batterie maintient automatiqueme

Página 45

Sommaire1 Caractéristiques du produit ...

Página 46 - Remplacement de la batterie

18. Faites pivoter le loquet de disque dur vers le bas pour enclencher le disque dur (2).19. Remettez le panneau d'accès à l'ordinateur en p

Página 47

Synchronisation du clavier et de la souris sans l en optionLe clavier et la souris sont synchronisés en usine. S'ils ne fonctionnent pas, retire

Página 48

4.5.REMARQUE : Si la souris et le clavier ne fonctionnent toujours pas, retirez et remplacez les piles. Si la souris et le clavier ne sont pas toujour

Página 49

A Décharges électrostatiquesLes décharges d'électricité statique provoquées par un doigt ou tout autre élément conducteur sont susceptibles d&apo

Página 50

REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'électricité statique, adressez-vous à votre revendeur ou prestataire de service agréé HP.48 Annexe

Página 51

B Instructions d'utilisation, d'entretien courant et de préparation au transportInstructions d'utilisation et d'entretien courant

Página 52

Préparation au transportSuivez les suggestions mentionnées ci-après lorsque vous préparez l'ordinateur en vue de son transport :1. Sauvegardez le

Página 53 - A Décharges électrostatiques

C AccessibilitéHP conçoit, produit et vend des produits et services qui peuvent être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées,

Página 54

IndexAaccessibilité 51antenne externeinstallation 35Bbatterieinstallation 40retrait 40boucle de cadenas 4, 5bouton de mise sous tension, double état 2

Página 55

USB 3.x avec HP Sleep and Charge (Veille et charge HP) 2, 3USB Type-C SuperSpeed avec HP Sleep and Charge (Veille et charge HP) 2VGA 4, 5port série 5P

Página 56 - Préparation au transport

Annexe A Décharges électrostatiques ... 4

Página 57 - C Accessibilité

1 Caractéristiques du produitCaractéristiques de conguration standardLes caractéristiques peuvent varier en fonction du modèle. Pour obtenir une list

Página 58

Éléments du panneau avant (EliteDesk 800 et ProDesk 600)REMARQUE : Le modèle de votre ordinateur peut diérer légèrement du modèle illustré dans cette

Página 59

Éléments du panneau avant (ProDesk 400)REMARQUE : Le modèle de votre ordinateur peut diérer légèrement du modèle illustré dans cette section.ÉlémentI

Comentários a estes Manuais

Sem comentários