HP ProDesk 600 G4 Base Model Small Form Factor PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 600 G4 Base Model Small Form Factor PC. HP ProDesk 600 G4 Base Model Small Form Factor PC [bs] [hr] [sr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Referenční příručka k hardwaruPočítač HP ProDesk 600 G4 SFF Business

Página 2

2 Upgrady hardwaruServisní postupyKonstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro některé instalační postupy popsané v této kapi

Página 3 - O této příručce

Sejmutí krytu počítače Pro přístup k vnitřním součástem je třeba sejmout přístupový panel.1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které

Página 4

Nasazení krytu počítače Ujistěte se, že je uzamčen zajišťovací přístupový panel na místo, a poté místo přístupový kryt na počítač (1) a vysuňte panel

Página 5

7. Zvedněte čtyři výstupky na straně panelu (1) a poté otočením panel sejměte ze skříně počítače (2).Vyjmutí záslepky pozice optické jednotky Některé

Página 6

Nasazení čelního panelu Vložte čtyři háčky na spodní straně panelu do obdélníkových otvorů ve skříni (1) a poté otáčejte horní stranou panelu na skřín

Página 7 - 1 Vlastnosti produktu

3. Chcete-li odstranit ltr prach, pomocí prstů oddělte ltr z předního panelu v místech západek, viz níže.4. K vyčištění prachu z ltru použijte měkk

Página 8 - Součásti zadního panelu

Změna orientace ze stolního počítače na typ towerPočítač typu Small Form Factor lze použít i v poloze na výšku (tower), pokud od společnosti HP zakoup

Página 9 - Umístění sériového čísla

Konektory systémové deskyKonektory pro připojení jednotek k systémové desce můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.PoložkaKonektor systém

Página 10 - 2 Upgrady hardwaru

Upgradování systémové paměti Počítač se dodává s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR4-SDRAM (4x zdvojnásobený datový tok, sync

Página 11 - Sejmutí krytu počítače

zbylými dvěma moduly DIMM s kapacitou 1 GB. V této konguraci poběží 4 GB paměti v dvoukanálovém režimu a 1 GB paměti v jednokanálovém režimu.● Maximá

Página 12 - Sejmutí předního panelu

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows je buď registrovaná ochranná známka, nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených stát

Página 13

6. Otevřete obě západky na zásuvce paměťového modulu (1) a vložte do zásuvky paměťový modul (2). Stiskněte modul do zásuvky tak, aby byl zcela zasunut

Página 14 - Nasazení čelního panelu

3. Řádně počítač vypněte prostřednictvím operačního systému a vypněte všechna externí zařízení.4. Vypojte napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu

Página 15

b. Pokud odstraňujete kartu PCI Express x4, uchopte kartu za její strany a současně ji opatrně naklánějte dopředu a dozadu, dokud se její konektor s k

Página 16

c. Pokud odstraňujete kartu PCI Express x16, odklopte upevňovací páčku v zadní části rozšiřující zásuvky a opatrně naklánějte kartu dopředu a dozadu (

Página 17 - Konektory systémové desky

12. Chcete-li nainstalovat novou rozšiřovací kartu, přidržte ji těsně nad rozšiřovací zásuvkou na systémové desce a poté ji posuňte k zadní části skří

Página 18 - Upgradování systémové paměti

16. Pokud se počítač nacházel na podstavci, umístěte jej zpět na podstavec.17. Znovu připojte napájecí kabel a externí zařízení a poté zapněte počítač

Página 19

DŮLEŽITÉ: V zájmu zabránění ztráty dat a poškození počítače dodržujte tato opatření:Když vkládáte nebo odstraňujete některou jednotku, řádně vypněte o

Página 20

8. Zelenou uvolňovací západku na pravé zadní straně jednotky zatlačte směrem ke středu jednotky (1) a jednotku vysuňte dopředu a ven z pozice (2).Inst

Página 21

8. Vyrovnejte malé kolík na uvolňující západce s malým otvorem po straně jednotky a západku pevně zatlačte do jednotky.9. Optickou jednotku zcela zasu

Página 22

10. Připojte napájecí (1) a datový kabel (2) k zadní straně jednotky.11. Opačný konec datového kabelu připojte ke světlemodrému konektoru SATA (s ozna

Página 23

O této příručceV této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovací počítače HP ProDesk Business.VAROVÁNÍ! Označuje nebezpečnou situaci

Página 24

7. Ze zadní části pevného disku vypojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2).DŮLEŽITÉ: Při demontáži kabelů táhněte za západku nebo konektor namísto

Página 25 - Umístění jednotek

POZNÁMKA: Pokud vyměňujete 3,5palcový pevný disk, k připevnění nového pevného disku použijte montážní šrouby z původního kusu.Od společnosti HP můžete

Página 26

– Připevněte disk do pozice adaptérové konzoly tak, že zašroubujete čtyři černé šrouby M3 adaptérové konzoly skrz spodní stranu konzoly a do disku.– Z

Página 27

10. Montážní šrouby zarovnejte s drážkami na modulu jednotek ve skříni klece diskové jednotky, zatlačte pevný disk do pozice a pak jej posuňte zpět, d

Página 28

14. Znovu připojte napájecí kabel a externí zařízení a poté zapněte počítač.15. Znovu připevněte jakékoli bezpečnostní prvky, které jste sejmuli při o

Página 29

10. Chcete-li odebrat paměťovou kartu M.2 SSD, odstraňte mřížku (1), odstraňte konzolu (2) odšroubujte šroub (3), který upevňuje kartu, nadzvedněte ok

Página 30

12. Vyměňte klec diskové jednotky. Zasuňte výstupky na pravé straně klece diskové jednotky do štěrbin ve skříni (1) a poté stiskněte klávesu na levé s

Página 31

Instalace bezpečnostního zámkuK zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stránkách.Zabezpečovací kabel Vis

Página 32

Bezpečnostní zámek pro počítače HP Business V2 Bezpečnostní zámek pro počítače HP V2 slouží k zabezpečení všech zařízení vaší pracovní stanice.1. Přip

Página 33

3. Protáhněte bezpečnostní kabel upevňovacím prvkem bezpečnostního kabelu.4. Roztáhněte dvě ručičky zámku monitoru směrem od sebe a vložte zámek do be

Página 34

iv O této příručce

Página 35

5. Protáhněte bezpečnostní kabel bezpečnostním vodítkem nainstalovaným na monitoru.6. Připojte upevňovací prvek bezpečnostního kabelu k počítači pomoc

Página 36

7. Protáhněte bezpečnostní kabel otvory ve spojovacím prvku přídavného kabelu.8. Dodaným šroubem přišroubujte zámek ke skříni.Instalace bezpečnostního

Página 37 - Visací zámek

9. Vložte do zámku konec bezpečnostního kabelu (1) a zámek zajistěte stisknutím tlačítka (2). Zámek lze otevřít pomocí dodaného klíče.10. Po dokončení

Página 38

A Výměna baterieBaterie, která je součástí počítače, napájí systémové hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která byla v počítači nains

Página 39

b. Zasuňte náhradní baterii do polohy, kladnou stranou vzhůru. Držák baterie baterii automaticky zajistí ve správné poloze.Typ 2a. Uvolněte baterii z

Página 40

b. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod okraj držáku. Kladný pól musí být nahoře (1). Zatlačte na druhý okraj baterie tak, aby

Página 41

12. Pomocí nástroje Computer Setup znovu nastavte datum a čas, hesla a všechna speciální nastavení systému.13. Připevněte zpět jakékoli bezpečnostní p

Página 42

B Elektrostatický výbojVýboj statické elektřiny z prstu nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky a další zařízení citlivá na statickou elektři

Página 43 - A Výměna baterie

C Pokyny k použití počítače, běžná údržba a příprava k expediciPokyny k použití počítače a běžná údržba Dodržujte tyto pokyny pro správnou instalaci a

Página 44

Bezpečné zacházení s optickou jednotkouPři manipulaci s optickou jednotkou nebo při jejím čištění dodržujte následující pokyny.Provoz● Během provozu n

Página 45

Obsah1 Vlastnosti produktu ...

Página 46 - 40 Dodatek A Výměna baterie

D PřístupnostSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidé s postiženími, a to jak samostatně n

Página 47 - B Elektrostatický výboj

RejstříkEelektrostatický výboj, ochrana 41Fltr prachu 8Iinstalacebaterie 37ltr prachu 8kabely k jednotkám 19Karta M.2 SSD 28kryt počítače 6paměť 12p

Página 48

Dodatek C Pokyny k použití počítače, běžná údržba a příprava k expedici ... 42Pokyny k použi

Página 49 - Příprava k expedici

1 Vlastnosti produktuFunkce standardní konguraceFunkce se mohou lišit v závislosti na modelu. Pro pomoc podpory a pro další informace o hardwaru a so

Página 50 - D Přístupnost

Součásti předního paneluKongurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit. Některé modely jsou vybaveny panelem, který zakrývá tenkou pozici pro

Página 51 - Rejstřík

Součásti zadního panelu 2 Sériový port (pouze vybrané produkty) 7 Porty USB (2)3 Konektor RJ-45 (síťový) 8 Porty USB SuperSpeed (4)4 Konektor zvu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários