HP Scanjet 5000 Sheet-feed Scanner series Guia de Início Rápido

Consulte online ou descarregue Guia de Início Rápido para não HP Scanjet 5000 Sheet-feed Scanner series. HP Scanjet 5000 Sheet-feed Scanner series Getting Started Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
6.5” x 9” FRONT COVER
HP Scanjet
7000/5000
Getting Started Guide
Getting Started Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de instalación inicial
Guia de introdução
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 7000/5000

6.5” x 9” FRONT COVER HP Scanjet 7000/5000Getting Started GuideGetting Started GuideGuide de démarrage rapideGuía de instalación inicialGuia de introd

Página 2

7. Press the Tools ( ) button to open the HP Scanner Tools Utility. Click theMaintenance tab.8. Click the Clean button to feed the cloth through the s

Página 3 - HP Scanjet 7000/5000 Scanner

Lamp On (Ativar acendimento instantâneo da lâmpada) na guia Settings(Configurações) do HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner

Página 4 - Trademark credits

Gramatura mínima: 253 g/m2 (12 pontos ou 46,2 kg)Gramatura máxima: 326 g/m2 (15 pontos ou 54,43 kg)• Digitalizar os tipos de documentos a seguir pode

Página 5 - Contents

• Ao colocar uma pilha de documentos no alimentador, coloque-a com cuidado. Nãojogue a pilha no alimentador e não bata na borda superior da pilha, apó

Página 6 - 1 Scanner setup

4. Alinhe as bordas dos documentos, batendo a base da pilha em uma mesa. Vire apilha em 90 graus e repita.5. Cuidadosamente, coloque a pilha no alimen

Página 7 - Set up the hardware

1. Coloque a pilha de cartões voltada para baixo com o lado comprido paralelo às guiasdo papel.2. Ajuste as guias do papel para centralizar o original

Página 8 - Connect the USB cable

Digitalizar a partir dos botões do scannerPara digitalizar usando os botões do scanner, siga estas instruções:1. Coloque os originais.2.Utilize os bot

Página 9 - Prepare the scanner for use

3 Onde obter mais informaçõesHá várias fontes de informação com descrições sobre o uso do scanner e do softwarede digitalização.Guia do usuárioO Guia

Página 10 - Test the installation

Recursos técnicosAcesse www.hp.com/support para informações atualizadas sobre o scanner.Recursos técnicos 103Português

Página 11 - Test the installation 7

4 Assistência e suporte aoequipamentoEsta seção descreve as opções de suporte do produto.Códigos de erro do scannerPara ajuda na resposta a um código

Página 12 - 2 Use the scanner

Código de erro Descrição3. Certifique-se de que o papel atenda às especificações detamanho e peso, conforme especificado no Guia do usuário doscanner.

Página 13 - Scanner lamp setting

2. Adjust the paper guides in the document feeder so they touch both sides of the page.Ensure that the page is straight and the guides are against the

Página 14 - Load originals

Verificar se o scanner está recebendo energiaUm LED verde na fonte de alimentação fica acesso quando a fonte está funcionandocorretamente.O cabo de al

Página 15 - Load documents

3. Reinicie o computador.4. Depois de reiniciar o computador, tente usar o scanner.• Se o scanner funcionar, reconecte os dispositivos USB adicionais,

Página 16 - Chapter 2

3. Suporte HP por telefone• As opções e taxas de suporte variam de acordo com o produto, país/região eidioma.• As taxas e as políticas estão sujeitas

Página 17 - Load cards

5 Especificações e garantiaEsta seção contém as informações regulamentares e as especificações de produto doscanner.Especificações do scannerNome Desc

Página 18 - Scan and copy

Especificações ambientaisNome DescriçãoTemperatura Scanner em funcionamento: 10°C a 35°C (50°F a 95°F)Armazenamento: -40°C a 65°C (-40°F a 149°F)Umida

Página 19 - Scan and copy 15

Descarte de equipamento residual pelos usuários em lixosdomésticos particulares na União EuropéiaEsse símbolo no produto ou na embalagem indica que es

Página 20 - 3 Where to get additional

5. Essa garantia não se aplica aos defeitos resultantes de (a) manutenção ou calibraçãoimpróprias ou inadequadas, (b) software, interface, peças ou su

Página 21 - 4 Product care and support

Para clientes en México aplican las siguientes cláusulas:1. La sección 4 de la garantía de producto queda reemplazada por la siguiente:La garantía lim

Página 24 - Getting assistance

2 Use the scannerScanner overviewThis chapter covers what you need to know to scan and copy using your scanner.345 72161 Front panel2 Power Save butto

Página 25 - 5 Specifications and warranty

6.5" X 9" BACK COVER© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com Printed on at least 50% total recycled fiber with at least

Página 26 - Materials disposal

Icon Button name Description2 OK/Select Allows you to scroll the list of scan profiles, viewtheir details, and specify the number ofcopies.•Press an

Página 27

Scanner softwareThe scanner has the following software that allows you to scan and to create and manageprofiles.The HP Smart Document Scan Software al

Página 28 - Chapter 5

Wrinkled or creaseddocumentsCurled documentsTorn documents Documents with paperclips or staplesCarbon paper Coated paperExtremely thin,translucent pap

Página 29 - Marques déposées

2. Adjust the paper guides to the width of the documents. Take care not to overtightenthe guides, which can restrict paper feeding.When scanning small

Página 30 - Sommaire

4. Align the edges of the documents by tapping the bottom of the stack against the tabletop. Rotate the stack 90 degrees and repeat.5. Gently set the

Página 31 - 1 Configuration du scanner

1. Place the stack of cards face down with the long dimension parallel to the paperguides.2. Adjust the paper guides to center the original. Make sure

Página 32 - Configuration du matériel

1. Load the originals.2.Use and to select the scan or copy profile you want.3.If you selected a copy profile, press OK, use and to specify the n

Página 34 - Chapitre 1

3 Where to get additionalinformationSeveral sources of information describe using the scanner and the scanning software.User GuideThe scanner User Gui

Página 35 - Test de l'installation

4 Product care and supportThis section describes the options for product support.Scanner error codesFor help responding to an error code, see the appr

Página 36

Error Code DescriptionHardware Error Two conditions could generate this error.•A hardware failure occurred. Press the Power switch to the offposition.

Página 37 - Français

1. Check that the green LED on the power supply case is on.2. If the green LED is not on, ensure that power is available to the power outlet or surgep

Página 38 - 2 Utilisation du scanner

Uninstall and then reinstall the HP Scanjet drivers and utilitiesIf checking the scanner cable connections did not solve the problem, the problem migh

Página 39

5 Specifications and warrantyThis section contains regulatory information and product specifications for your scanner.Scanner specificationsName Descr

Página 40 - Chargement d'originaux

Environmental specificationsName DescriptionTemperature Operating the scanner: 10° to 35° C (50° to 95° F)Storage: -40° to 65° C (-40° to 149° F)Relat

Página 41

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not bedisposed of with your other household waste. Instead, it is your

Página 42 - Chargement de documents

rights, and you might also have other rights that vary from country/region to country/region, state to state, or province to province.7. HP's lim

Página 43

Copyright et licence© Copyright 2009 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.La reproduction, l'adaptation ou latraduction de ce document sansl&a

Página 44 - Chargement des cartes

HP Scanjet 7000/5000 ScannerGetting Started GuideEnglish

Página 45 - Numérisation et copie

Sommaire1 Configuration du scannerVérification du contenu de l'emballage...

Página 46 - Chapitre 2

1 Configuration du scannerSuivez les étapes ci-après pour installer le scanner.Vérification du contenu de l'emballageDéballez le scanner. Veillez

Página 47 - Guide de l'utilisateur

1. Sélectionnez les logiciels à installer.• Si vous prévoyez d'utiliser le scanner avec un logiciel de gestion documentaireet de numérisation déj

Página 48 - Ressources techniques

1. Reliez le bloc d'alimentation au cordon électrique, puis branchez celui-ci à une prisesecteur ou à un parasurtenseur.2. Vérifiez que le voyant

Página 49

Préparation à l'utilisation du scanner1. Fixez le bac de sortie en glissant sa partie arrière dans l'emplacement situé sous lapartie avant d

Página 50

7. Appuyez sur le bouton Outils ( ) pour ouvrir l'utilitaire Outils du scanner HP. Cliquezsur l'onglet Maintenance.8. Cliquez sur le bouton

Página 51

2. Ajustez les guide-papier dans le chargeur de documents de sorte qu'ils entrent encontact avec les bords situés de part et d'autre de la p

Página 52 - Obtention d'assistance

5. Permet de lancer la numérisation.• Si vous avez installé le logiciel intelligent de numérisation de documents HP,appuyez sur le bouton Numérisation

Página 53

2 Utilisation du scannerPrésentation du scannerLe présent chapitre concerne tout ce que vous devez savoir pour numériser et copier àl'aide de vot

Página 54 - Caractéristiques du scanner

Icône Nom du bouton Description1 Écran LCD•Affiche les profils de numérisationdisponibles, ainsi que les messages d'étatet d'erreur.•Affiche

Página 55 - Élimination des matériaux

Copyright and license© 2009 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Reproduction, adaptation or translationwithout prior written permission

Página 56

• En mode Économie d'énergie, la lampe du scanner s'éteint à la fin du délai prévu,ainsi qu'après une période d'inactivité d'

Página 57

• Définissez le format du papier dans le logiciel de numérisation de sorte qu'ilcorresponde à la longueur et à la largeur du papier que vous numé

Página 58 - Chapitre 5

• Pour numériser des documents fragiles (tels que des photos ou documents impriméssur du papier froissé ou de grammage très faible), insérez-les dans

Página 59 - Créditos de marcas

Lors de la numérisation d'originaux de format réduit, tels que des chèques, il estparticulièrement important d'adapter parfaitement les guid

Página 60 - Contenido

Remarque Pour obtenir les meilleurs résultats, ne lâchez pas la pile dans lechargeur et ne tapez pas dessus après l'avoir placée dans le chargeur

Página 61 - 1 Instalación del escáner

2. Ajustez les guide-papier pour centrer l'original. Assurez-vous que les guide-papiertouchent les bords de l'original.Numérisation et copie

Página 62 - Instalación del hardware

Numérisation à partir du logiciel intelligent de numérisation de documents HP.1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes ou Tous les programmes,

Página 63 - Conexión del cable USB

3 Informations supplémentairesPlusieurs sources d'information décrivent l'utilisation du scanner et du logiciel denumérisation.Guide de l&ap

Página 64 - Capítulo 1

Ressources techniquesVisitez le site www.hp.com/support pour obtenir des informations actualisées sur lescanner.Chapitre 344 Scanner HP Scanjet 7000/5

Página 65

4 Entretien et assistance produitsCette section décrit les options de l'Assistance produits.Codes d'erreur du scannerPour répondre à un code

Página 66

Contents1 Scanner setupCheck the box contents...

Página 67

Code d’erreur DescriptionErreur matérielle Cette erreur peut être générée dans deux situations.•Une défaillance matérielle s'est produite. Mettez

Página 68 - 2 Uso del escáner

Vérification du fonctionnement correct de l'alimentation électriqueUn voyant de couleur verte situé sur le bloc d'alimentation est allumé lo

Página 69

3. Redémarrez l'ordinateur.4. Une fois l'ordinateur redémarré, essayez d'utiliser le scanner.• Si le scanner fonctionne, rebranchez les

Página 70 - Carga de originales

3. Assistance HP par téléphone• Les options d'assistance et les frais varient en fonction du produit, du pays/de larégion et de la langue.• Les f

Página 71

5 Caractéristiques et garantieLa présente section contient les informations réglementaires et les caractéristiquesrelatives à votre scanner.Caractéris

Página 72 - Cargar documentos

Nom DescriptionGrammage maximaldu papier120 g/m2 (32 lb)Conditions d'environnementNom DescriptionTempérature Lors du fonctionnement du scanner :

Página 73 - Carga de originales 69

Collecte des déchets des particuliers au sein de l'UnioneuropéenneCe symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit

Página 74 - Cargar tarjetas

4. Les produits HP peuvent comporter des pièces remanufacturées présentant desperformances équivalentes à celles de pièces neuves ou qui peuvent avoir

Página 75 - Escaneo y copia

Chapitre 554 Scanner HP Scanjet 7000/5000

Página 76 - Capítulo 2

Copyright y licencia© 2009 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Está prohibida la reproducción,adaptación o traducción sin permisoprevio

Página 77 - 3 Dónde obtener información

1 Scanner setupFollow these steps to set up the scanner.Check the box contentsUnpack the scanner hardware. Be sure to remove any shipping tape.NOTE: T

Página 78

Contenido1 Instalación del escánerCompruebe el contenido de la caja...

Página 79 - Códigos de error del escáner

1 Instalación del escánerSiga estos pasos para instalar el escáner.Compruebe el contenido de la cajaDesembale el hardware del escáner. Asegúrese de qu

Página 80

1. Decida qué software va a instalar.• Si va a utilizar el escáner con software de gestión de documentos y de escaneopropio, sólo tiene que instalar l

Página 81 - Compruebe la conexión USB

1. Conecte la fuente de alimentación al cable de la misma y, seguidamente, enchufedicho cable a un protector de sobrevoltaje.2. Compruebe que el LED v

Página 82 - Obtener ayuda

Preparación del escáner para su uso1. Coloque la bandeja de salida deslizando su parte posterior en la ranura situada enel frontal del escáner.3212. E

Página 83 - Obtener ayuda 79

7. Pulse el botón Herramientas ( ) para abrir la Utilidad de herramientas del escánerHP. Haga clic en la ficha Mantenimiento.8. Haga clic en el botón

Página 84 - 5 Especificaciones y garantía

2. Ajuste las guías del papel del alimentador de documentos hasta que toquen amboslados de la página. Asegúrese de que la página está recta y de que l

Página 85 - Eliminación de materiales

5. Inicie el escaneo.• Si ha instalado el Software de escaneado de documentos inteligente HP, pulseel botón Escanear a una cara () o Escanear a doble

Página 86

2 Uso del escánerDescripción del escánerEn este capítulo se explica lo que hay que saber para escanear y copiar con el escáner.345 72161 Panel frontal

Página 87

Icono Nombre del botón Descripción1 LCD•Muestra los perfiles de escaneodisponibles, así como los mensajes deestado y de error.•Muestra el número de co

Página 88

1. Decide what software to install.• If you will be using the scanner with document-management and scanningsoftware that you already own, you only nee

Página 89 - Direitos autorais e licença

• En el modo Ahorro de energía, la lámpara del escáner se apaga automáticamentetras un periodo de inactividad de aproximadamente 15 minutos. Si la lám

Página 90 - Conteúdo

• En el software de escaneo, defina el tamaño de la página de modo que se ajuste alancho y largo del papel que va a escanear.• El alimentador de docum

Página 91 - 1 Configuração do scanner

• Para escanear documentos frágiles (como fotografías o documentos arrugados o depapel muy fino), coloque el documento en una funda para documentos cl

Página 92 - Instalar o hardware

Cuando escanee originales pequeños, como los cheques, es especialmenteimportante que las guías del papel estén bien ajustadas a los bordes del origina

Página 93 - Conectar o cabo USB

Nota Para obtener los mejores resultados, no deje caer la pila en el alimentadory no golpee el borde superior de la pila una vez que la haya colocado

Página 94 - Preparar o scanner para uso

2. Ajuste las guías del papel para centrar el original. Asegúrese de que las guías depapel tocan los bordes del original.Escaneo y copiaEn esta secció

Página 95 - Testar a instalação

Si desea más información, consulte la ayuda del Software de escaneo de documentosinteligente HP.Escaneo desde un software de escaneo compatible con IS

Página 96

3 Dónde obtener informaciónadicionalExisten varias fuentes de información que describen cómo utilizar el escáner y el softwarede escaneo.Guía del usua

Página 97 - Testar a instalação 93

Recursos técnicosPara obtener información actualizada sobre el escáner, visite www.hp.com/support.Capítulo 374 Escáner HP Scanjet 7000/5000

Página 98 - 2 Usar o scanner

4 Cuidado y asistencia para elproductoEsta sección describe las opciones de asistencia para el producto.Códigos de error del escánerPara saber cómo ac

Página 99

1. Connect the power supply to the power supply cable, and then plug the power supplycable into a power outlet or a surge protector.2. Check that the

Página 100 - Carregar originais

Código de error Descripción3. Cerciórese de que el papel cumple con las especificaciones detamaño y peso, como se especifica en la Guía del usuario de

Página 101

Compruebe que llega alimentación al escánerSi la fuente de alimentación funciona correctamente, uno de los LED verdes del conectorde la misma está enc

Página 102 - Carregar documentos

3. Reinicie el equipo.4. Tras reiniciar el equipo, intente utilizar el escáner.• Si el escáner funciona, vuelva a conectar los restantes dispositivos

Página 103 - Colocar cartões

3. Asistencia técnica de HP por teléfono• Existen distintas opciones de asistencia técnica y tarifas para cada producto,país/región e idioma.• Las tar

Página 104 - Digitalizar e copiar

5 Especificaciones y garantíaEsta sección contiene información sobre normativas y las especificaciones de productodel escáner.Características técnicas

Página 105 - Português

Especificaciones medioambientalesNombre DescripciónTemperatura Funcionamiento del escáner: de 10 a 35 °CAlmacenamiento: de -40 a 65 °CHumedad relativa

Página 106 - 3 Onde obter mais informações

Desecho de equipos sobrantes para usuarios privados enla Unión EuropeaEste símbolo, si aparece en el producto o en su embalaje, indica que el producto

Página 107 - Recursos técnicos

4. Los productos HP pueden incluir piezas remanufacturadas cuyo funcionamiento seaequivalente al de las piezas nuevas o que hayan sido utilizadas sólo

Página 108 - 4 Assistência e suporte ao

Capítulo 584 Escáner HP Scanjet 7000/5000

Página 109

Direitos autorais e licença© 2009 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.É proibida a reprodução, a adaptaçãoou a tradução sem permissão pr

Página 110 - Verificar a conexão USB

Prepare the scanner for use1. Attach the output tray by sliding the back of the tray into the slot under the front of thescanner.3212. Extend the docu

Página 111 - Obter assistência

Conteúdo1 Configuração do scannerVerificar o conteúdo da caixa...

Página 112 - Capítulo 4

1 Configuração do scannerSiga estas instruções para instalar o scanner.Verificar o conteúdo da caixaDesembale o hardware do scanner. Remova todas as f

Página 113 - 5 Especificações e garantia

1. Escolha qual software será instalado.• Se você for usar o scanner com um software de digitalização e gerenciamentode documentos que já tenha, só é

Página 114 - Descarte de materiais

1. Conecte a fonte de alimentação ao cabo correspondente e conecte esse cabo a umatomada elétrica ou estabilizador.2. Verifique se o LED verde na font

Página 115

Preparar o scanner para uso1. Instale a bandeja de saída inserindo a parte de trás da bandeja no orifício inferior nafrente do scanner.3212. Estenda o

Página 116 - Capítulo 5

7. Pressione o botão Ferramentas ( ) para abrir o HP Scanner Tools Utility (Utilitáriode ferramentas do scanner HP). Clique na guia Maintenance (Manut

Página 117

2. Ajuste as guias de papel no alimentador de documentos de modo que elas toquemos dois lados da página. Certifique-se de que a página esteja alinhada

Página 118

5. Inicie a digitalização.• Se você tiver instalado o HP Smart Document Scan Software (Software dedigitalização de documentos HP Smart), pressione o b

Página 119

2 Usar o scannerVisão geral do scannerEste capítulo trata do que você precisa saber para digitalizar e copiar usando o scanner.345 72161 Painel fronta

Página 120 - L2706-90003

Ícone Nome do botão Descrição2 OK/Selecionar Permite percorrer a lista de perfis dedigitalização, exibir os detalhes deles eespecificar o número de có

Comentários a estes Manuais

Sem comentários