HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR). HP Stream Notebook - 13-c110nl Ghidul pentru utilizator [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea ... 49Crear

Página 3

1 Pornirea corectăAcest computer este un instrument puternic, conceput pentru a îmbunătăţi lucrul şi divertismentul. Citiţiacest capitol pentru a afla

Página 4

Mai multe resurse HPPentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şialtele, utilizaţi acest

Página 5

Resurse CuprinsFaceţi clic pe pictograma semn de întrebare din barade activităţi.2. Selectaţi PC-ul meu, apoi selectaţi Garanţie şiservicii.– sau –Acc

Página 6

2 Familiarizaţi-vă cu computerulLocalizarea hardware-uluiPentru a afla ce hardware este instalat pe computer:▲Tastaţi manager dispozitive în caseta de

Página 7

Partea dreaptăComponentă Descriere(1)Porturi USB 2.0 (2) Conectează un dispozitiv USB opţional, cum ar fi o tastatură, unmouse, o unitate externă, o i

Página 8

Componentă Descriere(4)Mufă combinată ieşire audio (căşti)/intrareaudio (microfon)Conectează dispozitive opţionale, precum difuzoare stereoalimentate,

Página 9

Componentă Descriere(1) Antene WLAN* (numai la anumite produse) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cureţelele locale wireless (

Página 10

Componentă Descriere(1) Antene WLAN* (numai la anumite produse) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cureţelele locale wireless (

Página 11 - 1 Pornirea corectă

Partea superioarăZona de atingereComponentă Descriere(1) Suprafaţa zonei de atingere Interpretează gesturile degetelor pentru a deplasa indicatorulsa

Página 12 - Mai multe resurse HP

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Bluetooth este o marcă comercială deţinută deproprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard Company

Página 13 - Mai multe resurse HP 3

Componentă Descriere(1)Led de alimentare●Aprins: Computerul este pornit.●Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod deeconomisire a energiei.

Página 14 - Localizarea software-ului

Componentă Descriere▲Tastaţi alimentare în caseta de căutare din bara deactivităţi, apoi selectaţi Setări pentru alimentare şirepaus.– sau –Faceţi cli

Página 15 - Partea stângă

TasteComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreunăcu tasta fn.(2) Tasta fn Execută funcţii de siste

Página 16

Pictogramă DescriereReduce treptat volumul din difuzor în timp ce ţineţi apăsată această tastă.Creşte treptat volumul din difuzor în timp ce ţineţi ap

Página 17 - Afişaj 7

●Eticheta de service – furnizează informaţii importante pentru identificarea computerului. Cândcontactaţi asistenţa, probabil vi se vor solicita număr

Página 18

3 Conectarea la o reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţiinformaţii de

Página 19 - Partea superioară

Tasta „mod avion”Computerul poate avea o tastă „mod avion”, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduriwireless. Toate dispozitive

Página 20

Utilizarea modulului HP de bandă largă mobilă (numai la anumite produse)Computerul de bandă largă mobilă HP are o funcţie integrată de asistenţă pentr

Página 21 - Partea superioară 11

●Dispozitive audio (căşti, difuzoare)●Mouse●Tastatură externăDispozitivele Bluetooth furnizează capabilitatea peer-to-peer care vă permite să configur

Página 22

4 Utilizarea caracteristicilor de divertismentUtilizaţi computerul HP ca pe un centru de divertisment pentru a socializa prin intermediul camerei Web,

Página 23 - Etichete

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului,nu p

Página 24

Conectarea căştilorAVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă punecăştile, căştile pastilă sau setul

Página 25 - 3 Conectarea la o reţea

Faceţi clic dreapta pe butonul Start, selectaţi Panou de control, selectaţi Hardware şi sunet, apoiselectaţi Sunet.Computerul poate include un sistem

Página 26 - Conectarea la o reţea WLAN

2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la televizorul sau monitorul de înaltă definiţie.3. Apăsaţi f4 pentru a alterna imaginea ecranului computerulu

Página 27

Descoperirea şi conectarea la afişaje wireless compatibile Miracast (numai laanumite produse)Pentru descoperirea şi conectarea la afişaje wireless com

Página 28

5 Navigarea pe ecranPuteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri:●Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computeru

Página 29 - Utilizarea sistemului audio

Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere)Utilizaţi derularea cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină

Página 30 - Utilizarea setărilor de sunet

Utilizarea tastaturii şi a mouse-ului opţionalTastatura şi mouse-ul vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşi

Página 31

6 Gestionarea consumului de energieComputerul poate să funcţioneze pe alimentarea de la acumulator sau pe sursa de alimentare externă. Cândcomputerul

Página 32

1. Tastaţi opţiuni de alimentare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Opţiunide alimentare.– sau –Faceţi clic dreapta pe pictog

Página 33

●Pentru a vizualiza procentajul stării de încărcare a acumulatorului şi planul curent de alimentare, puneţiindicatorul mouse-ului deasupra pictogramei

Página 34 - 5 Navigarea pe ecran

iv Notificare de avertizare privind siguranţa

Página 35

Faceţi clic pe pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and tools (Diagnost

Página 36

Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatoruluiRezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când este disponibilă sursa dealime

Página 37

●Computerul comută pe alimentarea de la acumulator.●Luminozitatea ecranului se reduce automat pentru a economisi energia acumulatorului.●Pictograma in

Página 38

Când computerul nu răspunde şi nu reuşiţi să utilizaţi procedurile anterioare de închidere, încercaţiurmătoarele proceduri de urgenţă, în ordinea furn

Página 39

7Întreţinerea computeruluiEste important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţiioptime. Acest capi

Página 40

NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată într-un dispozitiv de andocare opţional sau cone

Página 41

Proceduri de curăţareUrmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul.AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea s

Página 42

Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii sau a mouse-ului (numai la anumite produse)AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deter

Página 43

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare aechipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un conv

Página 44 - 7Întreţinerea computerului

8 Securizarea computerului şi a informaţiilorSecuritatea computerului este esenţială pentru protejarea confidenţialităţii, a integrităţii şi a disponi

Página 45 - Curăţarea computerului

Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)IMPORTANT: Anumite produse sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria

Página 46 - Proceduri de curăţare

Setarea parolelor în Setup Utility (BIOS)Parolă FuncţieAdministrator password (Parolă de administrator)●Trebuie introdusă de fiecare dată când accesaţ

Página 47

4. Trageţi cu degetul de 3 ori pentru a finaliza înregistrarea.Dacă înregistrarea are succes, apare un cerc verde pe degetul corespunzător din ilustra

Página 48

ATENŢIE: Microsoft trimite alerte cu privire la actualizările Windows, care pot include actualizări desecuritate. Pentru a proteja computerul împotriv

Página 49 - Utilizarea parolelor

3. Introduceţi încuietoarea cablului de siguranţă în slotul pentru cablul de siguranţă de la computer (3),apoi încuiaţi încuietoarea cablului de sigur

Página 50

9 Cum se utilizează Setup Utility (BIOS)Setup Utility sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele deintr

Página 51

Faceţi clic pe pictograma semn de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi PC-ul meu, apoi selectaţi Specificaţii.– sau –▲Utilizaţi Setup Utility

Página 52 - Securizarea reţelei wireless

Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. Urmaţi toate instrucţiunile care apar pe ecran după cedescărcarea este finalizată. Dacă nu apar instrucţ

Página 53

10 Utilizarea instrumentului HP PC HardwareDiagnostics UEFIHP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) ca

Página 54

Descărcaţi cea mai recentă versiune UEFI:1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală PC HP Diagnostics.2. În se

Página 55

11 Copierea de rezervă, restaurarea şirecuperareaAcest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă proced

Página 56

vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)

Página 57 - Diagnostics UEFI

(Numere de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu computerul. De asemenea, puteţi găsiinformaţii de contact pe site-ul Web HP. Mergeţi la htt

Página 58

Utilizarea instrumentelor din WindowsPuteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilorperso

Página 59

Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe●HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nua fost f

Página 60

Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului; apoiselectaţi f11.- sau -Porniţi sau reporniţi tab

Página 61 - Restaurare şi recuperare

IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperareasistemului sau să creaţi suporturi de recuperare

Página 62

12 SpecificaţiiPutere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi înstrăinătate

Página 63

Funcţionare De la -15 m până la 3.048 m De la -50 ft până la 10.000 ftNefuncţionare De la -15 m până la 12.192 m De la -50 ft până la 40.000 ft56 Capi

Página 64

13 Descărcarea electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – deexemplu, şocul p

Página 65 - 12 Specificaţii

14 AccesibilitateaCompania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine,inclusiv de către per

Página 66

IndexAaccesibilitatea 58actualizare programe şi drivere 35actualizări software, instalare 41acumulatordescărcare 30economisire energie 30găsirea infor

Página 67 - 13 Descărcarea electrostatică

Cuprins1 Pornirea corectă ...

Página 68 - 14 Accesibilitatea

iniţiere 27stare iniţiată în timpul unui nivelcritic de încărcare aacumulatorului 30HP 3D DriveGuard 34HP DataPass 17HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)

Página 69

Ssetare protecţie prin parolă lareactivare 28setări de alimentare, utilizare 28setări de sunet, utilizare 20seturi cască-microfon, conectare20sistem c

Página 70

Conectarea difuzoarelor ........ 19Conectar

Página 71

Închiderea (oprirea) computerului .............................

Comentários a estes Manuais

Sem comentários