Hp ProLiant SL4540 Gen 8-Server Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Hp ProLiant SL4540 Gen 8-Server. HP ProLiant SL4540 Gen 8-Server Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 83
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
HP ProLiant SL4540 Gen8 Server
Benutzerhandbuch
Übersicht
Dieses Dokument wendet sich an Personen,
die für die Installation, Verwaltung und
Fehlerbeseitigung von Servern und
Speichersystemen zuständig sind. HP setzt
voraus, dass Sie über die erforderliche
Ausbildung für Wartungsarbeiten an
Computersystemen verfügen und sich der
Risiken bewusst sind, die beim Betrieb von
Geräten mit gefährlichen Spannungen auftreten
können.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerhandbuch

HP ProLiant SL4540 Gen8 ServerBenutzerhandbuchÜbersichtDieses Dokument wendet sich an Personen,die für die Installation, Verwaltung undFehlerbeseitigu

Página 2

Nr. Beschreibung3 Prozessorsockel 24 DIMM-Steckplätze von Prozessor 1 (6)5 SATA-HDD-Anschluss 16 SATA-HDD-Anschluss 27 Reservierter Anschluss8 Reservi

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

SystemwartungsschalterPosition Standardeinstellung FunktionS1 Aus Aus = iLO Sicherheit aktiviertEin = iLO Sicherheit deaktiviertS2 Aus Aus = Systemkon

Página 4

Bei Systemen, die unter Microsoft® Windows® ausgeführt werden, tritt beim Absturz desBetriebssystems ein Bluescreen auf. In solchen Fällen empfiehlt M

Página 5

Komponenten auf der Vorderseite●1 KnotengehäuseNr. Beschreibung1 Knotenlaufwerke2 Zustands-LED für LFF-Laufwerk3 LFF-Laufwerks-UID4 Über den Array-Con

Página 6

Nr. Beschreibung1 Knoten 12 Knotenlaufwerke3 Zustands-LED für LFF-Laufwerk4 LFF-Laufwerks-UID5 Vom Array-Controller P420i des Knotens 1 gesteuerteLauf

Página 7

Nr. Beschreibung1 Knoten 12 Knotenlaufwerke3 Zustands-LED für LFF-Laufwerk4 LFF-Laufwerks-UID5 Vom Smart Array-Controller des Knotens 1 gesteuerteLauf

Página 8

LED-Verhalten Definition●Laufwerk ist ein Ersatzlaufwerk, das inaktiv ist oderaktiviert, aber noch nicht wiederhergestellt wurde.Hinweise:●Laufwerk wi

Página 9 - Komponenten der Systemplatine

Festplattenlaufwerk-Zustands-LEDsLED-Verhalten DefinitionAus System ist ausgeschaltet.Grün Zustand des Speichersystems ist gut.Gelb System muss gewart

Página 10 - DIMM-Steckplätze

Nr. Beschreibung1 Systemlüfter2 I/O-Modul für Knoten 13 Managementmodul4 Netzteile5 I/O-Modul für Knoten 2●3 KnotengehäuseNr. Beschreibung1 Systemlüft

Página 11 - NMI-Steckbrücke

Nr. Beschreibung5 Netzteile6 I/O-Modul für Knoten 3I/O-Modulanschlüsse und -LEDs●I/O-Modul, 1 GbNr. Beschreibung1 Aktivitäts-LED2 Anschlüsse, 1 Gb3 I/

Página 12 - Personality Board-Komponenten

© Copyright 2012, 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Inhaltliche Änderungen dieses Dokumentsbehalten wir uns ohne Ankündigung vor.Die Garant

Página 13 - 2 Knotengehäuse

Nr. Beschreibung1 Anschlüsse, 1 Gb2 I/O-Modul-Zustands-LEDs3 QSFP 10 Gb Ethernet- oder 40 Gb IB-Anschluss,konfigurationsabhängig4 SFP+ 10 Gb Ethernet-

Página 14 - 3 Knotengehäuse

Managementmodulanschlüsse und -LEDsNr. Beschreibung1 RCM-Anschluss (SL-APM)2 UID-LED für Managementmodul3 Zustands-LED für Managementmodul4 iLO Anschl

Página 15 - Festplattenlaufwerks-LEDs

Nummerierung der KomponenteneinschübeLaufwerkseinschub-Nummerierung bei 1 KnotenLaufwerkseinschub-Nummerierung bei 2 Knoten16 Kapitel 1 Beschreibung

Página 16

Laufwerkseinschub-Nummerierung bei 3 KnotenDEWW Beschreibung der Gehäusekomponenten 17

Página 17 - Komponenten auf der Rückseite

Netzteil-LEDBetriebsanzeige ZustandAus●Keine Stromzufuhr zu Netzteilgeräten. Netzkabelüberprüfen.●Es liegt Strom an. Standby-Ausgabe ist eingeschaltet

Página 18

2BetriebEinschalten des Systems1. Verbinden Sie die Netzkabel mit den Netzteilen.2. Verbinden Sie die Netzkabel mit der Stromversorgung (USV oder Wand

Página 19 - I/O-Modulanschlüsse und -LEDs

c. Entnehmen Sie den Knoten.ACHTUNG: Tragen Sie das Gerät nicht am Ausbaugriff, um Beschädigungen zuvermeiden.3. Legen Sie den Knoten auf eine flache,

Página 20

4. Schieben Sie die Zugangsabdeckung zur Rückseite des Knotens, und heben Sie sie dann ab.Anbringen der Zugangsabdeckung1. Platzieren Sie die Zugangsa

Página 21

3SetupOptionale InstallationsservicesDie HP Care Pack Services für einen reibungslosen Serverbetrieb werden von erfahrenen,zertifizierten Technikern d

Página 22

Optimale BetriebsumgebungWählen Sie bei Installation des Knotens in einem Rack einen Aufstellungsort aus, der den in diesemAbschnitt beschriebenen Anf

Página 23

Inhaltsverzeichnis1 Beschreibung der Komponenten ...

Página 24 - Lüfter-LED

Die empfohlene maximale Betriebstemperatur (TMRA) für die meisten Serverprodukte liegt bei 35 °C.Die Temperatur des Raums, in dem das Rack aufgestellt

Página 25 - 2Betrieb

dass sämtliche Stromverteilungsvorrichtungen, die in der Installation Verwendung finden, z. B.Verzweigungsleitungen und Steckdosen eine normgerechte o

Página 26

Konfigurieren des ChassisWeitere Informationen zum Einrichten und Konfigurieren des Systems finden Sie in den HP ProLiantSL4500 Series Quick Setup Ins

Página 27

das HP Service Pack for ProLiant von der SPP Downloadsite (http://www.hp.com/go/spp/download) herunterladen und SPP Medien zum Installieren der Treibe

Página 28

●Füllen Sie die Installations-Checkliste vollständig aus.●Stellen Sie sicher, dass der HP ProLiant SL4540 Gen8 Server, die Switches und diezugehörigen

Página 29 - Optimale Betriebsumgebung

4 Installation der HardwareoptionenEinführungWenn Sie mehr als eine Option installieren möchten, sollten Sie zunächst die Installationsanleitungenfür

Página 30 - Stromversorgungsanforderungen

5. Entfernen Sie den Blindkühlkörper.HINWEIS: Öffnen Sie die Verriegelungen langsam, um ein gewaltsames Auswerfen desProzessors zu vermeiden.6. Öffnen

Página 31 - Installieren des Chassis

7. Entfernen Sie die durchsichtige Prozessorsockelabdeckung. Bewahren Sie die Abdeckung zurWiederverwendung auf.DEWW Prozessoroption 31

Página 32 - Konfigurieren des Chassis

8. Bauen Sie den Prozessor ein. Prüfen Sie, ob der Prozessor richtig im Prozessorhaltebügel sitzt,indem Sie die Prozessorinstallationsführungen an bei

Página 33

10. Drücken Sie auf den Prozessorhaltebügel, und halten Sie ihn in Position. Schließen Sie dann dieProzessorverriegelungshebel. Drücken Sie nur in dem

Página 34 - Registrieren des Servers

Installieren des Chassis ... 25Insta

Página 35 - Prozessoroption

12. Setzen Sie den Kühlkörper ein.13. Bringen Sie die Zugangsabdeckung wieder an (siehe Anbringen der Zugangsabdeckungauf Seite 21).14. Installieren S

Página 36

Einige Leistungsmerkmale sind spezifisch für HP SmartMemory. HP SmartMemory 1,35 VDDR3-1333 Registered Memory ist so ausgelegt, dass er das gleiche Ma

Página 37 - DEWW Prozessoroption 31

DIMM-IdentifizierungHalten Sie sich zum Bestimmen der DIMM-Eigenschaften an das angebrachte Etikett und diefolgende Abbildung und Tabelle.Nr. Beschrei

Página 38

SpeicherkonfigurationenUm die Knotenverfügbarkeit zu optimieren, unterstützt der Knoten Advanced ECC, also bis zu 4-Bit-Fehlerkorrektur. Dieser Modus

Página 39 - DEWW Prozessoroption 33

Detaillierte Regeln und Richtlinien zur Speicherkonfiguration liefert das Online DDR3 MemoryConfiguration Tool auf der HP Website (http://www.hp.com/g

Página 40 - Speicheroptionen

7. Installieren Sie den Knoten im Chassis (siehe Installieren eines Knotens im Chassisauf Seite 25).8. Schalten Sie den Knoten ein (Einschalten und Ko

Página 41 - Ein- und zweireihige DIMMs

2. Bereiten Sie das Laufwerk vor.3. Setzen Sie die Festplatte ein.4. Bestimmen Sie anhand der Laufwerks-LEDs den Status der Festplatte (siehe Definiti

Página 42 - DIMM-Identifizierung

Optionales HP Trusted Platform ModuleWeitere Informationen zu den Funktionen, Spezifikationen, Optionen, Konfigurationenund zur Kompatibilität des Pro

Página 43 - Speicherkonfigurationen

Installieren der Trusted Platform Module-KarteVORSICHT! Um Verletzungen, Stromschläge oder eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden,müssen Sie das Ne

Página 44 - Installieren eines DIMM

6. Installieren Sie die TPM-Sicherheitsniete, und drücken Sie sie dabei fest in die Systemplatine.7. Bringen Sie die Zugangsabdeckung wieder an (siehe

Página 45

USB/VGA-Verkabelung ... 486 Softwa

Página 46 - Controller-Optionen

3. Wählen Sie im Menü „Server Security“ (Serversicherheit) die Option Trusted Platform Module.4. Wählen Sie im Menü „Trusted Platform Module“ die Opti

Página 47

5 VerkabelungPersonality Board-VerkabelungNr. Beschreibung1 NIC 2 (1 Gb)2 NIC 1 (1 Gb)3iLOVerkabelung der Daten-LED des FestplattenlaufwerksDas Kabel

Página 48

SATA, VerkabelungDie SATA-Kabel werden über dem Kabel für die Daten-LED des Festplattenlaufwerks und unter demNetzkabel verlegt.Die Kabel sind in der

Página 49

RPS, VerkabelungDas RPS-Kabel wird mit dem Kabel für die vordere LED unter dem Netzkabel für die SATA-Platineund dem USB/VGA-Kabel verlegt.Die Kabel s

Página 50

Verkabelung für die Stromversorgung der SATA-PlatineDas Netzkabel für die SATA-Platine wird über dem RPS-Kabel und dem Kabel für die vordere LEDsowie

Página 51 - 5 Verkabelung

6 Software und KonfigurationsprogrammeServer Mode (Servermodus)Die in diesem Abschnitt beschriebenen Softwaremodule und Konfigurationsdienstprogramme

Página 52 - SATA, Verkabelung

HP iLO ManagementHP iLO Management ist eine Gruppe integrierter Verwaltungsfunktionen, die den gesamtenLebenszyklus des Knotens unterstützen, von der

Página 53 - Verkabelung der vorderen LED

Das Active Health System sammelt folgende Arten von Daten:●Servermodell●Seriennummer●Prozessormodell und -geschwindigkeit●Speicherkapazität und -gesch

Página 54 - USB/VGA-Verkabelung

Intelligent ProvisioningBeim Lieferumfang der HP ProLiant Gen8 Server gibt es einige Änderungen: SmartStart CDs und dieSmart Update Firmware DVD sind

Página 55 - HP Produkt QuickSpecs

Erase UtilityACHTUNG: Führen Sie eine Sicherung durch, bevor Sie das Erase Utility ausführen. DiesesDienstprogramm setzt das System auf die ursprüngli

Página 56 - HP iLO Management

8 Systembatterie/-akku ...

Página 57 - Integrated Management Log

HP ProLiant SL Advanced Power ManagerHP ProLiant SL Advanced Power Manager ist ein einzelner Anlaufpunkt für die Verwaltungskalierbarer HP ProLiant Sy

Página 58 - Intelligent Provisioning

●Konfigurieren von Systemkomponenten und installierten Optionen●Aktivieren und Deaktivieren von Systemfunktionen●Anzeigen von Systeminformationen●Ausw

Página 59 - Erase Utility

Installierte Laufwerke Verwendete Laufwerke RAID-Ebene2 2 RAID 13, 4, 5 oder 6 3, 4, 5 oder 6 RAID 5Mehr als 6 0 KeineWenn Sie die Standardeinstellung

Página 60 - HP ROM-Based Setup Utility

●Wird als lokale Anwendung oder als Remote-Dienst ausgeführt, der über die HP SystemManagement Homepage aufgerufen wird●Unterstützt Online-Kapazitätse

Página 61 - Mittels RBSU

Option ROM Configuration for ArraysVor der Installation eines Betriebssystems können Sie mithilfe des ORCA Utility (Option ROMConfiguration for Arrays

Página 62 - Konfigurieren von AMP-Modi

gesendet wird. ASR kann mit der System Management Homepage oder über RBSU deaktiviertwerden.USB-UnterstützungHP bietet Unterstützung sowohl für Standa

Página 63

Um die Treiber eines bestimmten Knotens ausfindig zu machen, rufen Sie die HP Website(http://www.hp.com/go/hpsc) auf, und klicken Sie auf Drivers, Sof

Página 64 - ROMPaq Utility

7 FehlerbeseitigungRessourcen für die FehlerbeseitigungDas HP ProLiant Gen8 Fehlerbeseitigungshandbuch, Band I: Fehlerbehebung enthält Verfahren zumLö

Página 65 - USB-Unterstützung

8 Systembatterie/-akkuWenn Datum und Zeit vom Knoten nicht mehr automatisch richtig angezeigt werden, müssen Siemöglicherweise die Batterie für die Ec

Página 66 - Versionskontrolle

Um die Komponente wieder anzubringen, führen Sie das Verfahren in umgekehrter Reihenfolge aus.Weitere Informationen zum Austausch der Echtzeituhr-Batt

Página 67 - 7 Fehlerbeseitigung

1 Beschreibung der KomponentenBeschreibung der KnotenkomponentenKomponenten auf der VorderseiteNr. Beschreibung1 Festplatteneinschub 12 Festplattenein

Página 68 - 8 Systembatterie/-akku

9 ZulassungshinweiseSicherheit und Einhaltung behördlicher BestimmungenInformationen zur Sicherheit, zum Umweltschutz und zur Einhaltung behördlicher

Página 69

10 Elektrostatische EntladungSchutz vor elektrostatischer EntladungBefolgen Sie die Vorsichtsmaßnahmen bei der Einrichtung des Systems und beim Umgang

Página 70 - 9 Zulassungshinweise

11 Technische DatenUmgebungsanforderungenAngaben WertTemperaturbereich*Bei Betrieb 10 °C bis 35 °CBei Versand -40 °C bis 70 °CMaximale Nassthermometer

Página 71 - 10 Elektrostatische Entladung

12 Support und andere RessourcenVor der Kontaktaufnahme mit HPBitte halten Sie die nachfolgend aufgeführten Informationen bereit, wenn Sie bei HP anru

Página 72 - 11 Technische Daten

werden kann, sendet Ihnen HP dieses Bauteil zum Austausch direkt zu. CSR-Teile werden in zweiKategorien unterteilt:●Zwingend – Teile, für die das Cust

Página 73 - HP Kontaktinformationen

13 Akronyme und AbkürzungenABENDAbnormal End (Außergewöhnliche Beendigung)ACUArray Configuration Utility (Dienstprogramm zur Array-Konfiguration)ASRAu

Página 74

Peripheral Component Interconnect ExtendedPOSTPower-On Self-Test (Selbsttest beim Systemstart)QSFPQuad Small Form-Factor PluggableRBSUROM-Based Setup

Página 75 - 13 Akronyme und Abkürzungen

VCRMVersion Control Repository Manager (Repository-Manager für die Versionskontrolle)DEWW 71

Página 76

14 Feedback zur DokumentationHP hat sich zur Bereitstellung von Dokumentation verpflichtet, die Ihre Anforderungen erfüllt. Um unsin unseren Bemühunge

Página 77

IndexAAbdeckungEntfernen derZugangsabdeckung 20ACU (Array Configuration Utility)Array Configuration Utility(Dienstprogramm zur Array-Konfiguration) 56

Página 78 - 14 Feedback zur Dokumentation

Nr. Beschreibung ZustandBlaue Blinkanzeige = System wirdremote verwaltet oderFirmwareaktualisierung läuft.Aus = Deaktiviert2 Knoten-Freigabeknopf —3 S

Página 79

FFCC-Hinweis 64FehlerbehebungFehlerbeseitigung 61Ressourcen für dieFehlerbeseitigung 61Fehlerdiagnose 61Festplattenlaufwerke, Bestimmendes Status 2Fes

Página 80

Komponenten auf derVorderseite 1, 7Komponenten derSystemplatine 3Nummerierung derKomponenteneinschübe 16Personality Board-Komponenten 6Komponenten, Sy

Página 81

Servermerkmale und Optionen29Service-Packs 54SicherheitsinformationenSicherheitsvorteile 59Sicherheit und Einhaltungbehördlicher Bestimmungen64Sicherh

Página 82

Version Control Agent (VCA) 60Version Control RepositoryManager (VCRM) 60Versionskontrolle 60VGA, Verkabelung 48Vorbereitungsverfahren 19Vorderseite,

Página 83

Nr. LED Zustand DefinitionAus Das Ausbauen desLaufwerks führt nicht zumAusfall eines logischenLaufwerks.4 Laufwerksstatus Grüne Daueranzeige Das Laufw

Comentários a estes Manuais

Sem comentários