Hp Pavilion dv5-1020er Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Hp Pavilion dv5-1020er. Инструкция по эксплуатации HP Pavilion dv5-1020er Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 351
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Жесткий диск переносного компьютера Hewlett-Packard
Уход, диагностика и обслуживание
Введение............................................................................................................................................ 2
Служебная программа HP Notebook LidSwitch Policy............................................................................. 3
Самотестирование жесткого диска переносного компьютера с помощью программы
настройки компьютера (F10)................................................................................................................ 3
Минимальные требования к системе BIOS............................................................................................. 4
Винты для установки жесткого диска ..................................................................................................... 4
Рекомендации для пользователей переносных компьютеров ................................................................... 5
Блок-схема процесса устранения неполадок жесткого диска.................................................................. 6
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 350 351

Resumo do Conteúdo

Página 1

Жесткий диск переносного компьютера Hewlett-Packard Уход, диагностика и обслуживание Введение...

Página 2 - Введение

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Página 3

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Приведенная в этом документеинформация может быть изменена безуведомления. Гарантийныеобязате

Página 4

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Página 5

iv Уведомление о продукте

Página 6

Содержание1 Использование устройства USBПодключение устройства USB ...

Página 8

1 Использование устройства USBUSB-порт используется для подключения к компьютеру или устройству расширения такихдополнительных внешних устройств USB,

Página 9

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема порта USB при подключенииустройства USB прикладывайте минимальные уси

Página 10 - Уведомление о продукте

2 Использование порта расширенияПорт расширения используется для подключения компьютера к дополнительному стыковочномуустройству или устройству расшир

Página 11

УказательККабелиUSB 2Концентраторы 1Концентраторы USB 1ППорт расширения 3Портырасширение 3USB 1Порты USB, расположение 1УУстройства USBизвлечение 2опи

Página 13

iv Уведомление о продукте

Página 14

Управление электропитаниемРуководство пользователя

Página 15

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows — зарегистрированный в СШАтоварный знак Microsoft Corporation.Информация, содержащаяс

Página 16 - Резервное копирование данных

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Página 17

iv Уведомление о продукте

Página 18 - Выполнение восстановления

Содержание1 Параметры режимов питанияИспользование режимов энергосбережения ...

Página 19

Утилизация использованных батарей ... 193 Использование внеш

Página 20

1 Параметры режимов питанияИспользование режимов энергосбереженияПо умолчанию на компьютере включены два режима энергосбережения: спящий и ждущийрежим

Página 21

●Нажмите клавишу на клавиатуре или кнопку на пульте дистанционного управления (тольконекоторые модели).●Активизируйте сенсорную панель.При выходе комп

Página 22

Использование индикатора батареиИндикатор батареи расположен в области уведомлений, в правой части панели задач. Индикаторбатареи позволяет осуществля

Página 23

Планы управления питаниемСхема управления электропитанием — это набор системных параметров для управленияэнергопотреблением компьютера. Схемы управлен

Página 24

СодержаниеВосстановление сведений о системеСоздание дисков восстановления ...

Página 25

Установка защиты с помощью пароля при выходе изждущего режимаЧтобы при выходе из ждущего или спящего режима появлялся запрос на ввод пароля, выполните

Página 26

2 Питание от батареиКомпьютер работает от батареи, если в нем установлена заряженная аккумуляторная батареяи он не подключен к внешнему источнику пере

Página 27

Поиск сведений о батарее в центре справки иподдержкиРаздел Battery information (Сведения о батарее) в разделе Learning Center (Обучающий центр) вцентр

Página 28 - Обновление системы BIOS

Отображение уровня оставшегося заряда батареи▲Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений в правомнижнем углу экрана.— ил

Página 29

Установка и извлечение батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если батарея является единственным источником питания компьютера,ее извлечение может привести к потере д

Página 30

3. Приподнимите батарею (2) и извлеките ее из компьютера (3).10 Глава 2 Питание от батареи

Página 31

Зарядка батареиВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.Батарея заряжается при каждом подключении компьютера к внешнему источнику п

Página 32

Работа компьютера при низком уровне зарядабатареиВ данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях идействиях системы

Página 33 - Программа настройки

— или —Сохраните данные и выключите компьютер.Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, есликомпьютер не удается вывести из спящ

Página 34

Калибровка батареиВыполняйте калибровку батареи при следующих условиях.●Показания уровня заряда вызывают сомнения.●Заметно изменилось нормальное время

Página 36

8. Измените значение От батареи на Никогда.9. Щелкните ОК.10. Щелкните Сохранить изменения.Шаг 3. Разрядите батареюПока батарея разряжается, компьютер

Página 37 - 1 Запуск программы настройки

Шаг 5. Повторно включите спящий и ждущий режимыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если не включить повторно спящий режим, это может привести к полнойразрядке батареи и п

Página 38 - 2 Использование программы

Экономия энергии батареи●С помощью параметров электропитания на панели управления Windows выберитенастройку, обеспечивающую низкое потребление энергии

Página 39

Хранение батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения батареи не подвергайте еепродолжительному воздействию высоких температур.Если компьютер не бу

Página 40

Утилизация использованных батарейВНИМАНИЕ! Во избежание возгорания и получения ожогов батарею нельзя разбирать,разбивать, протыкать, замыкать внешние

Página 41 - 3 Меню программы настройки

3 Использование внешнего источникапитания переменного токаВнешнее питание переменного тока – это питание, подаваемое от одного из следующихустройств.В

Página 42

Подключение адаптера питания переменного токаВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения оборудованиясоблюдайте следующие пра

Página 43

4 Выключение компьютераПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При выключении компьютера несохраненная информация будетпотеряна.Выполнение команды завершения работы приводит

Página 44

УказательААдаптер переменного тока,подключение 21Ббатареяизвлечение 9установка 9Батареязарядка 11, 14калибровка 14перезарядка 15работа компьютера при

Página 46 - Безопасность

Восстановление сведений о системеСредства, предоставляемые операционной системой и программным обеспечением RecoveryManager, помогают выполнить следую

Página 47

Беспроводная связь (только на некоторыхмоделях)Руководство пользователя

Página 48

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows является товарным знакомкорпорации Майкрософт,зарегистрированным в США. Bluetoothявля

Página 49

Уведомление о продуктеВ данном руководстве описываются функции, являющиеся общими для большинства моделей.Некоторые функции на вашем компьютере могут

Página 50

iv Уведомление о продукте

Página 51

Содержание1 Использование устройств беспроводной связи (только на некоторых моделях)Определение значков состояния сети и беспроводной связи ...

Página 53 - 2 Использование паролей

1 Использование устройствбеспроводной связи (только нанекоторых моделях)Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а н

Página 54 - Установка паролей в Windows

ПРИМЕЧАНИЕ. Стандарт 802.11a несовместим со стандартами 802.11b и 802.11g.●Стандарт 802.11n поддерживает скорость передачи данных до 450 Мбит/с и може

Página 55 - Пароль на включение питания

Определение значков состояния сети и беспроводнойсвязиЗначок Имя ОписаниеБеспроводная связь (подключено) Определяет расположение индикаторов и кнопокб

Página 56

Использование элементов управления беспроводнойсвязьюУправлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций.●Кнопка или переключа

Página 57 - 3 Использование антивирусного

Создание дисков восстановленияПосле первой подготовки компьютера к работе создайте комплект дисков для восстановленияполного образа программного обесп

Página 58 - 4 Использование брандмауэра

Использование кнопки беспроводной связиНа компьютере есть кнопка беспроводной связи, не менее одного устройства беспроводнойсвязи и один или два индик

Página 59

Использование программы Wireless Assistant (толькона некоторых моделях)Устройство беспроводной связи можно включить или выключить с помощью программы

Página 60

Использование элементов управления операционнойсистемыВ некоторых операционных системах также предусмотрен способ управления встроеннымиустройствами б

Página 61 - 7 Использование считывателя

2 Использование беспроводной ЛВСС помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальнуюсеть, которая состоит из других ко

Página 62

Установка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующееоборудование.●Широкополосный модем (DSL или каб

Página 63

Защита беспроводной ЛВСПоскольку стандарт беспроводной ЛВС был разработан с ограниченными возможностямизащиты безопасности — скорее для противодействи

Página 64

создает новый ключ для каждого пакета. Кроме того, создаются различные наборыключей для каждого компьютера в сети.●Закройте свою сетьЕсли это возможно

Página 65

Подключение к беспроводной ЛВСДля подключения к беспроводной ЛВС выполните следующие действия.1. Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено.

Página 66

Перемещение в другую сетьПри перемещении компьютера в зону действия другой беспроводной ЛВС Windows пытаетсяподключиться к этой сети. В случае успешно

Página 67

3 Использование модулявысокоскоростной беспроводнойсвязи HP (только на некоторыхмоделях)Модуль высокоскоростной беспроводной связи HP позволяет осущес

Página 68

Резервное копирование данныхКогда создавать резервные копии●Регулярно по расписанию.ПРИМЕЧАНИЕ: Установите напоминания, чтобы регулярно создавать резе

Página 69

беспроводной связи HP, прилагаемых к компьютеру. Для получения дополнительных сведенийпосетите веб-узел HP по адресу http://www.hp.com/go/mobilebroadb

Página 70

Установка модуля SIMПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъемов при подключении модуляSIM выполните следующее.Установка модуля SIM.1. Выкл

Página 71

Извлечение модуля SIMЧтобы извлечь модуль SIM, выполните следующие действия.1. Выключите компьютер. Если неизвестно, выключен ли компьютер или находит

Página 72

4 Использование беспроводныхустройств Bluetooth (только длянекоторых моделей)Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим ра

Página 73

Bluetooth и общий доступ к подключению Интернета(ICS)Не рекомендуется настраивать компьютер с поддержкой Bluetooth в качестве узла ииспользовать его в

Página 74 - Подключение модемного кабеля

5 Устранение неполадокбеспроводного подключенияНекоторые из возможных причин возникновения проблем с беспроводным подключениемприведены ниже.●Устройст

Página 75

Не удается подключиться к беспроводной ЛВСПри наличии проблем с подключением к беспроводной ЛВС убедитесь, что встроенноеустройство беспроводной ЛВС в

Página 76

Не удается выполнить подключение к нужной сетиWindows может автоматически восстановить поврежденное подключение беспроводной ЛВС.●Если в области уведо

Página 77

Значок состояния сети не отображаетсяЕсли значок состояния сети не отображается в области уведомлений после настройкибеспроводной ЛВС, программный дра

Página 78

Текущие коды сетевой безопасности недоступныЕсли при подключении к беспроводной ЛВС появляется запрос на ввод сетевого ключа или SSID,сеть является за

Página 79 - 5. Выберите вкладку Модем

Когда создавать точки восстановления●Перед добавлением или значительным изменением программного обеспечения илиоборудования.●Периодически, для поддерж

Página 80

Очень слабое подключение к беспроводной ЛВСЕсли подключение очень слабое или компьютер не может установить подключение кбеспроводной ЛВС, устраните по

Página 81 - RJ-45 (локальная сеть)

Не удается подключиться к беспроводномумаршрутизаторуЕсли подключиться к беспроводному маршрутизатору не удается, выполните сброс, отключивпитание мар

Página 82

УказательББезопасность беспроводнойсети 10Беспроводная ЛВС 8Беспроводная связь, значок 3беспроводная сеть (WLAN)радиус действия 12Беспроводная сеть (W

Página 84 - Внешние карты памяти

Знакомство с ноутбукомРуководство пользователя

Página 85

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft и Windows являютсяохраняемыми товарными знакамикорпорации Microsoft,зарегистрирован

Página 86

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание тепловых травм и перегрева компьютера не кладите компьютер наколени и не закрывайте вентиляционные от

Página 87

iv Уведомление о безопасности

Página 88

Содержание1 Определение оборудования2 КомпонентыУведомление о продукте ...

Página 90 - 1 Использование цифровых карт

Выполнение восстановленияПРИМЕЧАНИЕ: Восстановить можно только те файлы, для которых предварительно быловыполнено резервное копирование. HP рекомендуе

Página 91 - Установка цифровой карты

1 Определение оборудованияЧтобы просмотреть список установленного оборудования, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Компьютер > Свой

Página 92

2 КомпонентыУведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функц

Página 93 - Настройка карты ExpressCard

Компонент Описание(6) Правая кнопка сенсорной панели* Выполняет функцию правой кнопки мыши.*В данной таблице приведены параметры, установленные произв

Página 94 - Установка карты ExpressCard

Кнопки, динамики и устройство чтения отпечатков пальцевКомпонент Описание(1) Динамики (2) Воспроизведение звука.(2) Кнопка питания*●Если компьютер вык

Página 95

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Если на компьютере установлен пароль длявхода в систему, может быть предложено выполнить вход вWindows. Программа QuickP

Página 96

Компоненты (вид спереди)Компонент Описание(1) Индикатор питания●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в ждущем режиме.●Не светится:

Página 97

Компоненты (вид сзади)Компонент ОписаниеВентиляционные отверстия (2) Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутреннихкомпонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Ве

Página 98

Компоненты (вид справа)Компонент Описание(1) Индикатор оптического дисковода Мигает: осуществляется обращение к оптическому диску.(2) Оптический диско

Página 99 - Внешние устройства

Компоненты (вид слева)Компонент Описание(1) Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора VGA или проектора.(2) Порт расширения 3 Подключение к

Página 100

Компоненты (вид снизу)Компонент Описание(1) Отсек для карт Mini Card Содержит карту ТВ-тюнера, а также карту Intel Turbo Memory(только на некоторых мо

Página 101

УказательВвосстановление системы 1, 5Ддиски восстановления 2Ппрограммное обеспечениезащита информации 1Ррезервное копирование 3Ссистема, восстановлен

Página 102

Компоненты экранаКомпонент Описание(1) Встроенный выключатель экрана Выключение экрана и переход в ждущий режим, если экранкомпьютера закрывается при

Página 103 - Содержание

ИндикаторыКомпонент Описание(1) Индикаторы питания* (2)●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в ждущем режиме.●Не светится: компьют

Página 104

Компонент Описание(8) Индикатор беспроводной связи●Синий: включено встроенное устройство беспроводнойсвязи, например устройство беспроводной ЛВС (WLAN

Página 105

Кнопки управления воспроизведениемКомпонент Описание(1) Кнопка предыдущей дорожки/перемоткиназад●При однократном нажатии воспроизведение предыдущейдор

Página 106 - Подключение устройства USB

Антенны беспроводной связи (только в некоторыхмоделях)В некоторых моделях компьютеров как минимум 2 антенны отправляют и получают сигналы отодного или

Página 107

Дополнительное оборудованиеКомпонент Описание(1) Кабель питания* Подключение адаптера питания переменного тока кэлектрической розетке.(2) Аккумуляторн

Página 108 - Указатель

3 НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю вслучае возникновения каких-либо проблем в работе компьюте

Página 109

УказательСимволы/Цифры1394, расположение порта 9ААдаптер модемного кабеля дляконкретной страны/региона 16Адаптер питания переменноготока 16Антенны 15А

Página 110 - Управление электропитанием

цифровая клавиатура 3esc 3fn 3Ключ продукта 17Кнопка включения/выключениясенсорной панели 2Кнопка воспроизведения/паузы,расположение 14Кнопка остановк

Página 111

наклейки сертификациибеспроводныхустройств 17Сведения о соответствиистандартам, наклейка 17Сенсорная панель,расположение 2Сенсорная панель,расположени

Página 112

2 Введение Компания Hewlett-Packard стремится к постоянному повышению степени удовлетворенности своих заказчиков. В настоящем документе описаны меры,

Página 115

ДисководыРуководство пользователя

Página 116 - 1 Параметры режимов питания

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft, Windows и Windows Vista —товарные знаки или зарегистрированныетоварные знаки корпо

Página 117

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Página 118

iv Уведомление о продукте

Página 119 - Планы управления питанием

Содержание1 Обращение с дисководами2 Использование оптического дисководаОпределение установленного оптического дисковода ...

Página 120

Получение последних версий драйверов устройств HP ... 28Получение последних версий драйверов Windows для ус

Página 121 - 2 Питание от батареи

1 Обращение с дисководамиДисководы компьютера являются хрупкими компонентами, поэтому с ними следует обращатьсяочень осторожно. При работе с дисковода

Página 122

2 Использование оптическогодисководаКомпьютер имеет оптический дисковод, который расширяет его функциональные возможности.Чтобы узнать возможности опт

Página 123

Определение установленного оптического дисковода▲Выберите Пуск > Компьютер.Будет показан список всех устройств, установленных в компьютере, в том ч

Página 124

Обновления программного обеспеченияРуководство пользователя

Página 125

Использование оптических дисковОптический дисковод, например дисковод DVD-ROM, поддерживает работу с оптическимидисками (rjvgfrn-компакт-дисками и дис

Página 126 - Зарядка батареи

ТипоптическогодисководаЗапись на дискCD-RWЗапись на дискDVD±RW/RЗапись на дискDVD+R DLНанесениеэтикеток наLightScribe-совместимыедиски CD иDVD±RW/RЗап

Página 127

Выбор подходящего дискаС оптическими дисководами используются оптические диски (CD и DVD). Компакт-диски (CD),которые позволяют хранить цифровые данны

Página 128

Диски DVD+R с функцией LightScribeДиски DVD+R с функцией LightScribe используются для обмена и хранения данных, домашнихвидеозаписей и фотографий. Эти

Página 129 - Калибровка батареи

Воспроизведение компакт-дисков и дисков DVD1. Включите компьютер.2. Нажмите кнопку извлечения (1) на панели дисковода, чтобы выдвинуть лоток для диска

Página 130 - Шаг 3. Разрядите батарею

Использование функции автозапускаДля настройки функции автовоспроизведения выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управления > А

Página 131

Изменение региона для DVDБольшинство дисков DVD, содержимое которых защищено авторским правом, содержат такжекоды региона. Коды региона позволяют защи

Página 132 - Экономия энергии батареи

Предупреждение о соблюдении авторских правВ соответствии с законами об авторских правах незаконное копирование материалов,защищенных авторским правом,

Página 133 - Хранение батареи

Копирование компакт-дисков и дисков DVD1. Выберите Пуск > Все программы > CyberLink DVD Suites > Power2Go.2. Вставьте диск, который необходим

Página 134

Создание или запись компакт-диска или диска DVDЕсли на компьютере имеется оптический дисковод CD-RW, DVD-RW или DVD±RW, можноиспользовать различное пр

Página 135

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows является охраняемым товарнымзнаком корпорации Майкрософт,зарегистрированным в США.При

Página 136

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Соблюдайте авторские права. В соответствии с законами об авторскихправах незаконное копирование материалов, защищенных авторским право

Página 137 - 4 Выключение компьютера

Извлечение оптического диска (компакт-диска илидиска DVD)1. Нажмите кнопку извлечения диска (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток, иаккуратно в

Página 138

3 Улучшение производительностижесткого дискаДефрагментация дискаПо мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программадефрагме

Página 139

Очистка дискаПрограмма очистки диска выполняет поиск ненужных файлов, которые можно без вреда удалить,чтобы освободить место на диске и сделать работу

Página 140 - Руководство пользователя

4 Замена жесткого дискаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери информации или "зависания" системысоблюдайте следующие правила.Перед извлеч

Página 141

8. Поднимите и снимите крышку жесткого диска (2).9. С помощью черного пластикового язычка на жестком диске поднимите его левую сторону на45 градусов (

Página 142

11. Осторожно потяните за маленький черный пластиковый выступ, чтобы отключить кабельжесткого диска от системной платы (3).12. Извлеките жесткий диск.

Página 143

3. Аккуратно опустите левую часть жесткого диска, пока она не ляжет в отсек для жесткогодиска (3).4. Совместите выступы на крышке жесткого диска с паз

Página 144

5 Устранение неполадокВ следующих разделах описаны некоторые типичные проблемы и их решения.22 Глава 5 Устранение неполадок

Página 145

Не открывается лоток для оптического диска и неудается извлечь компакт-диск или диск DVD1. Вставьте конец скрепки для бумаг (1) в специальное отверсти

Página 146 - 1 Использование устройств

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Página 147

Компьютер не определяет оптический дисководЕсли Windows не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройстване установлен или по

Página 148

Диск не воспроизводится●Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем запускатьвоспроизведение диска CD или DVD.●Перед воспроизвед

Página 149

Диск не воспроизводится автоматически1. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите автозапуск.По мере ввода на панели над полем будут отображаться ре

Página 150

Запись диска не начинается или останавливается дозавершения●Убедитесь, что все другие программы закрыты.●Отключите ждущий и спящий режимы.●Убедитесь,

Página 151

Требуется переустановить драйвер устройства1. Извлеките диски из оптического дисковода.2. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите диспетчер устрой

Página 152

Использование веб-узла HP1. Откройте обозреватель Интернета, перейдите по адресу http://www.hp.com/support ивыберите свою страну/регион.2. Выберите за

Página 153

УказательААвтозапуск 9ВВоспроизведение компакт-дисков и дисков DVD 8ДДефрагментация диска,программное обеспечение 16дисководыжесткий диск 18, 20Диско

Página 155 - Защита беспроводной ЛВС

Модули памятиРуководство пользователя

Página 156

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Приведенная в этом документеинформация может быть изменена безуведомления. Гарантийныеобязате

Página 157

iv Уведомление о продукте

Página 158 - Перемещение в другую сеть

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Página 159 - 3 Использование модуля

iv Уведомление о продукте

Página 160

СодержаниеДобавление или замена модуля памятиУказатель ...

Página 162 - Извлечение модуля SIM

Добавление или замена модуля памятиКомпьютер имеет один отсек для модулей памяти, расположенный снизу. Объем памятикомпьютера можно увеличить за счет

Página 163 - 4 Использование беспроводных

8. Поднимите и снимите крышку отсека для модулей памяти (2).9. Если необходимо заменить модуль, извлеките установленный модуль.а. Раздвиньте фиксаторы

Página 164

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба краямодуля, пока не закроются фиксаторы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание п

Página 165 - 5 Устранение неполадок

УказательККрышка отсека для модулейпамятизамена 3извлечение 2ММодуль памятидобавление 1замена 1извлечение 2модернизация 1установка 2ППамятьдобавление

Página 167

МультимедиаРуководство пользователя

Página 168

СодержаниеОбновление программного обеспеченияОбновление системы BIOS ...

Página 169

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft, Windows и Windows Vista —товарные знаки или зарегистрированныетоварные знаки корпо

Página 170

Информация о продуктеВ данном руководстве пользователя описаны функции, характерные для большинства моделей.Некоторые функции могут быть недоступны на

Página 171

iv Информация о продукте

Página 172

Содержание1 Мультимедийные функцииРасположение мультимедийных компонентов ...

Página 173

Диски DVD±R ... 26Диски DVD±RW ...

Página 174 - Знакомство с ноутбуком

1 Мультимедийные функцииКомпьютер имеет мультимедийные функции, которые позволяют слушать музыку, смотретьфильмы и просматривать изображения. В компью

Página 175

Расположение мультимедийных компонентовМультимедийные функции компьютера описываются в следующих рисунке и таблице.Компонент Описание(1) Внутренние ми

Página 176 - Уведомление о безопасности

Компонент Описаниенаушников, гарнитуры или телевизионной акустическойсистемы.ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъемунаушников динамики компью

Página 177

Использование кнопки мультимедиаФункция кнопки мультимедиа зависит от модели компьютера и установленного программногообеспечения. С ее помощью можно в

Página 178

Регулировка громкостиДля регулировки громкости используйте следующие органы управления.●Кнопки регулировки громкости на компьютере.◦Для отключения или

Página 180 - 1 Определение оборудования

Регулировка громкости возможна также в некоторых приложениях.6 Глава 1 Мультимедийные функции

Página 181 - 2 Компоненты

Использование функций управлениявоспроизведениемКнопки и сочетания клавиш для управления воспроизведением (только на некоторых моделях)предназначены д

Página 182 - Компоненты (вид сверху)3

Кнопка воспроизведения/паузыСостояниедискаКнопка ФункцияНевоспроизводитсяКнопка воспроизведения/паузы Воспроизведение диска.ВоспроизводитсяКнопка восп

Página 183 - 4 Глава 2 Компоненты

Использование функций управления воспроизведением 9

Página 184 - Компоненты (вид сверху)5

2 Мультимедийное программноеобеспечениеНа компьютере предустановлено мультимедийное программное обеспечение, котороепозволяет слушать музыку, смотреть

Página 185 - Компоненты (вид спереди)

Использование программы QuickPlayПрограмма QuickPlay позволяет использовать компьютер как мобильный центр развлечений. Спомощью QuickPlay можно слушат

Página 186 - Компоненты (вид сзади)

Использование другого предустановленногомультимедийного программного обеспеченияДругое предустановленное мультимедийное программное обеспечение▲Выбери

Página 187 - Компоненты (вид справа)

Установка мультимедийного программногообеспечения с дискаЧтобы установить мультимедийное программное обеспечение с компакт-диска или диска DVD,выполни

Página 188 - Компоненты (вид слева)

3 ЗвукКомпьютер предоставляет различные звуковые возможности.●Воспроизведение музыки на встроенных или подключенных внешних динамиках.●Запись звука с

Página 189 - Компоненты (вид снизу)

Подключение внешних аудиоустройствВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру,уменьшите громкость во избежание по

Página 190 - Компоненты экрана

Обновление программного обеспеченияОбновленные версии программного обеспечения, установленного на компьютере, могут бытьдоступны на веб-сайте HP.Больш

Página 191 - 12 Глава 2 Компоненты

Проверка функций звукаЧтобы проверить звуковую систему компьютера, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управления.2. Щелкните Об

Página 192 - Компоненты экрана 13

4 ВидеоКомпьютер предоставляет различные возможности видео.●Просмотр фильмов.●Участие в играх в Интернете.●Редактирование изображений и видео для созд

Página 193 - Очистка экрана

Подключение внешнего монитора или проектораПорт внешнего монитора позволяет подключить к компьютеру внешнее устройство, напримермонитор или проектор.▲

Página 194

Подключение устройства HDMIКомпьютер оборудован портом HDMI (High Definition Multimedia Interface, мультимедийныйинтерфейс высокой четкости). Порт HDM

Página 195 - Дополнительное оборудование

— или —1. Выберите Пуск > Компьютер > Свойства системы.2. На левой панели выберите Диспетчер устройств, а затем – Видеоадаптеры.Установка HDMI в

Página 196 - 3 Наклейки

Просмотр телевизионных программНа компьютере может быть установлен встроенный ТВ-тюнер (только на некоторых моделях),либо у вас может быть дополнитель

Página 197

ПРИМЕЧАНИЕ. Для выполнения этих действий также можно использовать клавиатуру.Для просмотра ранее записанной телепрограммы выполните следующие действия

Página 198

5 Оптический дисководКомпьютер имеет оптический дисковод, который расширяет его функциональные возможности.Чтобы узнать возможности оптического дисков

Página 199

Использование оптических дисковОптический дисковод, например дисковод DVD-ROM, поддерживает работу с оптическимидисками (CD и DVD). Эти диски использу

Página 200

ТипоптическогодисководаЗапись на дискCD-RWЗапись на дискDVD±RW/RЗапись на дискDVD+R DLНанесениеэтикеток наLightScribe-совместимыедиски CD иDVD±RW/RЗап

Página 201 - Дисководы

Обновление системы BIOSДля обновления BIOS сначала необходимо определить, какая версия BIOS используется вданный момент. После этого можно загрузить и

Página 202

Выбор подходящего дискаС оптическими дисководами используются оптические диски (CD и DVD). Компакт-диски (CD),которые позволяют хранить цифровые данны

Página 203

Диски DVD+R с функцией LightScribeДиски DVD+R с функцией LightScribe используются для обмена и хранения данных, домашнихвидеозаписей и фотографий. Эти

Página 204

Воспроизведение музыки1. Включите компьютер.2. Нажмите кнопку извлечения (1) на панели оптического дисковода, чтобы выдвинуть лотокдля диска.3. Выдвин

Página 205

Просмотр фильмаОптический дисковод позволяет просматривать фильмы с диска. Если на компьютереустановлен дисковод Blu-ray или HD DVD, то можно также пр

Página 206

Изменение региона для DVDБольшинство дисков DVD, содержимое которых защищено авторским правом, содержат такжекоды региона. Коды региона позволяют защи

Página 207 - 1 Обращение с дисководами

Создание или запись компакт-диска или диска DVDЕсли на компьютере имеется оптический дисковод CD-RW, DVD-RW или DVD±RW, можноиспользовать различное пр

Página 208 - 2 Использование оптического

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Соблюдайте авторские права. В соответствии с законами об авторскихправах незаконное копирование материалов, защищенных авторским право

Página 209

Извлечение оптического диска (компакт-диска илидиска DVD)1. Нажмите кнопку извлечения диска (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток, иаккуратно в

Página 210

6 Веб-камераКомпьютер имеет встроенную веб-камеру, расположенную над экраном. Веб-камера являетсяустройством ввода данных, которое используется для за

Página 211

Советы по использованию веб-камерыДля обеспечения оптимальной производительности соблюдайте следующие рекомендации прииспользовании веб-камеры.●Перед

Página 212 - Выбор подходящего диска

Чтобы загрузить обновление BIOS, выполните следующие действия.1. Откройте страницу веб-узла HP с программным обеспечением для данного компьютера.Выбер

Página 213 - Диски HD DVD и Blu-ray

Настройка параметров веб-камерыПараметры веб-камеры можно настроить в диалоговом окне "Свойства", которое можно открытьиз различных программ

Página 214

7 Устранение неполадокВ следующих разделах описаны некоторые типичные проблемы и их решения.37

Página 215

Не открывается лоток для оптического диска и неудается извлечь компакт-диск или диск DVD1. Вставьте конец скрепки для бумаг (1) в специальное отверсти

Página 216 - Изменение региона для DVD

Компьютер не определяет оптический дисководЕсли Windows не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройстване установлен или по

Página 217

Диск не воспроизводится●Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем запускатьвоспроизведение диска CD или DVD.●Перед воспроизвед

Página 218

Диск не воспроизводится автоматически1. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите автозапуск.По мере ввода на панели над полем будут отображаться ре

Página 219

Фильм на диске DVD останавливается,воспроизводится неравномерно или фрагментами●Нажмите кнопку Воспроизвести. Возможно, воспроизведение было случайноп

Página 220

Фильм DVD не отображается на внешнем дисплее1. Если включены оба дисплея (компьютерный экран и внешнее устройство), нажмите fn+f5один или несколько ра

Página 221

Запись диска не начинается или останавливается дозавершения●Убедитесь, что все другие программы закрыты.●Отключите ждущий и спящий режимы.●Убедитесь,

Página 222 - Дефрагментация диска

Требуется переустановить драйвер устройства1. Извлеките диски из оптического дисковода.2. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите диспетчер устрой

Página 223 - Очистка диска

3 Служебная программа HP Notebook LidSwitch Policy Возможность удара в рабочем состоянии особенно велика, когда пользователь работает на переносном ко

Página 224 - 4 Замена жесткого диска

Обновление программного обеспечения и драйверовЧтобы загрузить и установить программное обеспечение, не относящееся к обновлению BIOS,выполните следую

Página 225

Использование веб-узла HP1. Откройте обозреватель Интернета, перейдите по адресу http://www.hp.com/support ивыберите свою страну/регион.2. Выберите за

Página 226

УказательААудиовход (разъем длямикрофона)3Аудиовыходы, разъемы длянаушников 2Аудиоустройства, подключениевнешних 15ВВеб-камера 2Веб-камера, индикатор

Página 227

Сочетания клавиш дляуправлениявоспроизведением 8ТТелевизионные программы,просмотр 21УУстранение неполадоквнешний дисплей 43воспроизведение диска 40,41

Página 229

Мобильный пульт дистанционногоуправления HP (только для некоторыхмоделей)Руководство пользователя

Página 230

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows и Windows Vista являютсяторговыми марками корпорации Microsoft,зарегистрированными в

Página 231 - Диск не воспроизводится

Содержание1 Функции компонентов2 Перечень кнопок3 Установка батареи4 Устранение неполадокУказатель ...

Página 233

1 Функции компонентовПРИМЕЧАНИЕ. К компьютеру может прилагаться обновленный пульт дистанционногоуправления, работающий иначе, чем описано в данном рук

Página 234

2 Перечень кнопокВ этом разделе представлены сведения о функциях кнопок пульта дистанционногоуправления.ПРИМЕЧАНИЕ. Расположение кнопок может различат

Página 235

УказательООбновления программногообеспечения 1ППрограммное обеспечение,обновление 1Программы, обновление 4BBIOS, обновление 2Указатель 5

Página 236

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)ПРИМЕЧАНИЕ. Если на компьютеренастроен запрос пароля, можетпотребов

Página 237

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)Канал/страница ниже●Нажмите для эмуляции нажатия клавишиpg dn на кл

Página 238 - Модули памяти

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)Отключение звука●Нажмите эту кнопку для отключениязвука системы.●Ес

Página 239

3 Установка батареиВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности можно использовать только батарею, входящую вкомплект поставки, аналогичную запасную батарею

Página 240

3. Совместите крышку отсека для батареи (2) с отсеком и нажмите на нее, чтобы закрыть (3).7

Página 241

4 Устранение неполадокЕсли пульт дистанционного управления работает неверно, выполните следующее.●Убедитесь, что между пультом дистанционного управлен

Página 242

УказательББатарея, установка 6ВВверх, кнопка 4Влево, кнопка 4Вниз, кнопка 4Воспроизведение/пауза,кнопка 3Вправо, кнопка 4ГГромче, кнопка 5ИИнформация,

Página 244

Указывающие устройства и клавиатураРуководство пользователя

Página 245

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows — зарегистрированный в СШАтоварный знак Microsoft Corporation.Приведенная в этом доку

Página 247

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Página 248

iv Уведомление о продукте

Página 249 - Мультимедиа

Содержание1 Использование сенсорной панелиУстановка параметров сенсорной панели ...

Página 251 - Информация о продукте

1 Использование сенсорной панелиПриведенные ниже рисунок и таблица описывают сенсорную панель компьютера.Компонент Описание(1) Кнопка включения/выключ

Página 252

ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании сенсорной панели для перемещения указателянеобходимо сначала убрать палец с сенсорной панели, а затем переместиться в зо

Página 253

2 Использование клавиатурыИспользование сочетаний клавишСочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn (1) и либо клавиши esc (2), либоодн

Página 254

Функция Сочетание клавишЗапуск, приостановка или возобновлениевоспроизведения аудиодиска или диска DVD.fn+f9Остановка воспроизведения аудиодиска или д

Página 255 - 1 Мультимедийные функции

Открытие окна параметров печати (fn+f2)Нажмите fn+f2, чтобы открыть окно параметров печати активной программы Windows.Запуск обозревателя Интернета (f

Página 256

Функцию сочетания клавиш fn+f5 можно изменить. Например, для сочетания клавиш fn+f5 можноустановить переход в ждущий, а не спящий режим.Активизация фу

Página 257

Программа настройкиРуководство пользователя

Página 258

3 Использование вспомогательнойклавиатурыКомпьютер имеет встроенную цифровую клавиатуру, а также поддерживает дополнительнуювнешнюю цифровую клавиатур

Página 259 - Регулировка громкости

Использование встроенной цифровой панеликлавиатурыМожно использовать 15 клавиш встроенной цифровой панели клавиатуры таким же образом, каки клавиши на

Página 260

4 Очистка сенсорной панели иклавиатурыГрязь и жирные пятна на сенсорной панели (только на некоторых моделях) могут привести к тому,что курсор будет пе

Página 261

УказательЗЗона прокрутки сенсорнойпанели 1ИИзображение на экране,переключение 5Индикаторысенсорная панель 1num lock 7ККлавиатура 3, 9Клавиатура, опре

Página 262 - Кнопка остановки

QQuickLock, сочетание клавиш 6Указатель 11

Página 264 - 2 Мультимедийное программное

Мультимедийный пульт дистанционногоуправления HP (только для некоторыхмоделей)Руководство пользователя

Página 265

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows и Windows Vista являютсяторговыми марками корпорации Microsoft,зарегистрированными в

Página 266

Содержание1 Функции компонентов2 Перечень кнопок3 Установка батареи4 Устранение неполадокУказатель ...

Página 268

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Windows является зарегистрированным вСША товарным знаком MicrosoftCorporation.Приведенная в этом до

Página 269

1 Функции компонентовПРИМЕЧАНИЕ. К компьютеру может прилагаться обновленный пульт дистанционногоуправления, работающий иначе, чем описано в данном рук

Página 270 - Проверка функций звука

2 Перечень кнопокВ этом разделе представлены сведения о функциях кнопок пульта дистанционногоуправления.ПРИМЕЧАНИЕ. Расположение кнопок может различат

Página 271

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)ПРИМЕЧАНИЕ. При просмотретелевидения нажмите кнопку «ОК», чтобыверн

Página 272

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)Обратная перемотка●Нажмите эту кнопку для перемоткивыбранного носит

Página 273 - Подключение устройства HDMI

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)или программу DVD Play (для моделей спредустановленной программой D

Página 274

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)о телепрограмме или о музыкальномисполнителе.◦Для получения некотор

Página 275

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)Быстрая перемоткавперед●Нажмите эту кнопку для перемоткивыбранного

Página 276

3 Установка батареиВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности можно использовать только батарею, входящую вкомплект поставки, аналогичную запасную батарею

Página 277 - 5 Оптический дисковод

3. Совместите крышку с батарейным отсеком (2) и задвиньте ее, чтобы закрыть (3).9

Página 278

4 Устранение неполадокЕсли пульт дистанционного управления работает неверно, выполните следующее.●Убедитесь, что между пультом дистанционного управлен

Página 279

Содержание1 Запуск программы настройки2 Использование программы настройкиИзменение языка программы настройки ...

Página 280

УказательББатарея, установка 8ВВвод, кнопка 7Воспроизведение/пауза,кнопка 3ЗЗаписанные телепрограммы,кнопка 2ИИзменить/страница выше,кнопка 6Информаци

Página 283 - Просмотр фильма

1 Запуск программы настройкиПрограмма настройки является служебной программой, которая хранится в ПЗУ и используетсядля получения сведений и настройки

Página 284

2 Использование программынастройкиИзменение языка программы настройкиДалее описывается процедура изменения языка программы настройки. Если программана

Página 285

Перемещение и выбор параметров в программенастройкиПрограмма настройки работает не в операционной системе Windows, поэтому она неподдерживает сенсорну

Página 286

4 Усовершенствованная программа самотестирования жесткого диска в программе настройки компьютера (F10) доступна на коммерческих условиях в виде обновл

Página 287

Восстановление параметров по умолчанию впрограмме настройкиДалее описывается процедура восстановления значений параметров по умолчанию в программенаст

Página 288 - 6 Веб-камера

3 Меню программы настройкиПриведенные в этом разделе таблицы содержат описание параметров программы настройки.ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, не все пункты меню

Página 289

Меню System Configuration (Конфигурация системы)Пункт меню ОписаниеLanguage Support (Поддержка языка) Изменение языка программы настройки.Button Sound

Página 290

Меню Diagnostics (Диагностика)Пункт меню ОписаниеHard Disk Self Test (Самопроверка жесткогодиска)Выполнение полной самопроверки жесткого диска.ПРИМЕЧА

Página 291 - 7 Устранение неполадок

УказательСимволы/Цифры1394 Power Saving(Энергосбережениеинтерфейса 1394) 6Ввосстановление параметров поумолчанию 4выбор параметров в программенастройк

Página 293

БезопасностьРуководство пользователя

Página 294

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Microsoft и Windows являютсязарегистрированными в США товарнымизнаками Microsoft Corporation.Привед

Página 295

Уведомление о продуктеВ данном руководстве описываются функции, общие для большинства моделей. Некоторыефункции на вашем компьютере могут быть недосту

Página 296

iv Уведомление о продукте

Página 297

5 Рекомендации для пользователей переносных компьютеров • Перед перемещением компьютера установите на нем служебную программу HP Notebook LidSwitch P

Página 298

Содержание1 Защита компьютера2 Использование паролейУстановка паролей в Windows ...

Página 300

1 Защита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системеWindows® и программе настройки, позволяют защитить л

Página 301

2 Использование паролейПароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может бытьустановлено несколько типов паролей в зависим

Página 302

Установка паролей в WindowsПароль ФункцияПароль администратора Ограничение доступа к содержимому компьютера науровне администратора.ПРИМЕЧАНИЕ: Этот п

Página 303

Пароль администратора не связан с паролем администратора, установленным в Windows, он неотображается при установке, вводе, изменении или удалении. Пар

Página 304

Управление паролем на включение компьютераЧтобы установить, изменить или удалить пароль, выполните следующие действия.1. Запустите программу настройки

Página 305

3 Использование антивирусногопрограммного обеспеченияПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету компьютер можетподвергнуть

Página 306

4 Использование брандмауэраПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету существуетвозможность несанкционированного доступа п

Página 307

5 Установка критических обновленийбезопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Компания Microsoft уведомляет пользователей о выпуске критическихобновлений. Чтобы защит

Página 308 - 1 Функции компонентов

6 Блок-схема процесса устранения неполадок жесткого диска

Página 309 - 2 Перечень кнопок

6 Установка дополнительного замка стросикомПРИМЕЧАНИЕ: Защитный тросик является сдерживающим фактором, но он может непредотвратить ненадлежащее исполь

Página 310

7 Использование считывателяотпечатков пальцев (только нанекоторых моделях)ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение считывателя отпечатков пальцев зависит от моделиком

Página 311 - 4 Глава 2 Перечень кнопок

Расположение считывателя отпечатков пальцевСчитыватель отпечатков пальцев – это небольшой металлический датчик, расположенный водном из следующих мест

Página 312

Регистрация отпечатков пальцевСчитыватель отпечатков пальцев позволяет использовать для входа в систему Windows вместопароля отпечаток пальца, зарегис

Página 313 - 3 Установка батареи

Если регистрация дополнительных отпечатков пальцев не требуется, щелкните No (Нет).Откроется страница «Registration Complete» (Регистрация завершена).

Página 314

УказательАантивирусное программноеобеспечение 6Ббезопасностьпароли 2характеристики 1брандмауэр 7Вввод пароля администратора 4ввод пароля на включениеп

Página 316

Модем и локальная вычислительная сетьРуководство пользователя

Página 317

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Приведенная в этом документеинформация может быть изменена безуведомления. Гарантийныеобязательства

Página 318

Информация о продуктеВ этом руководстве описываются функции, общие для всех моделей. Некоторые функции могутбыть недоступны для данного компьютера.iii

Página 319

7 © Компания Hewlett-Packard Development (Hewlett-Packard Development Company, L.P.), 2004. Информация, содержащаяся в настоящем документе, может б

Página 320

iv Информация о продукте

Página 321

Содержание1 Использование модема (только на некоторых моделях)Подключение модемного кабеля ...

Página 323

1 Использование модема (только нанекоторых моделях)Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью модемного кабеляс 6-контактным

Página 324

Подключение модемного кабеляВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, возгорания или поврежденияоборудования не вставляйте модемный кабель

Página 325 - Подключение внешней мыши

Подключение адаптера модемного кабеля дляопределенной страны или регионаВ различных странах и регионах могут использоваться телефонные розетки различн

Página 326 - 2 Использование клавиатуры

Выбор параметра местоположенияПросмотр текущего выбранного местоположенияЧтобы просмотреть выбранное местоположение модема, выполните следующие действ

Página 327

Добавление новых местоположений при поездкеПо умолчанию единственный доступный для модема параметр местоположения – это параметрместоположения для стр

Página 328

Устранение неполадок при подключении в поездкахЕсли возникли неполадки при подключении модема за пределами страны или региона, в которомбыл приобретен

Página 329

5. Выберите вкладку Модем.6. Снимите флажок Дождаться сигнала "Линия свободна".7. Два раза нажмите кнопку OK.Выбор параметра местоположения

Página 330

Резервное копирование и восстановлениеРуководство пользователя

Página 331

2 Модем и локальная вычислительнаясетьДля подключения к ЛВС требуется сетевой кабель с 8-контактными разъемами RJ-45(приобретается отдельно). Если каб

Página 332 - 4 Очистка сенсорной панели и

2. Другой конец кабеля вставьте в стационарную розетку (2) локальной сети на рабочем месте.ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, возго

Página 333

УказательАадаптер модемного кабеля 3Ббеспроводная сеть (WLAN) 8КкабельЛВС 8модем 2Ллокальная вычислительная сеть(ЛВС)подключение кабеля 8требуется каб

Página 335

Внешние карты памятиРуководство пользователя

Página 336

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Логотип SD — товарный знаксоответствующего владельца.Информация, содержащаяся внастоящем доку

Página 337

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Página 338

iv Уведомление о продукте

Página 339

Содержание1 Использование цифровых карт памяти (только на некоторых моделях)Установка цифровой карты ...

Página 341

© Copyright 2007 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows является зарегистрированным вСША товарным знаком MicrosoftCorporation.Информация, сод

Página 342

1 Использование цифровых картпамяти (только на некоторыхмоделях)Дополнительные цифровые карты обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными.Э

Página 343

Установка цифровой картыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения цифровой карты и компьютера невставляйте в гнездо для цифровых карт памяти никаких ад

Página 344

Остановка и извлечение цифровой картыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы остановитецифровую карту перед ее извлечением.1.

Página 345 - 6 Глава 2 Перечень кнопок

2 Использование карт ExpressCardExpressCard — это высокопроизводительная карта памяти PC Card, установленная в гнездо длякарт ExpressCard.Как и станда

Página 346

Установка карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти неустанавливайте карты PC Card в гнездо для карт

Página 347

2. Вставьте карту в гнездо карт ExpressCard и нажмите на нее, чтобы она надежно встала наместо.При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал

Página 348

Остановка и извлечение карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы остановите картуExpressCard перед ее извлечен

Página 349

УказательККарта памятиопределение 1Карта ExpressCardизвлечение 7извлечение вставки 5настройка 4остановка 7установка 5ННастройка карты ExpressCard 4ЦЦи

Página 351

Внешние устройстваРуководство пользователя

Comentários a estes Manuais

Sem comentários