HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer. HP ENVY 4501 e-All-in-One Printer Ghidul utilizatorului Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 108
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

HP ENVY 4500 e-All-in-One series

Página 2

Comportamentul indicatoruluiluminosSemnificaţieIntermitent Indică faptul că imprimanta se iniţializează sau se închide.Aprins Imprimanta imprimă, scan

Página 3

FCC statementNotice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cord96 Anexa A I

Página 4

Declaraţie privind emisia de zgomot pentru GermaniaNotă de reglementare pentru Uniunea EuropeanăProdusele care poartă marcajul CE sunt conforme cu urm

Página 5

Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Republica Slovacă, Slovenia, Spania,Suedia, Elveţia şi Marea Britanie.Conectorul pentru telefon

Página 6

Declaration of conformityNotificări despre reglementări wirelessAceastă secţiune conţine următoarele informaţii despre reglementări referitoare la pro

Página 7 - 4500 series

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in Canada100 Anexa A Informaţii tehnice ROWW

Página 8 - Componentele imprimantei

Notificare pentru utilizatorii din MexicNotice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanROWW Notificări despre reglementări 101

Página 9

102 Anexa A Informaţii tehnice ROWW

Página 10

IndexAasistenţă clienţigaranţie 84asistenţă prin telefon 83Bbutoane, panou de control 5Ccerinţe de sistem 88copierespecificaţii 89Ddupă perioada de as

Página 12 - Oprire automată

Setări wirelessApăsaţi butonul Wireless pentru a vizualiza starea wireless şi opţiunile de meniu.●Dacă imprimanta are o conexiune activă la o reţea wi

Página 13 - 3 Imprimarea

Oprire automatăOprire automată se activează automat, în mod implicit la pornirea imprimantei. Când este activatăcaracteristica Oprire automată, imprim

Página 14 - HP ePrint

3 Imprimarea●HP ePrint●Imprimare documente●Imprimare fotografii●Imprimare Form. rapide●Imprimare plicuri●Imprimarea cu HP wireless direct●Imprimarea î

Página 15

HP ePrintHP ePrint este un serviciu gratuit de la HP care vă permite să imprimaţi pe imprimanta activată pentruHP ePrint oricând, de oriunde. E la fel

Página 16 - Imprimare documente

Pentru a găsi adresa de e-mail a imprimantei1. Apăsaţi butonul ePrint de pe panoul de control. Veţi vedea meniul Setări Servicii Web de peafişajul imp

Página 17

Imprimare documenteÎncărcarea hârtiei1. Asiguraţi-vă că tava de hârtie este deschisă.2. Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei până la deschiderea c

Página 18 - Imprimare fotografii

3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Proprietăţi.În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipu

Página 19

Imprimare fotografiiÎncărcarea de hârtie foto1. Asiguraţi-vă că tava de hârtie este deschisă.2. Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei până la desch

Página 20 - Imprimare Form. rapide

5. Faceţi clic pe OK pentru a reveni la caseta de dialog Properties (Proprietăţi).6. Faceţi clic pe OK, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe O

Página 22

Imprimare Form. rapideUtilizaţi Form. rapide, pentru a imprima calendare, liste de verificare, hârtie de caiet, hârtie cupătrăţele, hârtie de portativ

Página 23

Imprimare plicuriPuteţi să încărcaţi unul sau mai multe plicuri în tava de hârtie a echipamentului HP ENVY 4500series. Nu utilizaţi plicuri lucioase,

Página 24 - Imprimarea în modul dpi maxim

Imprimarea cu HP wireless directCu HP wireless direct, puteţi imprima wireless de la un computer, de la un telefon inteligent, de la otabletă sau de l

Página 25

afişată, selectaţi numele HP wireless direct, precum HP-Print-**-Envy 4500 series (unde ** suntcaracterele unice pentru identificarea imprimantei).În

Página 26

Imprimarea în modul dpi maximUtilizaţi modul cu numărul maxim de puncte de inchi (dpi) pentru a imprima imagini clare de înaltăcalitate pe hârtie foto

Página 27

Sfaturi pentru imprimarea cu succesPentru a imprima cu succes, cartuşele HP trebuie să funcţioneze corect cu suficientă cerneală, hârtiatrebuie să fie

Página 28

În funcţie de sistemul de operare, efectuaţi una din următoarele acţiuni pentru a deschidesoftware-ul imprimantei:◦Windows 8: În ecranul Start, faceţi

Página 29

4 Noţiuni de bază despre hârtie●Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare●Încărcarea suportului●Comandarea consumabilelor de hârtie HPROWW 23

Página 30 - Încărcarea suportului

Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimarePentru rezultate optime la imprimare, HP vă recomandă să utilizaţi hârtie HP special destinată tipuluiluc

Página 31

Documente de afaceri●Hârtia HP Premium pentru prezentări sau hârtia HP Professional 120Aceste tipuri de hârtie sunt mate, grele, faţă-verso, perfecte

Página 32

Cuprins1 Ajutor pentru HP ENVY 4500 e-All-in-One series ...

Página 33

Încărcarea suportuluiSelectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua.Încărcarea hârtiei standard1. Coborâţi tava de hârtie, apoi trageţi în afară t

Página 34

●Reglaţi ghidajele de lăţime a hârtiei pentru a se potrivi la ambele margini ale teancului dehârtie.●Glisaţi tava de hârtie în interior.Încărcarea hâr

Página 35

2. Glisaţi ghidajele de lăţime a hârtiei spre exterior.3. Încărcaţi hârtia foto.●Introduceţi un teanc de hârtie foto în tava de hârtie, cu latura scur

Página 36

Încărcarea plicurilor1. Coborâţi tava de hârtie, apoi trageţi în afară tava de hârtie şi extensia tăvii.2. Glisaţi ghidajele de lăţime a hârtiei spre

Página 37 - 5 Copiere şi scanare

●Glisaţi tava de hârtie în interior.30 Capitolul 4 Noţiuni de bază despre hârtie ROWW

Página 38 - Copierea documentelor

Comandarea consumabilelor de hârtie HPImprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de suporturi de imprimarepentru birou. U

Página 39

32 Capitolul 4 Noţiuni de bază despre hârtie ROWW

Página 40 - Scanare într-un computer

5 Copiere şi scanare●Copierea documentelor●Scanare într-un computer●Sfaturi pentru copierea cu succes●Sfaturi pentru scanarea cu succesROWW 33

Página 41

Copierea documentelorMeniul Copiere de pe afişajul imprimantei vă permite să selectaţi simplu numărul de copii şi color saualb-negru pentru copierea p

Página 42

●Închideţi capacul.3. Selectaţi Copiere din ecranul Reşedinţă de pe afişajul imprimantei pentru a accesa meniul decopiere.●Dacă nu vedeţi Copiere pe a

Página 43

Comandarea consumabilelor de cerneală ... 43Alegerea cartuşelor

Página 44

Scanare într-un computerPuteţi porni o scanare din panoul de control al imprimantei sau de pe computer. Scanaţi din panoulde control dacă doriţi să sc

Página 45 - 6 Lucrul cu cartuşele

●Închideţi capacul.2. Porniţi scanarea.Scanarea de la panoul de control al imprimantei1. Selectaţi Scanare din ecranul Reşedinţă de pe afişajul imprim

Página 46

4. Selectaţi Save (Salvare) dacă doriţi să menţineţi aplicaţia deschisă pentru altă scanare sauselectaţi Done (Terminat) pentru a ieşi din aplicaţie.5

Página 47

Sfaturi pentru copierea cu succes●Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului suport.●Curăţaţi geamul-supo

Página 48

Sfaturi pentru scanarea cu succes●Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului suport.●Curăţaţi geamul-supo

Página 49 - Înlocuirea cartuşelor

6 Lucrul cu cartuşele●Verificarea nivelului de cerneală●Comandarea consumabilelor de cerneală●Alegerea cartuşelor de cerneală potrivite●Înlocuirea car

Página 50

Verificarea nivelului de cernealăPuteţi verifica nivelul cernelii cu uşurinţă, pentru a determina cât de curând trebuie să înlocuiţi uncartuş Nivelul

Página 51

Comandarea consumabilelor de cernealăÎnainte de a comanda cartuşe, localizaţi numărul de cartuş corect.Localizaţi numărul de cartuş pe imprimantă●Numă

Página 52

Alegerea cartuşelor de cerneală potriviteHP vă recomandă să utilizaţi cartuşe de cerneală HP originale. Cartuşele de cerneală HP originalesunt proiect

Página 53

Înlocuirea cartuşelorPentru a înlocui cartuşele de imprimare1. Verificaţi dacă alimentarea este pornită.2. Încărcaţi hârtia.3. Scoateţi cartuşul.a. De

Página 54

1 Ajutor pentru HP ENVY 4500 e-All-in-OneseriesÎnvăţaţi cum să folosiţi HP ENVY 4500 series●Componentele imprimantei, la pagina 4●Panoul de control şi

Página 55 - 7 Conectivitate

b. Scoateţi banda de plastic utilizând proeminenţa roz.c. Puneţi noul cartuş în slot în poziţie înclinată sub clapa deschisă şi închideţi clapa o dată

Página 56

Utilizarea modului cu un singur cartuşUtilizaţi modul cu un singur cartuş pentru a opera echipamentul HP ENVY 4500 series cu un singurcartuş de cernea

Página 57

Informaţii privind garanţia cartuşelorGaranţia cartuşului HP este aplicabilă atunci când cartuşul este utilizat în dispozitivul de imprimareHP pentru

Página 58

Sfaturi pentru lucrul cu cartuşeUtilizaţi următoarele sfaturi pentru a lucra cu cartuşele:●Pentru a proteja cartuşele împotriva uscării, opriţi întotd

Página 59

50 Capitolul 6 Lucrul cu cartuşele ROWW

Página 60

7 Conectivitate●Configurare protejată Wi-Fi (WPS – necesită ruter WPS)●Conexiune wireless tradiţională (necesită ruter)●Conexiune USB (conexiune fără

Página 61

Configurare protejată Wi-Fi (WPS – necesită ruter WPS)Aceste instrucţiuni sunt destinate clienţilor care au configurat şi instalat deja software-ul im

Página 62

Conexiune wireless tradiţională (necesită ruter)Pentru a conecta HP ENVY 4500 series la o reţea integrată wireless WLAN 802.11, trebuie săefectuaţi ur

Página 63 - Despre modulele cookie

3. Selectaţi elementul de modificat din meniul Setări avansate.4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.54 Capitolul 7 Conectivitate ROWW

Página 64

Conexiune USB (conexiune fără reţea)HP ENVY 4500 series acceptă în partea din spate un port USB 2.0 de mare viteză pentru conectareala computer.NOTĂ:

Página 65 - 8 Rezolvarea unei probleme

2 Capitolul 1 Ajutor pentru HP ENVY 4500 e-All-in-One series ROWW

Página 66

Trecerea de la o conexiune USB la o reţea wirelessDacă aţi configurat mai întâi imprimanta şi aţi instalat software-ul printr-un cablu USB, conectândd

Página 67

Conectarea wireless la imprimantă, fără ruterHP wireless direct permite dispozitivelor Wi-Fi, precum computere, telefoane inteligente şi tablete, săse

Página 68

Sfaturi pentru configurarea şi utilizarea unei imprimanteconectate la reţeaUtilizaţi următoarele sfaturi pentru a configura şi utiliza o imprimantă co

Página 69

Instrumente avansate de gestionare a imprimantei (pentruimprimante în reţea)Când imprimanta este conectată la o reţea, puteţi utiliza serverul Web înc

Página 70

module cookie acceptaţi sau refuzaţi. De asemenea, puteţi utiliza browserul pentru a elimina modulecookie nedorite.NOTĂ: În funcţie de imprimantă, dac

Página 71

8 Rezolvarea unei problemeAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:●Îmbunătăţirea calităţii imprimării●Eliminarea unui blocaj de hârtie●Nu se po

Página 72

Îmbunătăţirea calităţii imprimăriiNOTĂ: Pentru a proteja cartuşele împotriva uscării, opriţi întotdeauna imprimanta utilizând butonulPornit şi aştepta

Página 73

f. Încărcaţi foaia pentru alinierea cartuşelor cu faţa în jos, în colţul din dreapta-faţă algeamului-suport.g. Urmaţi instrucţiunile de pe afişajul im

Página 74 - Nu se poate imprima

d. Faceţi clic pe Imprimare informaţii diagnosticare în fila Rapoarte dispozitiv pentru a imprimao pagină de diagnosticare. Verificaţi casetele albast

Página 75

Pentru a curăţa cartuşele din software imprimantăa. Încărcaţi hârtie normală albă, neutilizată, Letter sau A4 în tava pentru hârtie.b. În funcţie de s

Página 76

2 Cunoaşterea echipamentului HP ENVY4500 series●Componentele imprimantei●Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare●Setări wireless●Oprire

Página 77 - 2 Conexiune la priză

Eliminarea unui blocaj de hârtieEliminaţi un blocaj de hârtie de la traseul hârtiei.Pentru a elimina un blocaj de hârtie de la traseul hârtiei1. Desch

Página 78 - Golirea carului de imprimare

5. Închideţi capacul de acces la cartuşe.6. Apăsaţi butonul OK de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă.Eliminaţi un blocaj de hârti

Página 79

4. Puneţi înapoi sistemul de curăţare.5. Închideţi capacul de acces la cartuşe.6. Apăsaţi butonul OK de pe panoul de control pentru a continua lucrare

Página 80

3. Închideţi capacul de acces la cartuşe.4. Apăsaţi butonul OK de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă.Dacă soluţiile de mai sus nu

Página 81 - Eroare imprimantă

Nu se poate imprimaDacă aveţi probleme la imprimare, puteţi să descărcaţi HP Print and Scan Doctor, care vă poatedepana automat această problemă. Pent

Página 82

●Windows Vista: Din meniul Start din Windows, faceţi clic pe Panou de control, apoifaceţi clic pe Imprimante.●Windows XP: Din meniul Start din Windows

Página 83

Windows Vistai. Din meniul Windows Start, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control), System andMaintenance (Sistem şi întreţinere), Administrati

Página 84

d. Dacă mai sunt documente în coadă, reporniţi computerul şi încercaţi să imprimaţi din noudupă ce computerul a fost repornit.e. Verificaţi din nou co

Página 85

Golirea carului de imprimareScoateţi orice obiect, cum ar fi hârtia, care blochează carul de imprimare.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Elim

Página 86 - Lucru în reţea

Pregătirea tăvilor pentru hârtieDeschiderea tăvii pentru hârtie▲Tava pentru hârtie trebuie să fie deschisă pentru a începe imprimarea.Închiderea capac

Página 87 - Asistenţă HP

Componentele imprimantei●Vedere din faţă şi de sus a echipamentului HP ENVY 4500 series1 Capac2 Suprafaţa interioară a capacului3 Geamul scanerului4 C

Página 88 - Contactarea prin telefon

Rezolvarea problemelor de copiere şi scanareHP oferă un instrument HP Print and Scan Doctor (numai pentru Windows) care poate ajuta larezolvarea multo

Página 89 - A Informaţii tehnice

Eroare imprimantăRezolvaţi eroarea imprimantei.▲Opriţi imprimanta, apoi porniţi-o. În cazul în care nu se rezolvă problema, contactaţi asistenţaHP. Co

Página 90

Rezolvarea problemelor legate de cartuşele de cernealăÎncercaţi mai întâi să scoateţi şi să introduceţi la loc cartuşele. Dacă această acţiune nu dă r

Página 91

5. Ştergeţi contactele numai cu vată uscată sau o cârpă care nu lasă scame.ATENŢIE: Aveţi grijă să ştergeţi numai contactele şi să nu întindeţi cernea

Página 92 - Specificaţii

Problemă la cartuşul de cernealăCartuşul de cerneală nu este compatibil cu imprimanta. Această eroare poate să survină dacăinstalaţi un cartuş HP Inst

Página 93

Cartuşe de generaţie mai vecheVa trebui să utilizaţi o versiune mai nouă a acestui cartuş. În majoritatea cazurilor, puteţi identifica oversiune mai n

Página 94 - Randamentul cartuşelor

Lucru în reţea●Aflaţi cum să găsiţi setările de securitate a reţelei. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internetpentru mai multe informaţii.●Afl

Página 95 - ROWW Specificaţii 91

Asistenţă HP●Înregistraţi imprimanta●Procesul de asistenţă●Asistenţă HP prin telefon●Opţiuni suplimentare de garanţieÎnregistraţi imprimantaRezervând

Página 96 - Componente din plastic

Perioada de asistenţă telefonicăÎn America de Nord, Asia Pacific şi America latină (inclusiv Mexic) este disponibil un an de asistenţătehnică prin tel

Página 97 - Mod Hibernare

A Informaţii tehniceAceastă secţiune conţine specificaţii tehnice şi reglementări internaţionale pentru echipamentulHP ENVY 4500 series.Pentru specifi

Página 98 - Substanţe chimice

Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stareFigura 2-1 Caracteristicile panoului de controlCaracteristică Descriere1 Butonul Pornit: Porneşt

Página 99

Notificări ale companiei Hewlett-PackardInformaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără preaviz.Toate drepturile rezervate. Este interzi

Página 100 - Notice to users in Korea

Stocarea informaţiilor anonime despre utilizareCartuşele HP utilizate cu această imprimantă conţin un cip de memorie care vă asistă în operareaimprima

Página 101

SpecificaţiiÎn această secţiune, sunt furnizate specificaţiile tehnice pentru echipamentul HP ENVY 4500 series.Pentru mai multe specificaţii despre pr

Página 102

Plicuri: Maximum 5Cartele index: Maximum 20Coli de hârtie foto: Maximum 20Capacitatea tăvii de ieşireFoi de hârtie simplă (80 g/m2 [20 lb]): Maximum 2

Página 103 - Declaration of conformity

●Tipuri de fişiere acceptate: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF●Versiune TWAIN: 1.9Rezoluţie de imprimareMod Ciornă●Intrare culoare/redare negru: 300 x 300 dp

Página 104 - Notice to users in Canada

Informaţii despre emisiile acusticeDacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine informaţii despre emisiile acustice de pe site-ul Web HP.Vizitaţi: www.

Página 105 - Notice to users in Taiwan

Programul de protecţie a mediuluiCompania Hewlett-Packard este angajată în furnizarea unor produse de calitate, care respectăstandardele de protecţie

Página 106

Specificaţii privind siguranţa materialelorSpecificaţiile privind siguranţa materialelor (MSDS) pot fi obţinute de pe site-ul Web HP de la adresa:www.

Página 107

Dezafectarea de către utilizatori a echipamentelor uzateAcest simbol înseamnă că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurilemenajere. Pentru a p

Página 108

Notificări despre reglementăriEchipamentul HP ENVY 4500 series îndeplineşte cerinţele pentru produse impuse de agenţiile dereglementare din ţara/regiu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários