HP ENVY Photo 7855 All-in-One Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir HP ENVY Photo 7855 All-in-One Printer. HP ENVY Photo 7864 All-in-One Printer Guida d'uso [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 213
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

HP ENVY Photo 7800 All-in-One series

Página 2

HP EcoSolutions (HP e l'ambiente)HP si impegna nell'aiutare gli utenti a ottimizzare l'ingombro dell'ambiente di stampa e a favori

Página 3 - Sommario

della stampante. Per congurare la stampante in modo che risponda automaticamente alle chiamate, attivare l'impostazione Risposta automatica .● S

Página 4

NOTA: È necessario acquistare uno splitter per connessione parallela. Uno splitter per connessione parallela ha una porta RJ-11 sul lato anteriore e d

Página 5

Figura 5-11 Vista posteriore della stampante1 Presa telefonica a muro.2 Collegare il cavo telefonico alla porta 1-LINE sul retro della stampante.Potr

Página 6

ascolto dei toni fax. Se vengono rilevati toni di fax in entrata, la stampante emette toni di ricezione e riceve il fax; in caso contrario, interrompe

Página 7 - 1 Procedure

3 Porta telefonica "OUT" del computer.4 Collegare il cavo telefonico alla porta 1-LINE sul retro della stampante.Potrebbe essere necessario

Página 8 - 2 Informazioni preliminari

Se si incontrano problemi congurando la stampante con apparecchiature opzionali, rivolgersi al proprio gruppo di supporto o al fornitore del servizio

Página 9 - Accesso facilitato

NOTA: Gli apparecchi telefonici situati in altre parti della casa o dell'uicio che condividono lo stesso numero telefonico con il servizio DSL/A

Página 10 - Modalità di sospensione

Poiché il modem per computer condivide la linea telefonica con la stampante, non sarà possibile utilizzare il modem e la stampante contemporaneamente.

Página 11 - Pianicazione On/O

NOTA: Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico all'adattatore per il proprio paese.5. Se il software del modem è impostato per ric

Página 12 - Modalità silenziosa

● Se il test viene superato ma continuano a vericarsi problemi con la trasmissione dei fax, vericare che le impostazioni del fax siano corrette. Un&

Página 13

Per attivare la modalità di sospensione premendo (pulsante Accensione)È possibile attivare la modalità di sospensione della stampante premendo diret

Página 14 - Parti della stampante

6 Servizi Web●Quali sono i servizi Web Services?●Congurazione di Web Services●Uso di Web Services●Rimozione di Web Services104 Capitolo 6 Servizi W

Página 15 - Vista posteriore

Quali sono i servizi Web Services?La stampante ore soluzioni Web innovative che consentono di accedere rapidamente a Internet, ottenere documenti e s

Página 16 - Funzione Descrizione

Congurazione di Web ServicesPrima di congurare i Web Services, vericare che la stampante sia collegata a Internet.Per congurare Web Services, util

Página 17

NOTA: Se vengono richieste le impostazioni proxy e se la rete utilizza impostazioni proxy, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per congu

Página 18

Uso di Web ServicesLe sezione che segue descrive come congurare e utilizzare Web Services.●HP ePrint ●Applicazioni stampanteHP ePrintPer utilizzare H

Página 19

Applicazioni stampanteLe applicazioni per la stampante consentono di archiviare, accedere e condividere i contenuti nel cloud, e molto altro.Per usare

Página 20 - Dashboard

Rimozione di Web ServicesAttenersi alle seguenti istruzioni per rimuovere Web Services.Per rimuovere Web Services dal pannello di controllo della stam

Página 21

7 Utilizzo delle cartuccePer assicurare che la stampante fornisca la migliore qualità di stampa, è necessario eettuare alcune semplici procedure di m

Página 22

Informazioni sulle cartucce e sulla testina di stampaDi seguito vengono elencati alcuni suggerimenti per la manutenzione delle cartucce HP e per garan

Página 23

Controllo dei livelli di inchiostro stimati Per controllare i livelli di inchiostro stimati è possibile utilizzare il software della stampante o il p

Página 24 - Caricare la carta

ATTENZIONE: Spegnere adeguatamente la stampante, utilizzando Pianicazione O o (pulsante Accensione) posto sul lato anteriore sinistro della stampa

Página 25

Sostituzione delle cartucce Se non si dispone già di cartucce sostitutive per la stampante, vedere Ordinazione delle cartucce .NOTA: Attualmente alcu

Página 26

b. Rimuovere il nastro di plastica utilizzando la linguetta.c. Inserire la nuova cartuccia nell’alloggiamento no a quando non scatta in posizione.4.

Página 27

Ordinazione delle cartucce Per ordinare le cartucce, visitare il sito Web www.hp.com . Attualmente alcune sezioni del sito Web HP sono disponibili sol

Página 28

Modalità di utilizzo con una sola cartucciaAttivare la modalità a cartuccia singola per utilizzare la stampante HP ENVY Photo 7800 series con una sola

Página 29

Conservazione di forniture di stampaÈ possibile lasciare le cartucce nella stampante per lunghi periodi di tempo. Tuttavia, per una conservazione otti

Página 30 - Caricamento degli originali

Informazioni sulla garanzia della cartucciaLa garanzia relativa alle cartucce d'inchiostro HP è valida per l'utilizzo delle cartucce nella p

Página 31 - Aggiornamento della stampante

8 Installazione della reteSono disponibili ulteriori impostazioni avanzate nella home page della stampante (EWS). Per maggiori informazioni, vedere Se

Página 32

Congurazione del la stampante per la comunicazione wireless●Operazioni preliminari●Congurazione della stampante per la rete wireless●Modica del met

Página 33

1. Dal pannello di controllo della stampante, toccare o passare il dito verso il basso sulla parte superiore della schermata per aprire il Dashboard,

Página 34 - Spegnere la stampante

Per passare da una connessione USB a una rete wireless (Windows)Per continuare, esaminare prima i vari punti dell'elenco Operazioni preliminari.1

Página 35 - 3 Stampa

3. Selezionare Attivato o O .4. Fare clic su Salva impostazioni.Per attivare o disattivare la modalità silenziosa dal software della stampante (OS X

Página 36

3. Selezionare la stampante nel riquadro sinistro e fare clic nella parte inferiore dell'elenco. Procedere allo stesso modo per il fax, se dispon

Página 37

Cambiare le impostazioni di reteDal pannello di controllo della stampante, è possibile congurare e gestire la connessione wireless ed eseguire divers

Página 38

1. Dal pannello di controllo della stampante, toccare o passare il dito verso il basso sulla parte superiore della schermata per aprire il Dashboard,

Página 39

Utilizzare Wi-Fi DirectCon Wi-Fi Direct, è possibile stampare in modalità wireless da computer, smartphone, tablet o altro dispositivo con funzionalit

Página 40 - Stampa sulle buste

Per stampare da un dispositivo mobile con funzionalità wireless che supporta Wi-Fi DirectAssicurarsi di aver installato la versione più recente di HP

Página 41 - ITWW Stampa sulle buste 35

3. Dal computer, stabilire la connessione a una rete. Utilizzare il processo utilizzato di norma per la connessione a una nuova rete wireless o hotspo

Página 42

9 Strumenti di gestione della stampanteQuesto capitolo tratta i seguenti argomenti:●App HP Smart●Casella strumenti (Windows)●HP Utility (OS X e macOS)

Página 43

App HP SmartL'app HP Smart consente di visualizzare le informazioni attuali e aggiornare le impostazioni della stampante. Mostra informazioni su

Página 44 - 38 Capitolo 3 Stampa ITWW

Casella strumenti (Windows)La Casella degli strumenti fornisce informazioni sulla manutenzione della stampante.NOTA: La Casella degli strumenti può es

Página 45

HP Utility (OS X e macOS)HP Utility include strumenti per la congurazione delle impostazioni di stampa, la calibrazione della stampante, l'ordin

Página 46 - 40 Capitolo 3 Stampa ITWW

Parti della stampanteVista anterioreFigura 2-1 Viste anteriore e posteriore di HP ENVY Photo 7800 All-in-One seriesFunzione Descrizione1 Coperchio2 P

Página 47

Server Web incorporatoSe la stampante è collegata a una rete, è possibile utilizzare il server Web incorporato (EWS) per visualizzare le informazioni

Página 48

NOTA: La stampante deve essere in rete e deve avere un indirizzo IP.2. In un browser Web supportato sul computer in uso, digitare l'indirizzo IP

Página 49

Controllare l'indirizzo IP della stampante● Vericare che l'indirizzo IP della stampante sia corretto.Per individuare l'indirizzo IP de

Página 50 - 4 Copia e scansione

10 Risoluzione dei problemiLe informazioni contenute in questa sezione orono suggerimenti per risolvere i problemi più comuni. Se la stampante non fu

Página 51

Problemi di inceppamento e alimentazione della cartaQuale operazione eettuare?Rimozione della carta inceppataRisoluzione dei problemi legati all&apos

Página 52 - Scansione

b. Individuare la carta inceppata all'interno della stampante, aerrarla con entrambe le mani e tirarla verso di sé.ATTENZIONE: Se la carta si st

Página 53

b. Ruotare lateralmente la stampante con cautela in modo da poter accedere alla parte inferiore.c. All'interno della stampante controllare lo spa

Página 54 - Scansione su computer

2. Estrarre delicatamente la carta bloccata dai rulli.ATTENZIONE: Se la carta si strappa mentre la si rimuove dai rulli, controllare che non ne rimang

Página 55

● Vericare che i vassoi siano caricati correttamente, evitando di inserire una quantità eccessiva di fogli. Per ulteriori informazioni, vedere Carica

Página 56 - Scansione a e-mail

● Assicurarsi che le guide della larghezza della carta siano regolate in corrispondenza degli appositi segni del vassoio corrispondenti al formato car

Página 57

Funzione Descrizione18 Pulsante di sblocco19 Vassoio della cartaArea degli elementi di stampaFunzione Descrizione1 Sportello di accesso alle cartucce2

Página 58

Problemi con la cartucciaSe si verica un errore dopo l'installazione di una cartuccia o se un messaggio segnala un problema con una cartuccia, p

Página 59

9. Chiudere lo sportello di accesso alle cartucce e vericare che il messaggio di errore sia scomparso.10. Se il messaggio di errore appare nuovamente

Página 60

Errori di stampaQuale operazione eettuare?Risoluzione dei problemi dovuti all'impossibilità di stampare la paginaHP Print and Scan Doctor L&apos

Página 61

● Windows Vista: Sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su Start, Pannello di controllo, quindi su Stampanti.● Windows XP: Dal menu di W

Página 62

iii. Sulla scheda Generale, accanto a Tipo di avvio, vericare che sia selezionato Automatico.iv. Se il servizio non è in esecuzione, sotto a Stato de

Página 63

iii. Fare doppio clic su Servizi, quindi su Spooler di stampa.iv. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Spooler di stampa, quindi su Riavvia p

Página 64 - Invio di un fax

1 Connessione dell'alimentazione alla stampante2 Connessione alla presa di corrente2. Osservare (pulsante Accensione) sulla stampante. Se non è

Página 65

● Riprendi: continua un processo di stampa messo in pausa.● Sospendi stampante: sospende tutti i processi di stampa all'interno della coda di sta

Página 66

Per allineare le cartucce dal software della stampanteNOTA: l'allineamento delle cartucce garantisce stampe di alta qualità. Le cartucce non devo

Página 67

Per migliorare la qualità di stampa (OS X e macOS)1. Accertarsi che nella stampante siano installate cartucce originali HP2. Controllare il tipo di ca

Página 68

Funzione Descrizione4 Porte fax: 2-EXT (in alto) e 1-LINE (in basso)5 Alimentazione. Usare solo il cavo di alimentazione fornito da HP.10 Capitolo 2

Página 69 - Ricezione di un fax

Pulizia automatica della testina di stampaa. Caricare una risma di carta comune bianca di formato Lettera o A4 nel vassoio di alimentazione.b. Apertur

Página 70

6. Vericare le caselle di blu, magenta, giallo e nero sulla pagina di diagnostica. Se si rilevano strisce nei campi colorati o in quello nero, o l&ap

Página 71

Problemi di copiaRisoluzione dei problemi di copiaUtilizzare la procedura guidata di risoluzione dei problemi online HP.Seguire le istruzioni dettagli

Página 72

Problemi di scansioneHP Print and Scan Doctor L'utility HP Print and Scan Doctor cercherà di diagnosticare e risolvere i problemi automaticamente

Página 73

Problemi legati al faxEseguire prima il rapporto test fax per rilevare eventuali problemi nella congurazione del fax. Se il test ha avuto esito posit

Página 74

Il "Test hardware fax" ha avuto esito negativo● Spegnere la stampante premendo (pulsante Accensione) posto sul lato anteriore sinistro del

Página 75

1. Collegare un'estremità del cavo telefonico alla presa telefonica a muro e l'altra estremità alla porta 1-LINE sul retro della stampante.N

Página 76

Il test "Rilevamento segnale di linea" ha avuto esito negativo● Altre apparecchiature che utilizzano la stessa linea telefonica della stampa

Página 77

● Se il Test linea fax viene superato senza le altre apparecchiature collegate, il problema è causato da uno o più dispositivi; provare a ricollegare

Página 78

● Accertarsi che il cavo telefonico utilizzato per il collegamento alla presa telefonica a muro sia quello fornito con la stampante. Un'estremità

Página 79 - Lenta v.29 (9600 bps)

Pannello di controllo e spie di statoPanoramica dei pulsanti e delle spie luminoseLa gura seguente e la relativa tabella forniscono un riferimento ra

Página 80 - 74 Capitolo 5 Fax ITWW

spegnere il modem DSL e rimuovere completamente l'alimentazione per almeno 15 minuti. Riaccendere il modem DSL e attendere nuovamente il segnale

Página 81

parlare lentamente e con un tono di voce basso. Lasciare almeno 5 secondi di silenzio al termine del messaggio vocale. È opportuno che durante la regi

Página 82

I toni del fax vengono registrati sulla segreteria telefonica● Se si dispone di una segreteria telefonica sulla stessa linea telefonica usata per le c

Página 83 - Uso dei rapporti

Problemi relativi alla rete e alla connessioneQuale operazione eettuare?Risoluzione dei problemi legati alla connessione wirelessScegliere una delle

Página 84

Risoluzione dei problemi legati alla connessione Wi-Fi DirectUtilizzare la procedura guidata di risoluzione dei problemi online HPRisoluzione dei prob

Página 85

Problemi legati all'hardware della stampanteSUGGERIMENTO: Eseguire HP Print and Scan Doctor per diagnosticare e risolvere automaticamente proble

Página 86 - 80 Capitolo 5 Fax ITWW

Per ricevere assistenza dal pannello di controllo della stampanteÈ possibile utilizzare la guida in linea della stampante per ottenere ulteriori infor

Página 87

Aiuto tramite l'app HP SmartL'app HP Smart mostra avvisi in caso di problemi della stampante (inceppamenti e altri problemi), collegamenti a

Página 88 - Vietnam

Informazioni sui rapporti della stampantePer agevolare la risoluzione dei problemi della stampante, è possibile stampare i seguenti rapporti.●rapporto

Página 89

una pagina di rapporto sulla qualità di stampa può aiutare a determinare se il sistema di stampa funziona correttamente.Pagina informativa sui servizi

Página 90

Icona ScopoApps : Accesso alle app dalla stampante.Foto : apre il menu Foto dove è possibile visualizzare e stampare le foto.Fax : consente di visuali

Página 91

Risoluzione dei problemi di utilizzo di Web ServicesSe si vericano dei problemi utilizzando Web Services, ad esempio HP ePrint, vericare quanto segu

Página 92

Manutenzione della stampanteQuale operazione eettuare?Pulizia del vetro dello scannerLa presenza di polvere e di sporcizia sul piano di scansione, su

Página 93

Pulizia della supercie esterna AVVERTENZA! Prima di pulire la stampante, spegnerla premendo il pulsante (pulsante Accensione ) e scollegare il cavo

Página 94 - 3 Telefono (opzionale)

3. Inumidire un panno privo di lanugine con acqua distillata, quindi rimuovere l'acqua in eccesso.4. Utilizzare il panno bagnato per rimuovere ev

Página 95

Ripristino impostazioni predenite di fabbricaSe si disabilitano alcune funzioni o si modicano le impostazioni e si desidera recuperarle, è possibile

Página 96

3. Toccare Ripristina impostazioni rete.Un messaggio conferma che le impostazioni di rete predenite saranno ripristinate.4. Toccare Sì.5. Stampare la

Página 97

Assistenza HPPer gli ultimi aggiornamenti del prodotto e informazioni sul supporto, visitare il sito Web del supporto della stampante all'indiriz

Página 98

Registrazione stampanteEettuando la registrazione, è possibile usufruire di un servizio veloce, un'assistenza più eiciente e notiche sui prodo

Página 99 - 5 Telefono

A Informazioni tecnicheIn questa sezione vengono fornite le informazioni sulle speciche tecniche e le normative internazionali relative all'unit

Página 100

avvisi della HP CompanyLe informazioni qui contenute sono soggette a modiche senza preavviso.Tutti i diritti riservati. La riproduzione, l'adatt

Página 101

Icona ScopoIcona Stato fax: visualizza le informazioni sullo stato per la funzione Risposta automatica, i registri fax e il volume audio del fax.Icona

Página 102 - 4 Telefono (opzionale)

Caratteristiche tecnicheQuesto capitolo riporta tutte le speciche tecniche relative all’unità HP ENVY Photo 7800 series. Per ulteriori speciche del

Página 103

● Massima dimensione dal piano di scansione: 21,6 x 29,7 cm(8,5 x 11,7 pollici)● Tipi di le supportati: JPEG, PDF● Versione Twain: 1,9Speciche per l

Página 104

Informazioni sulle normative di conformitàL'unità HP ENVY Photo 7800 series soddisfa i requisiti degli enti normativi del proprio paese/regione.Q

Página 105

● Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.● Consult the dealer or an experienced radio

Página 106

Direttiva R&TTE 1999/5/CE (sostituita nel 2017 dalla RED 2014/53/UE); Direttiva sul basso voltaggio 2014/35/UE; Direttiva EMC 2014/30/UE; Direttiv

Página 107 - 4 Telefono

Avviso per gli utenti della rete telefonica statunitense: requisiti FCCThis equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adop

Página 108

In order to program this information into your FAX machine, you shoudl complete the steps described in the software.Avviso per gli utenti della rete t

Página 109

Dichiarazione di conformitàITWW Informazioni sulle normative di conformità 191

Página 110 - 6 Servizi Web

Dichiarazioni di conformità per i prodotti wireless Questa sezione contiene le seguenti informazioni sulle norme vigenti in materia di prodotti wirel

Página 111

●Avviso per gli utenti residenti in Canada (5 GHz)●Avviso per gli utenti residenti in Canada●Avviso per gli utenti residenti a Taiwan●Avviso per gli u

Página 113

DashboardIl Dashboard sul pannello di controllo consente di accedere alle icone sullo schermo, controllare lo stato della stampante o monitorare e ges

Página 114 - Uso di Web Services

To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20

Página 115 - Applicazioni stampante

Avviso per gli utenti in Thailandia (5 GHz) 

Página 116 - Rimozione di Web Services

Programma per la protezione dell'ambienteHP si impegna a fornire prodotti di alta qualità che non rechino danni all'ambiente. Questo prodott

Página 117 - 7 Utilizzo delle cartucce

Direttiva della Commissione della Comunità Europea 1275/2008Per i dati relativi all'alimentazione del prodotto, compreso il consumo elettrico del

Página 118

Smaltimento delle apparecchiature da rottamare da parte degli utentiQuesto simbolo indica di non smaltire il prodotto con gli altri riuti domestici.

Página 119

Dichiarazione sulle condizioni di presenza del marchio che indica sostanze soggette a restrizioni (Taiwan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Con

Página 120 - Sostituzione delle cartucce

on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.Smaltimento delle batterie (Taiwan

Página 121

Tabella delle sostanze/elementi pericolosi e relativo contenuto (Cina)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(P

Página 122 - Ordinazione delle cartucce

依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定和计算。1. 能效等级产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准

Página 123

Indice analiticoAAccesso facilitato 3ADSL, congurazione faxsistemi telefonici paralleli 85alimentatore di documentiproblemi di alimentazione, risoluz

Página 124

Informazioni di base sulla cartaLa stampante è progettata per l'uso con la maggior parte dei tipi di carta da uicio. Prima di acquistare grandi

Página 125

invio, risoluzione dei problemi162, 165linea ISDN, congurazione (sistemi telefonici paralleli) 86modalità correzione errori 61modalità di risposta 70

Página 126 - 8 Installazione della rete

Mmanutenzionecontrollo dei livelli d'inchiostro113pagina di diagnostica 172pulizia 176sostituzione cartucce 114memoriaristampa dei fax 64salvatag

Página 127 - Operazioni preliminari

la carta non viene prelevata dal vassoio 142pagina di congurazione della rete 172pagine inclinate 142prelievo di più pagine 142problemi di alimentazi

Página 128

segnale di linea, negativo 161test del tipo di cavo telefonico del fax negativo 160testo colorato e OCR 50tipo di selezione, impostazione 72toni, sele

Página 129

Documenti aziendali● Carta per presentazioni HP Premium opaca da 120 g o Carta professionale HP opaca da 120 gQuesto tipo di carta opaca per il fronte

Página 130

● Caricare solo un tipo e una dimensione di carta alla volta nel vassoio o nell'alimentatore di documenti.● Assicurarsi che i fogli siano caricat

Página 131

Caricare la cartaSelezionare un formato carta per continuare.Per caricare carta di formato piccolo1. Estrarre il vassoio foto.Far scorrere la guida di

Página 132

Per caricare carta di formato standard1. Estrarre il vassoio carta, far scorrere le guide di larghezza della carta verso l'esterno, quindi rimuov

Página 133 - Utilizzare Wi-Fi Direct

2. Sbloccare e aprire la parte anteriore del vassoio.3. Caricare la carta.● Inserire una risma di carta nel vassoio, introducendo il lato più corto, c

Página 134

● Far scorrere le guide di larghezza della carta verso l'interno no a toccare i bordi della carta.4. Reinserire il vassoio carta.5. Modicare o

Página 135

● Spingere la carta fotograca in avanti nché non si blocca.● Far scorrere le guide di larghezza della carta verso l'interno no a toccare i bor

Página 136

● Far scorrere una risma di buste completamente verso l'interno.● Far scorrere le guide di larghezza della carta completamente verso l'inter

Página 137 - App HP Smart

Sommario1 Procedure ...

Página 138 - Casella strumenti (Windows)

Caricamento degli originaliPer caricare un originale sul piano di scansione1. Sollevare il coperchio dello scanner.2. Caricare l'originale con il

Página 139 - HP Utility (OS X e macOS)

Aggiornamento della stampantePer impostazione predenita, se la stampante è collegata a una rete e i Web Services sono abilitati, la stampante verica

Página 140 - Server Web incorporato

Aprire il software della stampante HP (Windows)È possibile utilizzare il software della stampante HP per congurare le impostazioni della stampante, c

Página 141

Usare l'app HP Smart per stampare, eseguire scansioni e risolvere i problemi dai dispositivi iOS, Android e Windows 10HP Smart (già nota come HP

Página 142

Spegnere la stampantePremere (pulsante Accensione) per spegnere la stampante. Attendere che la spia sia spenta prima di scollegare il cavo di alimen

Página 143 - 10 Risoluzione dei problemi

3 StampaLa maggior parte delle impostazioni di stampa vengono gestite automaticamente dall'applicazione. Modicare manualmente le impostazioni so

Página 144

Stampa con l'app HP SmartQuesta sezione fornisce le informazioni di base per l'utilizzo dell'app HP Smart per stampare da dispositivi A

Página 145

Stampa di documenti usando il software della stampante HPPer stampare documenti (Windows)1. Caricare la carta nel vassoio di alimentazione. Per maggio

Página 146

Stampa di foto usando il software della stampante HPVericare che la carta fotograca sia caricata nel vassoio foto.Per stampare foto dal computer (Wi

Página 147

● Tipo carta: il tipo di carta fotograca appropriato● Qualità: Selezionare l'opzione che ore la qualità migliore o i dpi max.● Fare clic sul tr

Página 148

5 Fax ...

Página 149

Stampa sulle busteEvitare di utilizzare buste con le seguenti caratteristiche:● Finiture molto lucide● Autoadesivi, fermagli o nestre● Bordi spessi,

Página 150 - Problemi con la cartuccia

4. Dal menu a comparsa, scegliere Tipo di carta/qualità e vericare che il tipo di carta sia impostato su Carta comune.5. Fare clic su Stampa.ITWW Sta

Página 151

Stampa su entrambi i lati dei fogli (fronte/retro)Stampa su entrambi i lati (Windows)1. Caricare la carta nel vassoio di alimentazione. Per maggiori i

Página 152 - Errori di stampa

Stampare utilizzando il Max dpiUtilizzare la modalità Max dpi per stampare immagini nitide e di alta qualità sulla carta fotograca.La stampa in modal

Página 153

● Tipo carta: il tipo di carta appropriato● Qualità: Max dpi5. Selezionare eventuali altre impostazioni di stampa desiderate, quindi fare clic su Stam

Página 154

Stampa da app su dispositivi mobiliStampa da app su dispositivi mobiliÈ possibile stampare documenti e foto direttamente da molte delle app sul dispos

Página 155

Accesso alle funzionalità della stampante e informazioni per la diagnostica dai dispositivi mobiliPer maggiori informazioni sull'accesso alle fun

Página 156

Suggerimenti per la stampa correttaLe impostazioni software denite nel driver si applicano solo alla stampa, non alla copia o alla scansione.È possib

Página 157

Consigli per le impostazioni della stampante(Windows)● Per modicare le impostazioni di stampa predenite, aprire HPsoftware della stampante, fare cli

Página 158

– Orientamento: Selezionare Portrait (Ritratto) per le stampe verticali o Landscape (Panorama) per le stampe orizzontali.– Stampa in fronte/retro manu

Página 159

Problemi di copia ...

Página 160

4 Copia e scansione●Copia●Scansione●Suggerimenti per la riuscita delle operazioni di copia e scansione44 Capitolo 4 Copia e scansione ITWW

Página 161

CopiaCopia di una foto di documento o carta d'identità1. Vericare che nel vassoio di alimentazione sia caricata la carta. Per maggiori informazi

Página 162 - Problemi di copia

ScansioneÈ possibile acquisire documenti, foto e altri tipi di carta e inviarli a diverse destinazioni, ad esempio un computer o un destinatario di po

Página 163 - Problemi di scansione

3. Selezionare Scansione, quindi Scanner.4. Fare clic o toccare l'icona Impostazioni per modicare le impostazioni di base.Se la stampante suppor

Página 164 - Problemi legati al fax

4. Se necessario, regolare i bordi. Fare clic o toccare l'icona Applica.5. Se necessario, apportare altre modiche:● Fare clic o toccare Aggiungi

Página 165

Per abilitare la funzionalità Scansione su computer (Windows)Se la stampante è connessa al computer mediante un collegamento USB, la funzione di scans

Página 166

Per eseguire la scansione di un originale dal software della stampante HP (OS X e macOS)1. Aprire HP Scan.HP Scan si trova nella cartella Applications

Página 167

Per eseguire la scansione di un documento come testo modicabile(Windows)1. Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso l'alto

Página 168

Per convertire correttamente il documento in testo modicabile, l'originale deve essere nitido e di alta qualità.Le condizioni indicate di seguit

Página 169

5. Inserire un nome descrittivo, scegliere un collegamento esistente su cui basare il nuovo collegamento e fare clic su Crea .Ad esempio, se si sta cr

Página 171

Le informazioni sull'utilizzo del software HP Scan sono disponibili online. Fare clic qui per ulteriori informazioni. Al momento, questo sito We

Página 172

4. Modicare le opzioni di scansione, se necessario.5. Toccare Salva.Esecuzione della scansione tramite WebscanWebScan è una funzionalità del server W

Página 173

Suggerimenti per la riuscita delle operazioni di copia e scansionePer eseguire copie e scansioni di qualità, seguire le seguenti istruzioni.● Pulire l

Página 174

5 FaxÈ possibile utilizzare la stampante per inviare e ricevere fax sia in bianco e nero che a colori. Per inviare i fax in modo facile e veloce a num

Página 175

Invio di un faxSono disponibili diverse modalità di invio dei fax, in base alle esigenze o alla situazione.●Invio di un fax standard●Invio di un fax s

Página 176

Per inviare un fax standard dal computer(Windows)1. Sul computer, aprire il documento che si desidera inviare via fax.2. Nel menu File dell'appli

Página 177

Invio di un fax tramite selezione monitorQuando si invia un fax mediante il controllo selezione, è possibile avvertire il segnale di linea, le richies

Página 178

a. Sul display del pannello di controllo della stampante, toccare Fax .b. Toccare Congura e, quindi, Preferenze .c. Attivare Metodo di scansione e fa

Página 179

con una linea telefonica di buona qualità. Su linee telefoniche di bassa qualità, ECM aumenta il tempo di trasmissione e quindi i costi, ma trasmette

Página 180

Ricezione di un faxÈ possibile ricevere i fax automaticamente o manualmente. Se si disabilita l'opzione Risposta automatica , si devono ricevere

Página 181 - Manutenzione della stampante

1 ProcedureUtilizzo dell'unità HP ENVY Photo 7800 series● Informazioni preliminari● Stampa● Copia e scansione● Fax● Servizi Web● Utilizzo delle c

Página 182 - 2 Pattino separatore

Impostazione del backup dei faxA seconda delle preferenze e dei requisiti di sicurezza, è possibile impostare la stampante per memorizzare tutti i fax

Página 183

3. Toccare Ristampa.I fax vengono elencati nell'ordine inverso di ricezione, ossia il fax ricevuto più di recente viene stampato per primo e così

Página 184

Per impostare la riduzione automatica dal pannello di controllo della stampante1. Sul display del pannello di controllo della stampante, toccare Fax .

Página 185

3. Toccare Preferenze .4. Toccare Blocco fax indesiderati .5. Selezionare il numero da rimuovere e toccare Rimuovi.Per stampare un elenco fax indeside

Página 186 - Assistenza HP

Impostazione dei contatti della rubrica telefonicaÈ possibile impostare i numeri di fax utilizzati con maggiore frequenza come contatti della rubrica

Página 187 - Altre garanzie

Creare e modicare un contatto di gruppo della rubricaÈ possibile memorizzare gruppi di numeri fax come gruppo di contatti della rubrica telefonica.Pe

Página 188 - A Informazioni tecniche

Modica delle impostazioni faxDopo avere completato la procedura descritta nella Guida introduttiva fornita con la stampante, utilizzare la procedura

Página 189

Per impostare la modalità di risposta1. Sul display del pannello di controllo della stampante, toccare Fax .2. Toccare Congura e quindi Preferenze .3

Página 190 - Caratteristiche tecniche

Se il servizio di suoneria dierenziata non è disponibile, utilizzare il tipo di squillo predenito Tutte le suonerie standard .NOTA: La stampante non

Página 191 - Risoluzione di stampa

Per impostare le opzioni di riselezione1. Sul display del pannello di controllo della stampante, toccare Fax .2. Toccare Congura e quindi Preferenze

Página 192 - Specica FCC

2 Informazioni preliminariQuesto capitolo tratta i seguenti argomenti:●Accesso facilitato●HP EcoSolutions (HP e l'ambiente)●Parti della stampante

Página 193

3. Toccare Volume fax.4. Toccare per selezionare Basso, Alto o O .È possibile accedere a questa funzionalità anche premendo (pulsante Stato fax ) n

Página 194

Fax e servizi telefonici digitaliMolte società telefoniche orono ai clienti servizi telefonici digitali, ad esempio:● DSL: Un servizio DSL (Digital S

Página 195

Fax tramite Voice over Internet ProtocolPotrebbe essere disponibile l'abbonamento a un servizio telefonico con tarie ridotte che consente di inv

Página 196

Uso dei rapportiÈ possibile congurare la stampante in modo che stampi automaticamente i rapporti di errore e i rapporti di conferma per ogni fax invi

Página 197 - Dichiarazione di conformità

On (Invio fax) Stampa un rapporto di conferma per ogni fax inviato.On (Ricezione fax) Stampa un rapporto di conferma per ogni fax ricevuto.On (Invio e

Página 198

Cancellare il registro del faxLa cancellazione del registro del fax determina l'eliminazione di tutti i fax in uscita archiviati in memoria.Per c

Página 199

3. Toccare ( Rubrica ).4. Toccare ( Cronologia chiamate ).80 Capitolo 5 Fax ITWW

Página 200

Congurazione del fax aggiuntivaDopo aver eseguito tutte le operazioni descritte nella Guida introduttiva, utilizzare le istruzioni fornite in questa

Página 201

Tabella 5-1 Paesi/regioni con sistema telefonico di tipo parallelo (continuazione)Thailandia Stati Uniti VenezuelaVietnam Se non si è sicuri del t

Página 202

● Chiamate vocali: Chiamate vocali vengono ricevute allo stesso numero di telefono utilizzato dalla stampante per le chiamate fax.● Modem per computer

Página 203

Accesso facilitatoLa stampante ore varie funzioni che consentono l'accesso agli utenti con particolari esigenze.Esigenze visivePer gli utenti co

Página 204 - Sostanze chimiche

Altri servizi o apparecchiature presenti sulla linea fax Congurazione fax consigliataDSL PBX Servizio di die-renzia-zione degli squilliChiamate voca

Página 205

NOTA: Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico all'adattatore per il proprio paese.2. Attivare l'impostazione Risposta automa

Página 206 - Direttiva UE sulle batterie

3. Collegare un cavo telefonico aggiuntivo dal ltro DSL alla presa telefonica a muro.4. Eseguire un test fax.Se si incontrano problemi congurando la

Página 207

1 Presa telefonica a muro.2 Collegare il cavo telefonico alla porta 1-LINE sul retro della stampante.Potrebbe essere necessario collegare il cavo tele

Página 208

Figura 5-4 Vista posteriore della stampante1 Presa telefonica a muro.2 Collegare il cavo telefonico alla porta 1-LINE sul retro della stampante.Potre

Página 209 - Indice analitico

Se si incontrano problemi congurando la stampante con apparecchiature opzionali, rivolgersi al proprio gruppo di supporto o al fornitore del servizio

Página 210

Caso G: Linea fax condivisa con un modem per computer (non vengono ricevute chiamate vocali)Se si dispone di una linea fax su cui non si ricevono chia

Página 211

NOTA: Se l'impostazione di ricezione automatica dei fax non viene disattivata nel software del modem, la stampante non è in grado di ricevere i f

Página 212

Figura 5-7 Esempio di splitter per connessione parallelaCongurazione della stampante con un modem DSL/ADSL1. Richiedere un ltro DSL al provider DSL

Página 213

Figura 5-9 Vista posteriore della stampante1 Presa telefonica a muro.2 Collegare il cavo telefonico alla porta 1-LINE sul retro della stampante.3 Spl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários