Hp Scanjet Enterprise 7000n Document Capture-Workstat Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Scanners Hp Scanjet Enterprise 7000n Document Capture-Workstat. HP Scanjet Enterprise 7000n Document Capture-Workstation-Serie Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 132
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HP Scanjet 7000n Series

HP Scanjet 7000n SeriesBenutzerhandbuch

Página 2

Konventionen dieses HandbuchsÜberall in diesem Handbuch finden Sie Tipps, Anmerkungen sowie Warn- und Vorsichtshinweise, dieIhre Aufmerksamkeit auf wi

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

Betriebsprobleme●Das Gerät lässt sich nicht einschalten●Lampe bleibt an●Der Scanvorgang wird nicht sofort gestartet●Nur eine Seite einer beidseitig be

Página 4

Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht verwendet wurde, muss die Lampe möglicherweise erstwarm werden, bis der Scanvorgang beginnen kann. Wenn sic

Página 5

Scandateien sind zu großWenn die gespeicherten Scandateien sehr groß sind, probieren Sie Folgendes aus:● Überprüfen Sie die Auflösungseinstellung für

Página 6

Papierpfadprobleme●Papierstaus, schräge Scans, falscher Einzug oder Einzug mehrerer Seiten●Scannen empfindlicher Originale●Papier wird nicht korrekt e

Página 7

Papier wird nicht korrekt eingezogenLegen Sie die Seiten erneut in den Vorlageneinzug ein, und stellen Sie dabei sicher, dass sie dieWalzen berühren.M

Página 8

Ein im Vorlageneinzug eingelegtes Dokument führt immer wieder zueinem Papierstau● Die Vorlage entspricht nicht den Spezifikationen für geeignete Vorla

Página 9 - 1 Gerätegrundlagen

6. Legen Sie die noch nicht gescannten Vorlagen wieder in den Vorlageneinzug ein.7. Setzen Sie den Scanvorgang fort.98 Kapitel 8 Beheben von Problem

Página 10 - Konventionen dieses Handbuchs

Beheben von E-Mail-ProblemenWenn Sie keine E-Mails über die Digital Sending-Funktion senden können, müssen Siemöglicherweise die IP-Adresse des SMTP-G

Página 11 - Produktfunktionen

Beheben von NetzwerkproblemenÜberprüfen Sie die folgenden Elemente, um sicherzustellen, dass das Gerät mit dem Netzwerkkommuniziert. Zeigen Sie vorher

Página 12

Kontakt zum HP KundendienstKontaktinformationen für den Kundendienst finden Sie in den mit Ihrem Gerät ausgeliefertengedruckten Unterlagen oder unter

Página 13 - Gerätekomponenten

ProduktfunktionenTabelle 1-1 FunktionenAuflösung 600 Pixel pro Zoll (ppi)Speicher ● 512 MB RAM●MEt-Technologie (Memory Enhancement Technology) zum au

Página 14 - Rückansicht

A Verbrauchsmaterial und Zubehör● Bestellen von Teilen, Zubehör und Verbrauchsmaterialien● Teilenummern102 Anhang A Verbrauchsmaterial und Zubehör

Página 15 - 2 Bedienfeld

Bestellen von Teilen, Zubehör und VerbrauchsmaterialienSie können Teile, Verbrauchsmaterial und Zubehör auf mehrere Arten bestellen:Bestellen von HP O

Página 16 - Bedienfeld

TeilenummernDie Bestellinformationen und die Verfügbarkeit des Zubehörs können sich während der Lebensdauerdes Geräts ändern.ZubehörElement Beschreibu

Página 17 - Bedienfeld 9

B Kundendienst undKundenunterstützung●Eingeschränkte Gewährleistung von Hewlett-Packard●OpenSSL● CSR-Gewährleistung● Kundendienst105

Página 18 - Home-Bildschirm

Eingeschränkte Gewährleistung von Hewlett-PackardHP PRODUKT GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUMHP Scanjet 7000nEinjährige beschränkte GewährleistungHP gewährleist

Página 19 - Bedienfeld-Hilfesystem

ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER GEWINNE ODERDATENVERLUSTE) SOWIE ANDERE SCHÄDEN. Einige Länder/Regionen, Staaten oder Provinzenlassen d

Página 20 - Jetdirect-Menüs

OpenSSLCopyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Alle Rechte vorbehalten.Die Weitergabe und Verwendung in Quell- und Binärformen (mit oder ohne Änd

Página 21 - Tabelle 2-2 Jetdirect-Menüs

Dieses Paket ist eine SSL-Implementierung, die von Eric Young ([email protected]) geschriebenwurde. Die Implementierung wurde so geschrieben, dass sie

Página 22 - 14 Kapitel 2 Bedienfeld

CSR-GewährleistungHP Produkte enthalten viele CSR-Teile (Customer Self Repair), also Teile, die vom Kunden selbstausgetauscht werden können, um die Re

Página 23

KundendienstKostenloser Telefonservice während Ihrer Garantiezeit für IhrLand bzw. Ihre RegionBitte halten Sie die Produktbezeichnung, die Seriennumme

Página 24 - 16 Kapitel 2 Bedienfeld

Tabelle 1-1 Funktionen (Fortsetzung)Sicherheitsmerkmale●Sicheres Löschen von Festplatten● Sicheres Löschen des Speichers●Sicheres Löschen von Dateien

Página 25

C Produktspezifikationen● Abmessungen und Gewicht● Stromverbrauch●Umgebungsbedingungen●Erklärung zur Flüchtigkeit des Datenspeichers112 Anhang C Pro

Página 26

Abmessungen und GewichtTabelle C-1 Gerät und ZubehörProdukt Höhe Tiefe Breite GewichtHP Scanjet Enterprise 7000n 343 mm 411 mm 321 mm 16,2 kgHP Scanj

Página 27 - Integrierter Webserver

Erklärung zur Flüchtigkeit des DatenspeichersDiese Erklärung beschreibt die Flüchtigkeit der im Speicher gespeicherten Kundendaten und zeigt,wie Daten

Página 28 - 4 Konfigurieren des Geräts

D Behördliche Bestimmungen● Modellspezifische Zulassungsnummer● Programm für eine umweltverträgliche Produktentwicklung●Sicherheitserklärungen115

Página 29 - Tabelle 4-3 IP-Adressierung

Modellspezifische ZulassungsnummerDamit die Zulassung eindeutig zu erkennen ist, verfügt Ihr Gerät über eine modellspezifischeZulassungsnummer. Die mo

Página 30

Programm für eine umweltverträglicheProduktentwicklungSchutz der UmweltHewlett-Packard hat sich zum Ziel gesetzt, umweltverträgliche Qualitätsprodukte

Página 31

Recycling-Informationen erhalten Sie unter www.hp.com/recycle oder von Ihren örtlichen Behördenbzw. bei der Electronics Industries Alliance unter www.

Página 32

SicherheitserklärungenVORSICHT! Der Scanner enthält motorisierte Teile. Trennen Sie das Netzkabel vom Gerät, bevorSie die Abdeckung auf der Rückseite

Página 33

IndexAAbdeckungen, finden 5Abgeschnittene BilderFehlerbehebung 96Achtung (Schaltfläche),Touchscreen-Bedienfeld 11Achtung-LEDPosition 8ADFKapazität 3Ad

Página 34

SMTP-Unterstützung 27USB-Speichergerät 49Workflow 51Dokumentkonventionen 2EEin-/Ausschalter, Lage 5Einlegen von VorlagenAllgemeine Tipps 33Tipps für V

Página 35 - Unterstützte Protokolle

GerätekomponentenVorderansichtACHTUNG: Wenn Sie das Gerät verschieben müssen, heben Sie es immer am unteren Geräteteilan. Heben Sie ihn nicht an der T

Página 36

Glas, reinigen 67Grafische Anzeige, Bedienfeld 8HHardware-Integrationsfach 64Hilfe, Bedienfeld 11Hilfe (Schaltfläche), Touchscreen-Bedienfeld 11Home (

Página 37

PapierstausFehlerbehebung 97Papierzufuhr 3Physische Spezifikationen 112ProblembehebungEinschalten 92Installation 89Meldungsarten 87ProblemlösungE-Mail

Página 38

Stopp-Taste 8StreifenFehlerbehebung 96Stromversorgung, technischeDaten 113Subnetzmaske 24Supportonline 111SystemanforderungenIntegrierter Webserver 54

Página 39 - 5 Einlegen von Originalen

Rückansicht1 Netzschalter2 Netzanschluss3 USB-Anschlüsse4 Anzeigen für Netzwerkverbindungsgeschwindigkeit5 Ethernet-Anschluss6 Verdeckter Ethernet-Ans

Página 40 - Unterstützte Dokumentformate

2 Bedienfeld● Bedienfeld● Navigieren im Menü „Verwaltung“7

Página 41

BedienfeldDas Bedienfeld verfügt über einen SVGA-Touchscreen, der Zugriff auf alle Gerätefunktionen, dievirtuelle und physische Tastatur sowie ein Tas

Página 42

8 Bereit-LED Die Bereit-LED gibt an, dass das Gerät für das Verarbeiten von Jobsbereit ist.9Zurücksetzen (Taste) Mit dieser Taste setzen Sie die Jobei

Página 43 - Seitenformaten

Home-BildschirmÜber den Home-Bildschirm können Sie auf die Produktfunktionen zugreifen und den aktuellen Statusdes Produkts einsehen.1 Funktionen Je n

Página 44 - Einlegen von Dokumenten

Schaltflächen auf dem TouchscreenDer Touchscreen stellt Informationen über den Produktstatus bereit. In diesem Bereich könnenverschiedene Schaltfläche

Página 45

Copyright und Lizenz© 2011 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Die Vervielfältigung, Adaption oderÜbersetzung ist ohne vorherige schrift

Página 46

Navigieren im Menü „Verwaltung“Berühren Sie auf dem Home-Bildschirm die Schaltfläche Verwaltung, um die Menüstruktur zu öffnen.Möglicherweise müssen S

Página 47 - Anmelden

Tabelle 2-2 Jetdirect-MenüsMenüoption Untermenüoption Untermenüoption Werte und BeschreibungInformationen Protok. drucken Ja: Druckprotokolle verwe

Página 48

Tabelle 2-2 Jetdirect-Menüs (Fortsetzung)Menüoption Untermenüoption Untermenüoption Werte und Beschreibung DHCP-Aufhebung Dieses Menü wird angezeigt

Página 49

Tabelle 2-2 Jetdirect-Menüs (Fortsetzung)Menüoption Untermenüoption Untermenüoption Werte und Beschreibung DHCPV6-Richtlinien Router festgelegt: Die

Página 50

Tabelle 2-2 Jetdirect-Menüs (Fortsetzung)Menüoption Untermenüoption Untermenüoption Werte und Beschreibung Leerlaufzeitlimit Leerlaufzeitlimit: De

Página 51 - E-Mail-Adressen

Tabelle 2-2 Jetdirect-Menüs (Fortsetzung)Menüoption Untermenüoption Untermenüoption Werte und Beschreibung Sicherheitseinstellungenzurücksetzen Leg

Página 52 - Bildschirm „E-Mail senden“

3 Unterstützte Dienstprogramme unterWindows●HP Web Jetadmin●Integrierter Webserver● HP Digital Sending-Software (HP DSS)18 Kapitel 3 Unterstützte Di

Página 53 - Senden von Dokumenten

HP Web JetadminHP Web Jetadmin ist ein einfaches Softwareprogramm zum Verwalten von Peripherie-Druckgerätenund bildverarbeitenden Ausgabegeräten, durc

Página 54

4 Konfigurieren des GerätsSie müssen möglicherweise bestimmte Netzwerkparameter auf dem Gerät konfigurieren. Sie könnendiese Parameter über den integr

Página 55

Unterstützte NetzwerkprotokolleDas Produkt unterstützt das TCP/IP-Netzwerkprotokoll, bei dem es sich um das am häufigstenverwendete Netzwerkprotokoll

Página 56 - Fax senden

Inhaltsverzeichnis1 Gerätegrundlagen ...

Página 57 - Speichergerät

Tabelle 4-4 SicherheitsmerkmaleDienstname BeschreibungIPsec/Firewall Bietet Sicherheit auf Netzwerkebene in IPv4- und IPv6-Netzwerken. Mit einer Fire

Página 58 - Schnelleinstellungen

Konfigurieren des Geräts zur Verwendung des NetzwerksAbrufen oder Ändern der NetzwerkeinstellungenSie können den integrierten Webserver verwenden, um

Página 59 - Scannen in ein Workflow-Ziel

Manuelles Konfigurieren von IPv4-TCP/IP-Parametern über das BedienfeldNeben dem integrierten Webserver können Sie auch die Menüs auf dem Bedienfeld ve

Página 60

Manuelles Konfigurieren von IPv6-TCP/IP-Parametern über das BedienfeldNeben dem integrierten Webserver können Sie auch die Menüs auf dem Bedienfeld ve

Página 61 - Informationsseiten

Deaktivieren von Netzwerkprotokollen (optional)Als werkseitige Standardeinstellung sind alle Netzwerkprotokolle aktiviert. Die Deaktivierung nichtbenö

Página 62

Konfigurieren der E-Mail-EinstellungenDas Produkt bietet sowohl Farbscan- als auch Digital Sending-Funktionen. Sie können über dasBedienfeld Schwarzwe

Página 63 - Integrierter Webserver 55

4. Wählen Sie Aktivieren der Funktion „An E-Mail senden“ aus, klicken Sie auf Hinzufügen,und folgen Sie den Anleitungen des SMTP-Assistenten, um die e

Página 64

Konfigurieren anderer Digital Sending-EinstellungenVerwenden Sie den integrierten Webserver, um E-Mail-Einstellungen und weitere Funktionen wie diefol

Página 65 - Sichere E-Mail

4. Richten Sie die gewünschten Standardeinstellungen für alle Ordner ein, und klicken Sie dannauf die Schaltfläche Übernehmen.5. Zum Angeben der Netzw

Página 66 - Sicherheitsmerkmale

5 Einlegen von Originalen● Unterstützte Dokumentformate● Allgemeine Tipps zum Einlegen von Dokumenten●Tipps zum Einlegen von Vorlagen mit unterschiedl

Página 67

Konfigurieren der E-Mail-Einstellungen ... 27Unterstützte P

Página 68 - Verwalten von Zertifikaten

Unterstützte DokumentformateDie maximale Kapazität des Vorlageneinzugs beträgt 50 Blatt bei einem Gewicht von 75 g/m2. Beischwererem Papier ist die ma

Página 69 - Laden eines Zertifikats

Allgemeine Tipps zum Einlegen von Dokumenten●Wenn Sie folgende Dokumenttypen scannen, kann dies zu Papierstaus führen, oder dieDokumente können beschä

Página 70

●Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie einen Dokumentstapel in den Vorlageneinzug einlegen.Lassen Sie den Stapel nicht in den Vorlageneinzug fallen, und

Página 71 - Touchscreen kalibrieren

Tipps zum Einlegen von Vorlagen mit unterschiedlichenSeitenformatenSie können Gruppen von Vorlagen mit unterschiedlichen Breiten oder Längen in den Vo

Página 72 - Integration Pocket, HIP)

Einlegen von Dokumenten1. Ziehen Sie den Vorlageneinzug nach oben heraus, und passen Sie das Ausgabefach an. StellenSich sicher, dass das Ausgabefach

Página 73

4. Ebnen Sie die Kanten der Dokumente, indem Sie mit der Stapelunterseite auf dieTischoberfläche klopfen. Drehen Sie den Stapel um 90 Grad, und wieder

Página 74

6 Scannen und Senden von Vorlagen● Anmelden● Vorschau einer gescannten Vorlage●Senden einer gescannten Vorlage an eine oder mehrere E-Mail-Adressen●Fa

Página 75 - Reinigen des Produkts

AnmeldenJe nachdem, wie Ihr Administrator die Zugriffsrechte konfiguriert hat, müssen Sie sichmöglicherweise anmelden, bevor Sie das Gerät verwenden k

Página 76 - Reinigen des Papierpfads

Vorschau einer gescannten VorlageNavigieren Sie auf dem Touchscreen bis zu den Optionen auf dem Bildvorschau-Bildschirm.1 Schaltfläche„Home“ Berühren

Página 77 - Reinigen der Walzen

Verwenden des Bildvorschau-BildschirmsSie können eine Vorschau einer Vorlage anzeigen und bestimmte Joboptionen für die Vorlageanpassen, bevor Sie die

Página 78

Netzwerkauthentifizierung ... 57Sichere E-Mail ...

Página 79

Seiten löschen1. Berühren Sie auf dem Bildvorschau-Bildschirm die Schaltfläche „Ansicht“.2. Berühren Sie die Seiten, die Sie löschen möchten. Wenn Sie

Página 80 - Wartungsvorgang beenden

Senden einer gescannten Vorlage an eine oder mehrereE-Mail-AdressenDie E-Mail-Funktion bietet die folgenden Vorteile:●Senden von Dokumenten an mehrere

Página 81

Hinzufügen von Einträgen in die Adressbücher für persönliche oder freigegebene Kontakte1. Berühren Sie die Hinzufügen-Schaltfläche .2. Berühren Sie da

Página 82 - Auswechseln der Tastatur

5 Vorschau (Schaltfläche) Berühren Sie diese Schaltfläche, um eine Vorschau anzuzeigen, die Sie ändernkönnen, bevor Sie die gescannte Vorlage senden.6

Página 83

Automatische VervollständigungWenn Sie Zeichen in die Felder An:, Cc: oder Von: auf dem E-Mail senden-Bildschirm eingeben, wirddie Funktion zur automa

Página 84

Faxen eines gescannten DokumentsVerwenden des Faxnachricht senden-BildschirmsNavigieren Sie auf dem Touchscreen durch die Optionen auf dem Faxnachrich

Página 85 - Austauschen der Festplatte

15 Schaltfläche „Faxnummerhinzufügen“Berühren Sie diese Schaltfläche, um die Faxnummer im Feld Faxnummer: der ListeFaxempfänger hinzuzufügen.16 Faxnum

Página 86

Speichern in einem Netzwerkordner oder auf einem USB-SpeichergerätWenn der Systemadministrator die Funktion zur Verfügung gestellt hat, kann das Gerät

Página 87

Senden oder Speichern eines Dokuments mit Hilfe vonSchnelleinstellungenWenn der Systemadministrator die Funktion zur Verfügung gestellt hat, kann das

Página 88 - Aktualisieren der Firmware

Scannen in ein Workflow-ZielHINWEIS: Diese Gerätefunktion wird von der optionalen Digital Sending-Software bereitgestellt.Wenn diese Funktion durch de

Página 89

Installationsprobleme ... 89Ini

Página 90 - 8 Beheben von Problemen

7 Verwalten und Warten des ProduktsDieser Abschnitt bietet Informationen zur Pflege und Wartung des Geräts.● Informationsseiten●Integrierter Webserver

Página 91 - Fehlercodes

InformationsseitenBerühren Sie auf dem Home-Bildschirm die Schaltfläche Verwaltung und dann die OptionInformationen, um Seiten anzuzeigen, die Einzelh

Página 92

Integrierter WebserverWenn der HP Scanjet Enterprise 7000n mit einem Netzwerk verbunden ist, können Sie denintegrierten Webserver verwenden, um Status

Página 93

Registerkarte OptionenAllgemein Die Registerkarte Allgemein bietet Zugang zum Menü Verwaltung auf dem Bedienfeld.Mit den Optionen auf dieser Registerk

Página 94

Verwenden der HP Web Jetadmin-SoftwareHP Web Jetadmin ist eine webbasierte Softwarelösung zur Remote-Installation, zum Überwachenund Beheben von Fehle

Página 95 - Meldungen auf dem Bedienfeld

Digital Sending und SicherheitBei der Entwicklung des Geräts wurde sehr auf Sicherheit geachtet. Das Gerät enthält verschiedeneFunktionen, die dafür v

Página 96 - Bedienfeldmeldungen

SicherheitsmerkmaleDie folgenden Sicherheitsfunktionen sind auf diesem Gerät verfügbar.●Sichern des integrierten Webservers●Verwalten von temporären J

Página 97 - Installationsprobleme

Verwalten von temporären JobdateienFühren Sie die folgenden Schritte aus, um festzulegen, wie Ihr Gerät temporäre Jobdateien verwaltet,die beim Initii

Página 98

Betroffene DatenZu den von der Funktion Sicheres Löschen des Speichers betroffenen (abgedeckten) Datengehören gespeicherte Faxdateien, Adressbücher so

Página 99 - Zurücksetzen des Geräts

Laden eines Zertifikats1. Öffnen Sie den integrierten Webserver von einem Webbrowser, indem Sie die IP-Adresse desGeräts eingeben.2. Klicken Sie auf d

Página 101

Führen Sie zum Konfigurieren dieser Einstellungen über den integrierten Webserver die folgendenSchritte aus.1. Klicken Sie im integrierten Webserver a

Página 102 - Scandateien sind zu groß

Testen und Kalibrieren des TouchscreensWenn Berührungen des Touchscreens unerwartete (oder keine) Ergebnisse hervorrufen, müssen Sieden Touchscreen mö

Página 103 - Papierpfadprobleme

Installieren des Hardware-Integrationsfachs (HardwareIntegration Pocket, HIP)Verwenden Sie das enthaltene Hardware-Integrationsfach (das mit dem Ausga

Página 104

4. Hebeln Sie eine Kante des Hardware-Integrationsfacheinschubs heraus, und entfernen Sie dannden Einschub.5. Führen Sie den Stecker des Hardware-Inte

Página 105

7. Befolgen Sie die Installationsanweisungen, die mit dem HP Zubehör ausgeliefert wurden, undstellen Sie dabei sicher, dass Sie das Zubehörkabel so an

Página 106

Reinigen des ProduktsDas Reinigen von Gerätekomponenten trägt dazu bei, Ihr Gerät in einem optimalen Betriebszustandzu halten.●Reinigen des Touchscree

Página 107 - Beheben von E-Mail-Problemen

3. Reinigen Sie das Glas mit einem weichen, fusselfreien Tuch, das Sie mit einem mildenGlasreiniger besprüht haben.ACHTUNG: Verwenden Sie zum Reinigen

Página 108 - Beheben von Netzwerkproblemen

3. Legen Sie das auseinander gefaltete Reinigungstuch in den Vorlageneinzug.4. Berühren Sie die Schaltfläche Wartung auf dem Home-Bildschirm. Berühren

Página 109 - Kontakt zum HP Kundendienst

3. Öffnen Sie die Walzenabdeckung auf der Innenseite der Klappe, und heben Sie die Walze an.4. Entfernen Sie sichtbare Fussel und Staubpartikel von de

Página 110 - ● Teilenummern

6. Öffnen Sie die Klappe auf der Innenseite des Geräts, öffnen Sie die Walzenabdeckungen, undnehmen Sie die Walzen heraus.7. Entfernen Sie sichtbare F

Página 112 - Teilenummern

c. Blättern Sie durch den Online-Wartungsvorgang, und berühren Sie die SchaltflächeWartungsvorgang beenden.d. Berühren Sie die Schaltfläche OK, um die

Página 113 - Kundenunterstützung

Bestellen von Wartungs- und ScanverbrauchsmaterialienSie können Wartungsersatzteile für Ihr Gerät kaufen. HP empfiehlt Ihnen, Walzen undReinigungstüch

Página 114 - HP Scanjet

Austauschen von Verbrauchsmaterialien und Ersatzteilen●Austauschen der Walzen●Auswechseln der Tastatur●Austauschen der Jetdirect-Karte●Austauschen der

Página 115

Austauschen der Jetdirect-KarteFühren Sie die folgenden Schritte aus, um die Jetdirect-Karte auszutauschen.1. Drücken Sie auf die Netztaste, um das Ge

Página 116

a. Richten Sie die Karte an den Führungsschienen im Steckplatz aus.b. Drücken Sie die Karte fest in den Steckplatz, bis sie fest sitzt, und ziehen Sie

Página 117

Austauschen der FestplatteFühren Sie die folgenden Schritte aus, um die Festplatte auszutauschen.1. Drücken Sie auf die Netztaste, um das Gerät auszus

Página 118 - CSR-Gewährleistung

4. Drücken Sie auf den Steckerschalter auf dem flachen Kabel (1), und ziehen Sie das Kabel ab(2). Ziehen Sie dann das Kabelbündel ab (3).5. Heben Sie

Página 119 - Kundendienst

7. Schieben Sie die neue Festplatte in das Festplattengehäuse, bis sie in die richtige Positionspringt. Stellen Sie dabei sicher, dass die Zapfen an d

Página 120 - C Produktspezifikationen

10. Schieben Sie die hintere Bedienfeldlade in ihre Position (und achten Sie dabei darauf, dasskeine Kabel eingeklemmt werden), und ziehen Sie die Sch

Página 121 - Umgebungsbedingungen

Aktualisieren der HP Jetdirect Inside-FirmwareDie Firmware der integrierten HP Jetdirect-Netzwerkschnittstelle im Gerät kann getrennt von derDigital S

Página 122 - Festplattenspeicher

1 Gerätegrundlagen● Konventionen dieses Handbuchs● Produktfunktionen●Gerätekomponenten1

Página 123 - D Behördliche Bestimmungen

8 Beheben von ProblemenDieser Abschnitt enthält Lösungen für typische Probleme mit dem Gerät.● Fehlercodes●Grundlegende Tipps zur Fehlerbehebung●Wiede

Página 124

FehlercodesBefolgen Sie die angezeigten Anweisungen und, falls zutreffend, die im Video gezeigten Schritte, umeinen Fehler zu beheben.Fehlertyp Bezeic

Página 125 - Produktentwicklung

Grundlegende Tipps zur FehlerbehebungEinfache Probleme wie Verschmutzungen des Scannerglases oder lose Kabel können dazu führen,dass das Gerät verschw

Página 126 - Weitere Informationen

Wiederherstellen der WerkseinstellungenVerwenden Sie das Menü Resets, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.1. Berühren Sie die Schaltfläche Wa

Página 127 - Sicherheitserklärungen

Interpretieren der Statusanzeigen auf dem BedienfeldDas Gerät verfügt über sechs LED-Anzeigen auf dem Bedienfeld, die den Gerätestatus anzeigen. Inder

Página 128

Meldungen auf dem BedienfeldAuf dem Bedienfeld werden vier Meldungsarten angezeigt, die über den Gerätestatus oder Problememit dem Gerät informieren.M

Página 129

BedienfeldmeldungenAuf dem Bedienfeld des Geräts werden zu allen Problemen aussagekräftige Meldungen angezeigt.Wenn eine Meldung angezeigt wird, befol

Página 130

InstallationsproblemeKabeltyp MaßnahmeNetzkabel Das Netzteil verbindet das Gerät mit einer Netzsteckdose.● Stellen sie sicher, dass das Netzteil fest

Página 131

Initialisierungs- oder Hardwareprobleme●Überprüfen der Ethernet-Verbindung●Überprüfen des Netzanschlusses●Zurücksetzen des Geräts●Das Gerät funktionie

Página 132

Zurücksetzen des GerätsWenn Sie beim Versuch, das Gerät zu verwenden, eine Fehlermeldung erhalten, die darauf hinweist,dass die Initialisierung fehlge

Comentários a estes Manuais

Sem comentários