HP ENVY 121 e-All-in-One Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ENVY 121 e-All-in-One Printer. HP ENVY 121 e-All-in-One Printer Инструкции за потребителя [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 62
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
HP ENVY 120 e-All-in-One series
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Resumo do Conteúdo

Página 1

HP ENVY 120 e-All-in-One series

Página 2

Глава 28 Запознаване с HP ENVY 120 seriesЗапознаване с HP ENVY 120 series

Página 3 - Cъдържание

3 Как да...?Този раздел съдържа връзки към често използвани задачи като печат на снимки, сканиране и създаванена копия.•Поставяне на носители на стран

Página 4

Глава 310 Как да...?Как да...?

Página 5 - One series

4 ПечатПечат на документи на страница 13Печат на снимки на страница 11Отпечатване на етикети и пликове на страница 13Печат с HP ePrint на страница 23С

Página 6

8. Докоснете Print (Печат) за преглед на избраните за печат снимки. Докоснете Settings (Настройки) зарегулиране на изгледа, вида хартия, премахване на

Página 7 - Части на принтера

Печат на документиПовечето от настройките за печат се задават автоматично от съответното софтуерно приложение.Можете да промените настройките ръчно, с

Página 8

3. Заредете етикетите или пликовете в касетата за хартия.Внимание Не използвайте пликове, които имат закопчалки или прозорчета. Те могат да заседнатме

Página 9 - Функции на контролния панел

Хартия ОписаниеHP икономични фотокомплекти В икономичните фотокомплекти на HP са включени заваше удобство оригинални касети с мастило на HP ифотохарти

Página 10

Хартия ОписаниеОфисна хартия на HP Офисната хартия на HP е висококачественамногофункционална хартия. Подходяща е за копия,чернови, бележки и други еже

Página 11 - 3 Как да...?

❑Плъзнете водача за ширина на хартията навътре, докато опре в ръба на хартията.❑Затворете тавата за хартията.▲Поставяне на пликове❑Издърпайте тавата з

Página 13 - Печат на снимки

• Когато копирате или сканирате документ с много страници, закачени с телбод или кламер, натиснетенадолу върху прозиращия капак или завъртете оригинал

Página 14 - 12 Печат

5 Копиране и сканиране• Копиране на текст или смесени документи•Сканиране към компютър, устройство с памет или имейл•Съвети за сполучливо копиране и с

Página 15 - Печат на документи

в. Посочете броя на копията и други настройки.❑ Докоснете Копиране на екрана Начало.Появява се Копиране изгледът.❑Докоснете екрана, за да зададете бро

Página 16 - Избор на носители за печат

в. Посочете двустранна опция.❑ Докоснете Копиране на екрана Начало.Появява се Копиране изгледът.❑Докоснете Settings (Настройки).Ще се покаже менюто На

Página 17

в. Затворете капака.2. Стартирайте сканиране.а. В началния екран докоснете Скан..б. Изберете местоназначението, като докоснете Компютър, USB флаш устр

Página 18 - Поставяне на носители

6 Използване на уеб услуги• Печат с HP ePrint•Използване на приложения за печат на HP•Посетете уебсайта HP ePrintCenter•Съвети за използване на уеб ус

Página 19 - Съвети за сполучлив печат

Използване на приложения за печат на HPПечатайте страници от интернет, без да използвате компютър, като настроите Apps, безплатна услуга отHP. Можете

Página 20 - 18 Печат

7 Работа с касети• Проверка на приблизителните нива на мастилото•Сменете касетите•Поръчване на консумативи с мастило•Почистете касетите•Подравняване н

Página 21 - 5 Копиране и сканиране

Изчакайте печатащата каретка да се придвижи към средата на продукта.б. Повдигнете капака на касетата, а след това я извадете от слота.3. Поставете нов

Página 22 - Копиране и сканиране

Сродни теми• Поръчване на консумативи с мастило на страница 27Съвети за работа с мастило на страница 29Поръчване на консумативи с мастилоЗа да провери

Página 23

Cъдържание1 Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-One series...

Página 24

в. В Print (Печат) щракнете два пъти върху Maintain Your Printer (Поддръжка на принтера).г. В раздел Device Services (Услуги за устройството) щракнете

Página 25 - 6 Използване на уеб услуги

Почистване на мястото за подаване на хартияАко се появяват фалшиви съобщения 'Out of paper' (Няма хартия), или имате други проблеми сподаван

Página 26 - Използване на уеб услуги

Глава 730 Работа с касетиРабота с касети

Página 27 - 7 Работа с касети

8 Свързване• Добавяне на HP ENVY 120 series към мрежа•Промяна от USB връзка към безжична мрежа•Свързване на нов принтер•Промяна на мрежовите настройки

Página 28 - Работа с касети

❑ Докоснете WiFi Protected Setup.❑ Докоснете ПИН код.б. Настройте безжична връзка.❑ Докоснете Старт.На екрана на устройството ще се покаже ПИН.❑ Въвед

Página 29 - Подравняване на принтера

Инсталиране на софтуер на Windows HP ENVY Software на свързан в мрежа компютър1. Затворете всички изпълняващи се приложения на компютъра.2. Поставете

Página 30

нужно да инсталирате софтуера повторно. Направете едно от следните неща, в зависимост отоперационната система:1. За Windows:а. От менюто Start (Старт)

Página 31 - Съвети за работа с мастило

Указания за инсталация и използване на свързан къммрежа принтерИзползвайте следните указания за инсталация и използване на свързан към мрежа принтер:•

Página 32

Глава 836 СвързванеСвързване

Página 33 - 8 Свързване

9 Решаване на проблемТози раздел съдържа следните теми:•Получете още помощ•Не може да се печата•Отстраняване на проблеми с качеството на печат•Разреша

Página 34 - Свързване

Поддръжка от HP...

Página 35 - Свързване на нов принтер

4. Проверете дали продуктът е зададен като принтер по подразбиране.Проверка на това дали продуктът е зададен като принтер по подразбиранеЗабележка НP

Página 36 - Wireless Direct

• В раздела General (Общи) до Startup type (Тип на стартиране) се уверете, че сте избралиAutomatic (Автоматично).• Ако услугата вече не се изпълнява,

Página 37

Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн.Разрешаване на проблеми с копирането исканиранетоПроверете най-новата информация и помощ при пр

Página 38

Отстраняване на заседнала хартия от входяща/изходяща зона• Внимателно издърпайте хартията. Затворете вратичката за достъп.Отстранете заседналата харти

Página 39 - 9 Решаване на проблем

Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн.Отстраняване на неизправности при заседналипечатащи кареткиВратичката на каретката трябва да е з

Página 40 - Решаване на проблем

7. С ръка внимателно преместете каретката докрай вляво и дясно, за да проверите дали се движисвободно. Ако не се движи свободно, може би хартия или др

Página 41

• Показваните съобщения при възникване на съответната ситуация• Отговори на тези въпроси:◦Случвала ли се е тази ситуация и преди?◦Можете ли да повтори

Página 42 - Решаване на мрежов проблем

10 Техническа информацияВ този раздел са предоставени техническите спецификации, както и международна нормативнаинформация за HP ENVY 120 series.За до

Página 43

Нормален режим• Цветно въвеждане/черно рендиране: 600x300 dpi• Разпечатки (Черно/цветно): Automatic (Автоматично)Режим за най-добър печат на обикновен

Página 44

Тип Размер ТеглоHagaki: 100 x 148 ммИзкривяване на подравняването• 0,006 инч/инч при обикновена хартия (втора страна)Забележка Достъпните типове носит

Página 45 - Поддръжка от HP

1 Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-OneseriesЗа информация относно HP ENVY 120 series вижте:• Запознаване с HP ENVY 120 series на страница 5• Как да...? н

Página 46 - Други гаранционни опции

• Химически вещества•Ограничение на опасните вещества (RoHS) (Украйна)•Battery disposal in the Netherlands•Battery disposal in Taiwan•Бележка относно

Página 47 - 10 Техническа информация

STAR на Агенцията за защита на околната среда на САЩ (EPA). Следният знак се показва на продуктитеза обработка на изображения, които отговарят на ENER

Página 48 - Техническа информация

Disposal of waste equipment by users in private households in the EuropeanUnionХимически веществаФирмата HP е ангажирана в предоставянето на нашите кл

Página 49

Ограничение на опасните вещества (RoHS) (Украйна)Battery disposal in the NetherlandsBattery disposal in TaiwanБележка относно материал перхлорат за Ка

Página 50

EU battery directiveНормативни бележкиHP ENVY 120 series отговаря на изискванията към продуктите на нормативните органи във вашатастрана/регион.Този р

Página 51

• Декларацията за нормативни положения на Европейския съюзНормативен идентификационен номер на моделаЗа целите на нормативната идентификация вашият пр

Página 52 - Химически вещества

Notice to users in KoreaNotice to users in GermanyNoise emission statement for GermanyДекларацията за нормативни положения на Европейския съюзПродукти

Página 53 - Battery disposal in Taiwan

За нехармонизирани продукти зателекомуникации на EС (Ако е приложимо,между СЕ и ! се поставя 4-цифрения номер наупълномощения орган).Моля, вижте намир

Página 54 - Нормативни бележки

Notice to users in BrazilNotice to users in CanadaNotice to users in MexicoГлава 1056 Техническа информацияТехническа информация

Página 55 - FCC statement

Notice to users in TaiwanДекларации за безжични устройства 57Техническа информация

Página 56 - Notice to users in Germany

Глава 14 Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-One seriesПомощ за HP ENVY 120 e-All-in-One series

Página 57

Глава 1058 Техническа информацияТехническа информация

Página 58 - Notice to users in Mexico

ИндексБбутони, контролен панел 7ГГаранция 44ЕЕкран за открит принтер, Windows 33етикетиспецификация 46Ззащитамрежа, WEP ключ 32ИИзисквания към система

Página 60

2 Запознаване с HP ENVY 120 series• Части на принтера•Функции на контролния панелЧасти на принтераИзглед на принтера отпредЗапознаване с HP ENVY 120 s

Página 61

1 Прозиращ капак2 Стъкло на скенера3 Повърхност на сканиране4 Вратичка за достъп (затворена)5 Слот за USB флаш устройство6 Слотове за карти с памет7 И

Página 62

Функции на контролния панелНа дисплея на сензорния екран се показват менюта, снимки и съобщения. Можете да докосвате и меститепръста си хоризонтално,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários