HP Folio 13 Notebook PC (ENERGY STAR) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP Folio 13 Notebook PC (ENERGY STAR). HP Folio 13 Notebook PC Base Model [kk] [ru] [ua] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Ghid pentru utilizator

Ghid pentru utilizatorComputer portabil HP

Página 3

1 IntroducereAcest ghid conţine detalii despre componentele computerului, precum porturi şi mufe. Acesta descriecaracteristicile multimedia şi alte ca

Página 4

Găsirea informaţiilorComputerul se livrează cu câteva resurse care vă ajută să efectuaţi diverse activităţi.Resurse CuprinsInstrucţiuni de configurare

Página 5

Resurse CuprinsSite-ul Web HPPentru a accesa acest site Web, navigaţi lahttp://www.hp.com/support.●Informaţii despre asistenţa pentru clienţi● Informa

Página 6

2 Familiarizaţi-vă cu computerulPartea superioarăZona de atingereComponentă Descriere(1) Led pentru zona de atingere ●Aprins: Zona de atingere este

Página 7

Indicatoare luminoaseComponentă Descriere(1)Led de alimentare●Alb: Computerul este pornit.● Alb clipitor: Computerul este în starea Repaus.● Stins: Co

Página 8

Butoane şi alte componente din partea superioarăComponentă Descriere(1) Microfon intern Înregistrează sunetul.(2)Buton de alimentare●Când computerul

Página 9

TasteComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsatăîmpreună cu tasta fn.(2) Tasta fn Afişează informaţii de s

Página 10

Partea dreaptă Componentă Descriere(1)Port USB 2.0 Conectează dispozitive USB opţionale.(2)Mufă ieşire audio (căşti)/mufă intrare audio(microfon)Conec

Página 11 - 1 Introducere

Partea stângăComponentă Descriere(1)Conector de alimentare Conectează un adaptor de c.a.(2) Led pentru adaptor de c.a./acumulator ● Alb: Computerul

Página 12 - Găsirea informaţiilor

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth este o marcă comercială deţinutăde proprietarul său şi este utilizată deHewlett-Pac

Página 13 - Găsirea informaţiilor 3

AfişajComponentă Descriere(1) Antene WLAN (2)* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cureţelele locale wireless (WLAN).(2) Cameră

Página 14 - Partea superioară

Partea din spateComponentă DescriereOrificiu de ventilaţie Permite circulaţia aerului pentru răcireacomponentelor interne.NOTĂ: Ventilatorul computeru

Página 15 - Indicatoare luminoase

Partea inferioarăComponentă DescriereOrificii de ventilaţie (2) Permit circulaţia aerului pentru răcirea componentelorinterne.NOTĂ: Ventilatorul compu

Página 16

EticheteEtichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care s-ar putea să aveţi nevoie când depanaţisistemul sau când călătoriţi în străinăta

Página 17 - Partea superioară 7

3 Lucrul în reţeaComputerul acceptă două tipuri de acces la Internet:● Wireless – Consultaţi Crearea unei conexiuni wireless, la pagina 15.●Prin cablu

Página 18 - Partea dreaptă

NOTĂ: Dacă expertul vă solicită să alegeţi între activarea sau dezactivarea paravanului deprotecţie din Windows, alegeţi activarea acestuia.Crearea un

Página 19 - Partea stângă

Pornirea sau oprirea dispozitivelor wirelessPuteţi să utilizaţi tasta wireless sau HP Connection Manager (numai la anumite modele) pentru aactiva şi d

Página 20

Conectarea la o reţea WLAN existentăPentru a vă conecta la o reţea WLAN existentă:1. Asiguraţi-vă că dispozitivul WLAN este pornit. (Consultaţi Pornir

Página 21 - Partea din spate

Configurarea unei noi reţele WLANEchipament necesar:● Un modem de bandă largă (fie DSL, fie de cablu) (1) şi un serviciu de Internet de mare vitezăach

Página 22 - Partea inferioară

Semnalele radio wireless călătoresc în afara reţelei, astfel încât alte dispozitive WLAN pot interceptasemnale neprotejate. Puteţi lua următoarele măs

Página 23 - Etichete

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire acomputerului, nu p

Página 24 - 3 Lucrul în reţea

Dispozitivele Bluetooth furnizează capabilitatea peer-to-peer care vă permite să configuraţi o reţeapersonală (Personal Area Network – PAN) de dispozi

Página 25

2. Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la priza de reţea de perete (2) sau la un ruter).AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şoc electric,

Página 26 - Utilizarea unei reţele WLAN

4 Dispozitivele indicatoare şi tastaturaUtilizarea dispozitivelor de indicareNOTĂ: Pe lângă dispozitivele de indicare incluse cu computerul, puteţi ut

Página 27

Dezactivarea sau activarea zonei de atingerePentru a dezactiva sau activa zona de atingere, atingeţi rapid de două ori butonul de activare/dezactivare

Página 28 - Protejarea reţelei WLAN

NavigareaPentru a deplasa indicatorul, glisaţi un deget pe suprafaţa zonei de atingere, în direcţia în care doriţisă se deplaseze indicatorul.Selectar

Página 29 - Roaming la o altă reţea

Utilizarea gesturilor pe zona de atingereZona de atingere acceptă o varietate de gesturi. Pentru a utiliza gesturile pe zona de atingere,aşezaţi simul

Página 30 - Conectarea la o reţea cablată

DerulareaDerularea este utilă pentru deplasarea în sus, în jos sau în lateral pe o pagină sau pe o imagine.Pentru a derula, plasaţi două degete uşor d

Página 31

Utilizarea tastaturiiUtilizarea tastelor de acţiuneO tastă de acţiune efectuează o funcţie asociată. Pictograma de pe fiecare dintre tastele de la f1p

Página 32 - Utilizarea zonei de atingere

Pictogramă Tastă Descrieref10 Creşte volumul difuzorului în trepte când ţineţi apăsată această tastă.f11 Anulează sau restabileşte sunetul difuzorului

Página 33

5 Multimedia şi alte caracteristiciComputerul dvs. include următoarele:● Două difuzoare integrate●Un microfon integrat●Cameră Web integrată●Software m

Página 34 - Selectarea

iv Notificare de avertizare privind siguranţa

Página 35

Reglarea volumuluiPuteţi regla volumul utilizând tastele de volum. Consultaţi Utilizarea tastelor de acţiune, la pagina 27pentru mai multe informaţii.

Página 36

Intel Wireless Display (numai la anumite modele)Intel® Wireless Display vă permite să partajaţi în mod wireless conţinutul din computer pe propriulTV.

Página 37 - Utilizarea tastaturii

HDMIPortul HMDI (High Definition Multimedia Interface) conectează computerul la un dispozitiv opţionalvideo sau audio, precum un televizor de înaltă d

Página 38 - Utilizarea comenzilor rapide

6 Gestionarea consumului de energieComputerul poate să funcţioneze fie pe alimentare de la acumulator, fie pe sursă de alimentareexternă de c.a. Când

Página 39

Iniţierea stării Repaus sau HibernareMicrosoft® Windows® are două stări de economisire a energiei, Repaus şi Hibernare.NOTĂ: Caracteristica Rapid Star

Página 40 - Reglarea volumului

Când computerul este pornit, puteţi iniţia starea Repaus în oricare din următoarele moduri:●Apăsaţi scurt butonul de alimentare.●Închideţi afişajul.●S

Página 41 - Cameră Web

Utilizarea indicatorului de încărcare a acumulatoruluiIndicatorul de încărcare a acumulatorului se află în zona de notificare, în extrema dreaptă a ba

Página 42

Selectarea unui plan de alimentareUn plan de alimentare gestionează modul în care computerul utilizează energia şi vă ajută săeconomisiţi energia şi s

Página 43

Funcţionarea cu alimentare de la acumulatorCând un acumulator încărcat este în computer şi computerul nu este conectat la o sursă dealimentare externă

Página 44

NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre indicatorul de încărcare a acumulatorului,consultaţi secţiunea „Utilizarea indicatorului de încărcare a ac

Página 45

Cuprins1 Introducere ...

Página 46

AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului.●Când încărcaţi sau calibraţi un acumulator●Când instalaţi

Página 47

HP CoolSenseHP CoolSense detectează automat când computerul nu este într-o poziţie staţionară şireglează setările de performanţă şi de ventilator pe

Página 48

Reîmprospătarea conţinutului softwareCând computerul este în starea Repaus, caracteristica Intel® Smart Connect Technology cauzeazăieşirea periodică a

Página 49

Pornirea computerului cu caracteristica Rapid StartTechnologyCând computerul este alimentat, caracteristica Intel® Rapid Start Technology vă aduce în

Página 50

Oprirea computeruluiATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide.Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv

Página 51 - HP CoolSense

7 Carduri şi dispozitive externeUtilizarea cardurilor pentru slot de suporturi digitaleCardurile digitale opţionale asigură o stocare sigură a datelor

Página 52

Scoaterea unui card digitalATENŢIE: Pentru a reduce riscul de pierdere a datelor sau lipsa de răspuns a sistemului, utilizaţiprocedura următoare pentr

Página 53 - Technology

Conectarea unui dispozitiv USBATENŢIE: Pentru a reduce riscul deteriorării unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentru aconecta dispozitivul.▲C

Página 54 - Oprirea computerului

Utilizarea dispozitivelor externe opţionaleNOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre software-ul şi driverele necesare sau pentru a afla ceport de comp

Página 55

8UnităţiManevrarea unităţilorATENŢIE: Unităţile sunt componente fragile ale computerului, care trebuie manevrate cu grijă.Înainte de a manevra unităţi

Página 56 - Scoaterea unui card digital

Bluetooth şi Partajare conexiune la Internet (Internet Connection Sharing – ICS) ... 20Conectarea la o reţea cablată ...

Página 57 - Scoaterea unui dispozitiv USB

9 Securizarea computerului şi ainformaţiilorSecuritatea computerului este esenţială pentru protejarea confidenţialităţii, a integrităţii şi adisponibi

Página 58

Localizarea software-ului de securitate (numai la anumitemodele)HP Security Assistant furnizează o locaţie de pornire pentru a accesa rapid o colecţie

Página 59 - 8Unităţi

Setarea parolelor în WindowsParolă FuncţieParolă de utilizator Protejează accesul la un cont de utilizator Windows. Trebuieintrodusă, de asemenea, atu

Página 60

Pentru a seta, a modifica sau a şterge o parolă de administrator sau de pornire din utilitarul SetupUtility (BIOS):1. Deschideţi Setup Utility (BIOS)

Página 61 - Utilizarea parolelor

Utilizarea software-ului de securitate pe InternetCând utilizaţi computerul pentru a accesa mesajele de e-mail, o reţea sau Internetul, expuneţipotenţ

Página 62 - Setarea parolelor în Windows

Instalarea actualizărilor de softwareSoftware-ul HP, Microsoft Windows şi de la terţi instalat pe computer trebuie să fie actualizat în modregulat pen

Página 63

Copierea de rezervă a aplicaţiilor software şi ainformaţiilorCopiaţi de rezervă cu regularitate aplicaţiile software şi informaţiile pentru a le prote

Página 64

10 Copiere de rezervă şi recuperareComputerul include instrumente furnizate de sistemul de operare şi de HP pentru a vă ajuta lapăstrarea în siguranţă

Página 65 - Securizarea reţelei wireless

Restaurarea sistemuluiÎn cazul defectării unităţii de disc a computerului, trebuie să utilizaţi un set de discuri de recuperaresau o unitate flash de

Página 66

Pentru a crea un set de discuri de recuperare sau o unitate flash de recuperare:1. Selectaţi Start > Toate programele > Securitate şi protecţie

Página 67

Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când estedisponibilă sursa de alimentare externă ...

Página 68 - Restaurarea sistemului

Restaurarea utilizând suporturile de restaurare1. Dacă este posibil, copiaţi de rezervă toate fişierele personale.2. Introduceţi primul disc de recupe

Página 69

Copierea de rezervă şi recuperarea informaţiilorEste foarte important să faceţi copierea de rezervă a fişierelor şi să păstraţi orice software nou înt

Página 70

Utilizarea aplicaţiei Copiere de rezervă şi restaurare din WindowsIndicaţii:● Înainte de a începe procesul copierii de rezervă, asiguraţi-vă că aţi co

Página 71

Utilizarea punctelor de restaurare a sistemului din WindowsUn punct de restaurare a sistemului vă permite să salvaţi şi să denumiţi un instantaneu al

Página 72

11 Setup Utility (BIOS) şi SystemDiagnosticsCum se utilizează Setup Utility (BIOS)Setup Utility sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comun

Página 73

Navigarea şi selectarea în Setup Utility (BIOS)Pentru a naviga şi a selecta în Setup Utility (BIOS), urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi sau reporniţi compu

Página 74 - Diagnostics

Restabilirea setărilor din fabrică în Setup Utility (BIOS)NOTĂ: Restabilirea valorilor implicite nu are ca efect modificarea modului unităţii de disc.

Página 75

Determinarea versiunii de BIOSPentru a stabili dacă actualizările de BIOS disponibile conţin versiuni ulterioare de BIOS faţă de celeinstalate în mome

Página 76 - Actualizarea BIOS-ului

Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. Urmaţi toate instrucţiunile care sunt afişate pe ecrandupă ce descărcarea este încheiată. Dacă nu sunt a

Página 77

Meniul BIOS Setup (Configurare BIOS)Tabelele din această secţiune oferă o prezentare generală a opţiunilor BIOS Setup (ConfigurareBIOS).Meniul Main (P

Página 78

10 Copiere de rezervă şi recuperare ... 57

Página 79 - Meniul Security (Securitate)

Utilizarea aplicaţiei System DiagnosticsAplicaţia System Diagnostics vă permite să executaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacăhardware-ul

Página 80

A Depanare şi asistenţăDepanareComputerul nu reuşeşte să porneascăÎn cazul în care computerul nu porneşte când apăsaţi butonul de alimentare, următoar

Página 81 - A Depanare şi asistenţă

Computerul este pornit, dar nu răspundeÎn cazul în care computerul este pornit, dar nu răspunde la software sau la comenzile tastaturii,încercaţi urmă

Página 82

Conexiunea de reţea wireless nu funcţioneazăDacă o conexiune de reţea wireless nu funcţionează conform aşteptărilor, urmaţi aceste sugestii:● Verifica

Página 83

Contactarea asistenţei pentru clienţiDacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utilizator sau în Ajutor şi Asistenţă nu au rezolvatproblema dvs

Página 84

BCurăţarea computeruluiCurăţarea afişajuluiŞtergeţi uşor afişajul utilizând o cârpă moale, fără scame, umezită cu o soluţie de curăţat geamurifără alc

Página 85 - BCurăţarea computerului

CCălătoria cu computerulPentru rezultate optime, urmaţi aceste sfaturi cu privire la călătorie şi transport:● Pregătiţi computerul pentru călătorie sa

Página 86 - CCălătoria cu computerul

reglementările în vigoare pentru utilizarea unui anumit dispozitiv, înainte de a-l porni solicitaţiautorizaţia de a-l utiliza.●Când efectuaţi o călăto

Página 87

D Actualizarea programelor şi adriverelorHP recomandă să actualizaţi în mod regulat programele şi driverele cu cele mai recente versiuni.Accesaţi http

Página 88 - Accesaţi

EDescărcarea electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – deexemplu, şocul pe

Página 89 - EDescărcarea electrostatică

Contactarea asistenţei pentru clienţi ... 74Anexa B Cu

Página 90 - F Specificaţii

F SpecificaţiiPutere de intrareInformaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi înstrăinătate c

Página 91 - Mediul de funcţionare

Mediul de funcţionareFactor În sistem metric S.U.A.TemperaturăFuncţionare de la 5°C până la 35°C de la 41°F până la 95°FNefuncţionare de la -20°C până

Página 92

IndexAactualizări software, instalare 55acumulatordescărcare 38niveluri reduse de încărcare38adaptor Ethernet USB HP,conectare 20alimentareacumulator

Página 93

descriere 46scoatere 47dispozitive wireless, pornire sauoprire 16dispozitiv WLAN 13Eenergie acumulator 38etichetă Bluetooth 13etichetă certificat de a

Página 94

recuperarea din partiţia derecuperare dedicată 59recuperare sistem 59Repausieşire 34iniţiere 34stare iniţiată în timpul unui nivelcritic de încărcare

Comentários a estes Manuais

Sem comentários