HP ProOne 400 G3 20-inch Non-Touch All-in-One PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProOne 400 G3 20-inch Non-Touch All-in-One PC. HP ProOne 400 G3 Base Model 20-inch Non-Touch All-in-One PC Guía de hardware Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guía de hardware

Guía de hardwareHP ProOne 600 G3 21 pulgadas All-in-One Business PCHP ProOne 400 G3 20 pulgadas All-in-One Business PC

Página 2

Componentes traserosComponente Componente1 Ranura para cable de seguridad 6 Puerto DisplayPort2 Puerto en serie 7 Puertos de carga USB Type-A (2)3 Con

Página 3 - Acerca de esta publicación

Componentes de ProOne 400Componentes frontalesComponente Componente1 Micrófono de la cámara web 3 Lente de la cámara web2 LED de la cámara web 4 Altav

Página 4

Componentes lateralesComponente Componente1 Botón de inicio/apagado 4 Conector de auriculares2 Puertos de carga USB Type-A (2) 5 Unidad de disco óptic

Página 5 - Tabla de contenido

Componentes traserosComponente Componente1 Ranura para cable de seguridad 6 Puerto DisplayPort2 Puerto en serie 7 Puertos de carga USB Type-A (2)3 Con

Página 6

Recursos del tecladoSu teclado y mouse pueden ser diferentes.Componente Componente1 Suspensión 6 Silencio2 Retroceder 7 Disminuir volumen3 Reproducir/

Página 7 - Descripción general

EtiquetasLas etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viaje

Página 8 - Componentes de ProOne 600

2 ConguraciónDescripción generalCongurar el equipo en el siguiente orden:●Fije un soporte. Consulte Fijación y extracción de la base en la página 11

Página 9

Fijación y extracción de la baseHay dos bases disponibles para el equipo:●Fijación y extracción de la base de caballete●Fijación y extracción de una b

Página 10 - Componentes traseros

Extracción de una base de caballetePara extraer la base:1. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidades ash

Página 11 - Componentes de ProOne 400

Fijación y extracción de una base de altura ajustableFijación de una base de altura ajustablePara instalar la base:1. Coloque el equipo boca abajo sob

Página 12 - Componentes laterales

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows es marca comerciales o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos

Página 13

Extracción de una base de altura ajustablePara extraer la base:1. Extraiga todos los medios extraíbles del equipo, por ejemplo discos ópticos o unidad

Página 14 - Recursos del teclado

Conexión del equipo a un accesorio de montajeEl equipo se puede colocar en la pared, un brazo oscilante u otro dispositivo de montaje.NOTA: Este dispo

Página 15 - Etiquetas

Cómo conectar y desconectar los cablesConexión de cables1. Coloque el equipo boca abajo sobre una supercie suave y plana. HP recomienda que coloque u

Página 16 - 2 Conguración

4. Si la pantalla no tiene conector DisplayPort, conecte un adaptador de video DisplayPort al conector DisplayPort del equipo. Luego conecte un cable

Página 17

4. Tire de la cubierta del puerto (2) hacia la parte inferior y retírela del equipo.Instalación de la cubierta del puerto trasero1. Compruebe que todo

Página 18

Colocación del equipoEste equipo puede enviarse con una base reclinable o una base de altura ajustable.●Ajuste de una base con caballete●Ajuste de una

Página 19

Ajuste de una base de altura ajustablePRECAUCIÓN: Tenga cuidado al reclinar o girar un equipo si hay un cable de seguridad instalado. El cable o el bl

Página 20

Instalación de un cable de seguridadUn cable de seguridad consiste en un dispositivo de cierre con llave que tiene un cable de alambre conectado. Un e

Página 21

Cómo conectar y desconectar la energíaConexión de corriente1. Conecte el equipo a una fuente de alimentación.●Si su modelo de equipo es un ProOne 600,

Página 22 - Conexión de una pantalla

Cámara webCon Skype Empresarial instalado en su dispositivo de origen externo, puede usar la webcam en el monitor de las siguientes maneras:●Realizar

Página 23 - Desconexión de cables

Acerca de esta publicaciónEsta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de equipo.¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta for

Página 24

Conguración de Windows HelloSi está instalado el sistema operativo Windows 10 en su equipo, siga estos pasos para congurar el reconocimiento facial

Página 25 - Colocación del equipo

3.4.NOTA: Si el teclado y mouse aún no funcionan, extraiga y reemplace la batería. Si el teclado y mouse aún no están sincronizados, sincronice al tec

Página 26

3 Reparación de hardware y actualizaciónAdvertencias y precaucionesAntes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las i

Página 27

Extracción de las baterías del mouse o teclado inalámbricos opcionalesNOTA: El teclado y ratón inalámbricos son componentes opcionales.Para extraer pi

Página 28 - Desconexión de corriente

Extracción y reemplazo del panel de acceso del equipoExtracción del panel de acceso del equipoDebe extraerse el panel de acceso para acceder a los com

Página 29 - Cámara web

Reemplazo del panel de acceso del equipo1. Alinee los bordes del panel de acceso con el equipo. Presione hacia dentro las lengüetas alrededor de todos

Página 30 - Conguración de Windows Hello

Ubicación de componentes internosComponente Componente1 Unidad de disco óptico 3 Batería2 Unidad de disco duro 4 Módulos de memoriaExtracción e instal

Página 31

Componente EspecicaciónAdmitido SODIMM de una cara y de doble clara de tecnologías de memoria no ECC de 1 Gbit, 2 Gbit y 4 Gbit.Nota El sistema no fu

Página 32 - Información adicional

Instalación de módulos de memoriaExisten dos ranuras de memoria en la placa del sistema. Para quitar o añadir módulos de memoria:1. Extraiga el panel

Página 33

4. Para extraer un módulo de memoria, separe los dos pestillos a cada lado del módulo de memoria (1) y luego tire del módulo de memoria para sacarlo d

Página 34

iv Acerca de esta publicación

Página 35

●Si su modelo de equipo es un ProOne 400, coloque la cubierta protectora EMI sobre el chasis y utilice un destornillador plano o Torx para apretar los

Página 36

Reemplazo de la batería RTCLa batería que viene con el equipo suministra energía al reloj en tiempo real. Al reemplazar la batería, utilice una baterí

Página 37

●Si su modelo de equipo es un ProOne 400, utilice un destornillador plano o Torx para extraer los tornillos que sujetan la cubierta protectora EMI y l

Página 38

●Si su modelo de equipo es un ProOne 400, coloque la cubierta protectora EMI sobre el chasis y utilice un destornillador plano o Torx para apretar los

Página 39

Reemplazo de las unidadesRemplazo de la unidad de disco duroLa unidad de disco duro principal de 2,5 pulgadas está instalada en el lado izquierdo del

Página 40

5. Retire los cuatro tornillos de montaje de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas. Asegúrese de mantener unidos los tornillos con las arandelas de

Página 41 - Reemplazo de la batería RTC

Instalación de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas1. Apriete los cuatro tornillos de montaje con arandelas en la nueva unidad de disco duro de 2,

Página 42

Reemplazo de la unidad de disco ópticoLa unidad de disco óptico está ubicada debajo de la unidad de disco duro. Para localizar la unidad de disco ópti

Página 43

6. Alinee la nueva unidad de disco óptico con la abertura en la parte lateral del equipo. Introduzca la unidad con rmeza hasta que quede ja en su lu

Página 44 - Reemplazo de las unidades

A Descarga electrostáticaUna descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las placas del sistema o los d

Página 45

Tabla de contenido1 Características del producto ...

Página 46

B Directrices sobre el funcionamiento del equipo, cuidados de rutina y preparación para envíoDirectrices sobre el funcionamiento del equipo y cuidados

Página 47

Precauciones para la unidad de disco ópticoAsegúrese de observar las siguientes pautas cuando opere o limpie la unidad de disco óptico.●No mueva la un

Página 48

C AccesibilidadHP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las personas con discapacidad,

Página 49 - A Descarga electrostática

ÍndiceAaccesibilidad 46Adaptador de video de DisplayPort, conexión 16advertencias y precauciones 26alimentaciónconexión 22desconexión 17, 22Bbase con

Página 50

Ppanel de accesoextracción 28extracción y reinstalación 28reemplazo 29pautas de instalación 26pautas de operación del equipo 44pautas de ventilación 4

Página 51 - Preparación para envío

Desconexión de corriente ... 22Cámara w

Página 52 - C Accesibilidad

1 Características del productoDescripción generalNOTA: Para ver los manuales más recientes sobre este producto, visite http://www.hp.com/support. Sele

Página 53

Componentes de ProOne 600Componentes frontalesComponente Componente1 Micrófono de la cámara web 4 Lente de la cámara web2 LED de la cámara web 5 Altav

Página 54

Componentes lateralesComponente Componente1 Botón de inicio/apagado 4 Conector de auriculares2 Puertos de carga USB Type-A (2) 5 Unidad de disco óptic

Comentários a estes Manuais

Sem comentários