HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 480 G5 Microtower PC [es] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Aparatūros bendrasis vadovas

Aparatūros bendrasis vadovasVerslo kompiuteris „HP ProDesk 400/480 G5 MT“

Página 2

2 1 skyrius Produkto ypatybės

Página 3 - Įspėjimas dėl saugos

Priekinio skydelio komponentaiDiskų įrenginių kongūracija gali skirtis priklausomai nuo modelio. Kai kuriuose modeliuose yra plonojo optinio diskų įr

Página 4

1 Plonasis optinis diskų įrenginys (pasirinktinis) 5 USB prievadas su „HP Sleep and Charge“2 Dviejų būsenų įjungimo / išjungimo mygtukas 6 USB prievad

Página 5 - Apie šį leidinį

Galinio skydelio komponentai1 Garso išvestis maitinamiems garso įrenginiams 5 USB 2.0 prievadai (4)2 DisplayPort monitoriaus jungtis 6 Garso įvesties

Página 6

Serijos numerio vietaKiekvienas kompiuteris turi unikalų serijos numerį ir produkto ID numerį, kurie nurodyti kompiuterio korpuso išorėje. Turėkite ši

Página 7

2 Aparatūros plėtojimo galimybėsPriežiūros ypatybėsKompiuteryje yra funkcijų, palengvinančių kompiuterio naujinimą ir priežiūrą. Daugumai šiame skyriu

Página 8

Kompiuterio prieigos skydelio nuėmimasJei norite pasiekti vidinius komponentus, turite nuimti šoninį dangtį.1. Išimkite / atkabinkite visus saugos įre

Página 9 - 1 Produkto ypatybės

Kompiuterio prieigos skydelio uždėjimasUždėkite dangtelį ant kompiuterio (1), pastumkite jį pirmyn (2) ir priveržkite varžtą (3), kad užksuotumėte da

Página 10

Priekinio dangtelio nuėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkite arba

Página 11

Tuščio optinio diskų įrenginio skyriaus dangtelisKai kuriuose modeliuose yra dangtelis, dengiantis optinio diskų įrenginio skyrių. Prieš įdėdami optin

Página 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.„Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“ registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas Jungtin

Página 13 - Galinio skydelio komponentai

Priekinio dangtelio uždėjimasĮstatykite tris apatinėje dangtelio dalyje esančius kabliukus į korpuse (1) esančias stačiakampio formos skylutes, tada u

Página 14 - Serijos numerio vieta

Sistemos plokštės jungtysJūsų modelio sistemos plokštės jungtys nurodytos toliau pateiktose iliustracijose ir lentelėje.Nr. Sistemos plokštės jungtys

Página 15 - Priežiūros ypatybės

Sistemos atminties naujovinimasKompiuteris sukomplektuotas su dvigubo duomenų srauto 4 sinchroninės dinaminės laisvosios prieigos atminties (DDR4-SDRA

Página 16

SVARBU: Norėdami pašalinti ar įdėti atminties modulį, prieš tai privalote atjungti maitinimo laidą ir palaukti apie 30 sekundžių, kad sistemoje nebebū

Página 17

6. Atidarykite abu atminties modulio lizdo skląsčius (1) ir įdėkite atminties modulį į lizdą (2). Įspauskite modulį į lizdą ir įsitikinkite, kad modul

Página 18 - Priekinio dangtelio nuėmimas

3. Naudodami operacinę sistemą tinkamai išjunkite kompiuterį, tada išjunkite visus kitus išorinius prietaisus.4. Ištraukite maitinimo kabelį iš maitin

Página 19

b. Jei išimate „PCI Express x1“ plokštę, laikykite kortą už abiejų galų ir atsargiai, judindami pirmyn ir atgal, kol jungtys atsilaisvins, ištraukite

Página 20 - Priekinio dangtelio uždėjimas

c. Jei norite išimti PCI Express x16 plokštę, pastumkite išplėtimo lizdo galinėje dalyje esantį ksatorių nuo plokštės ir atsargiai, judindami pirmyn

Página 21 - Sistemos plokštės jungtys

11. Norėdami įdėti naują plėtimo plokštę, laikykite ją virš sisteminės plokštės plėtimo lizdo, tada pastumkite ją link korpuso galo (1), kad plokštės

Página 22 - Atminties modulio įdėjimas

15. Prijunkite maitinimo laidą ir visus išorinius įrenginius, tada įjunkite kompiuterį.16. Užrakinkite visus saugos įrenginius, kurie buvo atjungti nu

Página 23

Įspėjimas dėl saugosPERSPĖJIMAS! Kad nesusižeistumėte dėl karščio arba perkaitus kompiuteriui, nedėkite kompiuterio ant kelių ir neuždenkite kompiuter

Página 24

Diskų įrenginių išėmimas ir įdėjimasNorėdami įdėti diskus, laikykitės šių pateikiamų rekomendacijų.● Pagrindinis „Serial ATA“ (SATA) standusis diskas

Página 25

6. Atjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo laidus (2) nuo optinio diskų įrenginio galinės dalies.ĮSPĖJIMAS: Išimdami kabelius traukite laikydami

Página 26

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiut

Página 27

9. Per priekinį kraštą (1) iki galo įstumkite optinį diskų įrenginį į jo skyrių, kad žaliasis ksatorius užsiksuotų korpuso rėme (2).10. Prijunkite m

Página 28

14. Prijunkite maitinimo laidą ir visus išorinius įrenginius, tada įjunkite kompiuterį.15. Užrakinkite visus saugos įrenginius, kurie buvo atjungti nu

Página 29 - Diskų įrenginių padėtys

7. Išsukite tvirtinimo varžtus (1) ir patraukę diskų įrenginį į viršų išimkite iš disko kasetės (2).3,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arb

Página 30

6. Įdėkite diskų įrenginį į kasetę ir pastumkite jį į vietą (1), tada į naująjį diskų įrenginį įsukite iš senojo diskų įrenginio išsuktus tvirtinimo v

Página 31

9. Uždėkite kompiuterio prieigos skydelį.10. Prijunkite maitinimo laidą ir visus išorinius įrenginius, tada įjunkite kompiuterį.11. Užrakinkite visus

Página 32

7. Išsukite tris 6/32 tvirtinimo varžtus (1) ir ištraukite diskų įrenginį iš skyriaus (2).2,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkit

Página 33

6. Įstumkite diskų įrenginį į diskų įrenginio skyrių (1) ir įsukite tris 6/32 tvirtinimo varžtus (2), kad įrenginį pritvirtintumėte.PASTABA: Jei dedat

Página 34

iv Įspėjimas dėl saugos

Página 35

PASTABA: Norėdami išvengti pagrindinio standžiojo disko veikimo problemų, duomenų kabelį pirmiausia turite prijungti prie mėlynos jungties, pažymėtos

Página 36

SpynaHP verslo kompiuterių apsauginis užraktas V21. Apsauginio kabelio tvirtinimo detalę tinkamais varžtais (įsigyjami atskirai) (1) pritvirtinkite pr

Página 37

2. Prie kokio nors nejudinamo daikto apsauginiu kabeliu užriškite kilpą.3. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio tvirtinimo detalę.34 2 skyrius Ap

Página 38

4. Išskleiskite į šalis dvi į žirkles panašaus ksatoriaus dalis ir įkiškite ksatorių į saugos skylutę, esančią galinėje monitoriaus dalyje (1), vėl

Página 39

6. Priedo laido tvirtinimo detalę tinkamu varžtu (įsigyjamas atskirai) (1) pritvirtinkite prie darbo stalo, o tada į patį tvirtinimo detalės centrą įs

Página 40 - Saugos užrakto uždėjimas

8. Iš galinės korpuso dalies išsukite varžtą ir į jo skylutę prie korpuso prisukite užraktą.9. Įkiškite apsauginio kabelio galą su kištuku į užraktą (

Página 41 - Saugos užrakto uždėjimas 33

10. Atlikus visus veiksmus, visi jūsų kompiuterizuotos darbo vietos įrenginiai bus apsaugoti.38 2 skyrius Aparatūros plėtojimo galimybės

Página 42

A Baterijos keitimasKompiuteryje įrengta baterija tiekia energiją realiojo laiko laikrodžiui. Jei keisite bateriją, turite įdėti tokio paties tipo bat

Página 43 - Saugos užrakto uždėjimas 35

b. Teigiama puse aukštyn įstumkite bateriją, kurią keičiate, į vietą. Baterijos laikiklis automatiškai pritvirtina bateriją tinkamoje padėtyje.2 tipas

Página 44

b. Jei norite įdėti naują bateriją, teigiama puse aukštyn įstumkite vieną keičiamos baterijos kraštą po laikiklio krašteliu (1). Paspauskite kitą kraš

Página 45 - Saugos užrakto uždėjimas 37

Apie šį leidinįŠiame vadove pateikiama bazinės informacijos, kaip išplėtoti verslo kompiuterį „HP ProDesk“.PERSPĖJIMAS! Taip išryškintas tekstas parod

Página 46

10. Naudodamiesi programa Computer Setup (Kompiuterio sąranka) iš naujo nustatykite laiką ir datą, savo slaptažodžius ir kitus ypatingus sistemos nust

Página 47 - A Baterijos keitimas

B Elektrostatinė iškrovaStatinės elektros iškrova nuo piršto ar kito laidininko gali sugadinti pagrindines plokštes arba kitus statinei elektrai jautr

Página 48

C Kompiuterio eksploatavimo rekomendacijos, reguliari priežiūra ir paruošimas gabentiKompiuterio eksploatavimo rekomendacijos ir kasdienė priežiūraVad

Página 49

Optinio diskų įrenginio atsargumo priemonėsNaudodami ar valydami optinių diskų įrenginį būtinai atkreipkite dėmesį į toliau pateiktas rekomendacijas.N

Página 50

D Pritaikymas neįgaliesiemsHP kuria, gamina ir platina gaminius bei siūlo paslaugas, tinkančias visiems, įskaitant ir žmones su negalia, kuriems siūlo

Página 51 - B Elektrostatinė iškrova

RodyklėAatjungimas3,5 colio standusis diskas 26atmintisdiegimas 14lizdų užpildymas 14Bbaterijos keitimas 39Ddiegimasatmintis 14diskų įrenginiaidiegima

Página 53 - Paruošimas gabenti

Turinys1 Produkto ypatybės ...

Página 54 - D Pritaikymas neįgaliesiems

Priedas C Kompiuterio eksploatavimo rekomendacijos, reguliari priežiūra ir paruošimas gabenti ... 44Kompiuterio eksploatavimo r

Página 55

1 Produkto ypatybėsStandartinės kongūracijos ypatybėsYpatybių skirtumai priklauso nuo modelio. Jei reikia pagalbos arba norite sužinoti daugiau apie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários