HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR) Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR). HP Stream Notebook - 13-c110nl Manuel de l'utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

10 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ... 47Télé

Página 3

1 Premiers pasCet ordinateur est un outil puissant, qui a été conçu pour vous offrir une expérience de travail et dedivertissement hors du commun. Lis

Página 4

Autres ressources HPPour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives etbien plus encore

Página 5

Ressource Contenu1. Tapez support dans la zone de recherche de labarre des tâches, puis sélectionnez l'application HPSupport Assistant.–ou–Clique

Página 6

2 Découverte de votre ordinateurLocalisation du matérielPour afficher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :▲Saisissez Gestionnaire de p

Página 7 - Sommaire

Côté droitÉlément Description(1)Ports USB 2.0 (2) Permettent de connecter un périphérique USB en option,comme un clavier, une souris, une unité extern

Página 8

Élément Descriptioncasque en option. Cette prise ne prend pas en charge unmicrophone seul en option.AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif,

Página 9

Élément Description(1) Antennes WLAN* (certains produits uniquement) Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avecdes réseaux locau

Página 10

Élément Description(1) Antennes WLAN* (certains produits uniquement) Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avecdes réseaux locau

Página 11 - 1 Premiers pas

Partie supérieurePavé tactileÉlément Description(1) zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ouactiver des él

Página 12 - Autres ressources HP

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Bluetooth est une marque détenue par sonpropriétaire et utilisée sous licence parHewlett-Packard Company.

Página 13 - Autres ressources HP 3

Élément Description(1)Voyant d'alimentation●Allumé : l'ordinateur est sous tension.●Clignotant : l'ordinateur est en veille, un mode qu

Página 14 - Localisation des logiciels

Élément DescriptionPour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation,reportez-vous à vos options d'alimentation.▲Tapez alimentation dans

Página 15 - Côté gauche

TouchesÉlément Description(1) Touche echap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,vous affichez les informations système.(2)

Página 16

Icône DescriptionRéduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.Augmente progressivement le volume des h

Página 17

●Étiquette de service : fournit des informations importantes relatives à l'identification de votreordinateur. Si vous contactez le support techni

Página 18

3 Connexion à un réseauVotre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvezdécouvrir le monde et accéder

Página 19 - Partie supérieure

Commandes du système d'exploitationLe Centre Réseau et partage vous permet de configurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à unréseau

Página 20

Connexion à un réseau WLANREMARQUE : Lorsque vous configurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compteauprès d'un four

Página 21 - Partie supérieure 11

Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient desinformations de base sur son propr

Página 22

2. Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de su

Página 23 - Étiquettes

Notice d'avertissement relative à la sécuritéAVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe del'

Página 24

4 Utilisation des fonctions de divertissementUtilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par webcam, écoutez et gérezvot

Página 25 - 3 Connexion à un réseau

Connexion d'un casqueAVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de lésions, réduisez le volume avant d'utiliser un casque, desécouteurs ou un mi

Página 26

Pour afficher ou modifier les paramètres de son :▲Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puissélectionnez Pa

Página 27 - Connexion à un réseau WLAN

2. Connectez l'autre extrémité du câble au téléviseur ou moniteur haute définition.3. Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image d

Página 28

Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produitsuniquement)Pour détecter et connecter des écrans sans fil compatible

Página 29

5 Navigation dans l'écranLes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :●Utilisez les mouvements tactile

Página 30 - Connexion de haut-parleurs

Défilement à deux doigts (pavé tactile uniquement)Utilisez le mouvement de défilement à deux doigts pour faire défiler une page ou une image vers le h

Página 31 - Connexion d'écouteurs

Utilisation du clavier et d'une souris en optionLe clavier et la souris vous permettent de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d

Página 32 - Utilisation de la vidéo

6 Gestion de l'alimentationVotre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateurfo

Página 33

1. Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puissélectionnez Options d'alimentation.–ou–Faites un clic

Página 34

iv Notice d'avertissement relative à la sécurité

Página 35 - Pression

Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètresd'alimentationLa jauge d'alimentation est située sur la barre des tâches Window

Página 36

Recherche d'informations sur la batteriePour accéder aux informations sur la batterie :1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des

Página 37

Résolution d'un niveau bas de batterieRésolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponib

Página 38

●L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.●La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour prolonger la durée de

Página 39

1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.2. Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionne

Página 40 - Fonctionnement sur batterie

7 Protection de l'ordinateurIl convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur.Ce chapitr

Página 41

Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnementnormal du disque dur.REMARQUE : Seuls l

Página 42

ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votreordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un pro

Página 43

Déplacement avec votre ordinateur ou transportSi vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour

Página 44

8 Protection de votre ordinateur et de vosinformationsLa sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la confidentialité, l'inté

Página 45 - Amélioration des performances

Paramètre de configuration du processeur (certains produits)IMPORTANT : Certains produits sont configurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries

Página 46 - Nettoyage de votre ordinateur

Définition de mots de passe WindowsMot de passe FonctionMot de passe utilisateur Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.Mot de passe adm

Página 47 - Procédures de nettoyage

Vos modifications prennent effet au redémarrage de l'ordinateur.Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (certains produitsuniquement)D

Página 48

Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :●Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il es

Página 49 - Utilisation de mots de passe

Utilisation d'un verrou antivol en optionUn verrou antivol (vendu séparément) possède un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantiec

Página 50

9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre to

Página 51

Pour afficher les informations sur la version BIOS (aussi connu sous Date ROM et Système BIOS) :1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre

Página 52

date, le nom et d'autres informations. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la miseà jour une fois qu'elle aura été télécharg

Página 53

10 Utilisation de l'interface UEFI de diagnosticmatériel de PC HPL'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic maté

Página 54

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel dePC HP sur un périphérique USBIl existe deux options pour télécharger l'interface

Página 55

11 Sauvegarde, restauration et récupérationCe chapitre couvre les processus suivants : Les informations contenues dans ce chapitre décrivent uneprocéd

Página 56

vi Paramètre de configuration du processeur (certains produits)

Página 57

informations de contact sur le site Web HP. Allez sur http://www.hp.com/support, sélectionnez votrepays ou région puis suivez les instructions à l&apo

Página 58 - PC HP sur un périphérique USB

Utilisation des outils WindowsVous pouvez créer des supports de restauration, des points de restauration système et des sauvegardes devos informations

Página 59

Ce que vous devez savoir avant de démarrer●HP Recovery Manager restaure uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournisave

Página 60

Pour les ordinateurs ou tablettes avec clavier détachable, appuyez sur f11 pendant le démarrage del'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f

Página 61 - Restauration

3. Sélectionnez l'unité optique ou l'unité flash USB à partir de laquelle effectuer l'amorçage.4. Suivez les instructions à l'écra

Página 62

12 Caractéristiques techniquesTension d'entrée Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avére

Página 63

En fonctionnement -15 à 3 048 m -50 à 10 000 piedsHors fonctionnement -15 à 12 192 m -50 à 40 000 pieds56 Chapitre 12 Caractéristiques techniques

Página 64

13 Électricité statiqueL'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Parexemp

Página 65 - Tension d'entrée

14 AccessibilitéHP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, ycompris les personnes handicap

Página 66

IndexAaccessibilité 58activation des modes veille et veilleprolongée 28adaptateur secteur, test 33adaptateur secteur/batterie 5alimentationbatterie 30

Página 67 - 13 Électricité statique

Sommaire1 Premiers pas ...

Página 68 - 14 Accessibilité

Iimage réduite, création 51image réduite, restauration 52informations sur la batterie,recherche 31installationcâble antivol en option 43interrupteur d

Página 69

HP Recovery Manager 51options 51support 53système 51unité flash USB 53restauration du système 51restauration du système d'origine51Ssauvegarde de

Página 70

Connexion de haut-parleurs ....... 20Connexion d

Página 71

Résolution des problèmes d'alimentation ...................... 33Arrêt (ou mise

Comentários a estes Manuais

Sem comentários