HP ZBook Studio G4 Base Model Mobile Workstation Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ZBook Studio G4 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook Studio G4 Mobile Workstation Brugervejledning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

8 Vedligeholdelse ...

Página 3 - Sikkerhedsadvarsel

11 Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ... 65Do

Página 5

1 VelkommenEfter at du har kongureret og registreret computeren, anbefales det, at du udfører følgende trin for at få mest muligt ud af din investeri

Página 6

Her nder du oplysningerBrug denne tabel til at nde ressourcer, der indeholder produktoplysninger, brugsanvisninger med mere.Ressource Indholdsforteg

Página 7 - Indholdsfortegnelse

2 KomponenterFind din hardwareSådan nder du ud af, hvilken hardware der er installeret på computeren:▲Skriv Enhedshåndtering i søgefeltet på procesli

Página 8

Højre sideKomponent Beskrivelse(1) Kombineret lydudgangsstik (hovedtelefon)/lydindgangsstik (mikrofon)Til tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, ho

Página 9

Komponent BeskrivelseBEMÆRK: Din computer kan desuden understøtte en Thunderbolt-dockingstation.- eller -Tilslut en DisplayPort-enhed med et USB Type-

Página 10

Komponent Beskrivelseen aktivitetstracker eller et smartwatch og sørger for dataoverførsel med høj hastighed.(5) Hukommelseskortlæser Læser valgfrie h

Página 11

Komponent Beskrivelse▲ Skriv kamera i søgefeltet på proceslinjen, og vælg derefter Kamera.*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. Hvis du

Página 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af HP Inc. under licens. Intel, Celeron,

Página 13 - 1 Velkommen

LysdioderKomponent Beskrivelse(1) Lysdiode for strøm ●Tændt: Computeren er tændt.●Blinker: Computeren er i slumretilstand, hvilket er en strømsparetil

Página 14 - Her nder du oplysninger

Knapper, højttalere og ngeraftrykslæserKomponent Beskrivelse(1) Tænd/sluk-knap●Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at tænde den.

Página 15 - 2 Komponenter

Komponent BeskrivelseDer skal i forvejen være opsat et trådløst netværk, hvis du vil oprette en trådløs forbindelse.(3) Knappen Lydløs Slår højttalerl

Página 16 - Højre side

Særlige tasterKomponent Beskrivelse(1) Tasten esc Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i kombination med tasten fn.(2) Tasten fn Udføre

Página 17 - Venstre 5

HandlingstasterEn handlingstast udfører den funktion, der er vist med et ikon på tasten. For at nde ud af hvilke der er tasterne på dit produkt, skal

Página 18 - 6 Kapitel 2 Komponenter

I bundenKomponent BeskrivelseLuftkanaler (2) Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at

Página 19 - Tastaturområde

Komponent Beskrivelse(3) Lysdiode for batteri Når der er tilsluttet vekselstrøm:●Hvid: Batterispændingen er større end 90 procent.●Gul: Batterispændin

Página 20 - Lysdioder

Komponent (1) Modelnavn (kun udvalgte produkter) (2) Produktnummer (3) Serienummer (4) Garantiperiode ●Mærkat(er) med lovgivningsmæssige oplysnin

Página 21 - Tastaturområde 9

3 NetværksforbindelserDu kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få adgang til oplysninger fra milli

Página 22 - 10 Kapitel 2 Komponenter

Oprettelse af forbindelse til et WLANBEMÆRK: Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder (ISP). Kontakt en

Página 23 - Særlige taster

SikkerhedsadvarselADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skød

Página 24 - Handlingstaster

Visse mobilnetoperatører kræver brugen af et SIM-kort. Et SIM-kort indeholder grundlæggende oplysninger om dig, f.eks. en PIN-kode (Personal Identica

Página 25 - I bunden

BEMÆRK: Hvis din enhed ikke står på listen, skal du sørge for, at Bluetooth er tændt på enheden. Visse enheder har muligvis yderligere krav. Se den do

Página 26 - Mærkater

2. Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router.BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb

Página 27 - (4) Garantiperiode

Brug af HP MAC Address Manager til at identicere din computer på et netværk (kun udvalgte produkter) Du kan aktivere en MAC-systemadresse for at få e

Página 28

4 SkærmnavigationDu kan navigere på computerskærmen på følgende måder:●Brug berøringsbevægelser direkte på computerskærmen (kun udvalgte modeller)●Bru

Página 29

Tonger-knibezoomBrug tonger-knibezoom for at zoome ud eller ind på billeder eller tekst.●Zoom ud ved at sætte to spredte ngre på TouchPad-zonen ell

Página 30

●Tryk med re ngre på touchpad'en for at åbne handlingscenter og få vist aktuelle indstillinger og beskeder.Strygning med tre ngre (kun TouchPa

Página 31

Brug af tastaturet og en valgfri musFra tastaturet og musen kan du skrive og udføre de samme funktioner, som når du bruger berøringsbevægelser. Fra ta

Página 32

5 UnderholdningsfunktionerBrug din HP-computer til forretning eller fornøjelser for at mødes med andre via webcam, mikse lyd og video eller tilslutte

Página 33

Tilslutning af headset ADVARSEL! For at undgå risikoen for personskade skal du sænke lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et hea

Página 34 - 4 Skærmnavigation

iv Sikkerhedsadvarsel

Página 35 - ngre (kun TouchPad)

Tilslutning af videoenheder via et USB Type-C-kabelBEMÆRK: Hvis du vil tilslutte en USB Type-C Thunderbolt®-enhed til din computer, skal du bruge et U

Página 36

Tilslutning af videoenheder via et HDMI-kabelBEMÆRK: Hvis du vil tilslutte en HDMI-enhed til din computer, skal du bruge et HDMI-kabel (købes separat)

Página 37

Sådan sætter du lydstreamen tilbage til computerens højttalere:1. Højreklik på ikonet Højttalere i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen

Página 38 - 5 Underholdningsfunktioner

BEMÆRK: Hvis denne dialogboks ikke vises, skal du kontrollere, at hver enkelt ekstern skærmenhed er tilsluttet den rigtige port på hub'en. Vælg k

Página 39 - Brug af video

6 StrømstyringDin computer kan køre på batteristrøm eller på ekstern strøm. Når computeren kører på batteristrøm, og der ikke er en ekstern strømkilde

Página 40

Start og afslutning af dvaletilstand (kun udvalgte produkter)Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand eller ændre andre strømindstillinger og timeo

Página 41 - Opsætning af HDMI-lyd

1. Gem dit arbejde, og luk alle åbne programmer.2. Vælg knappen Start, klik på ikonet Strøm, og vælg derefter Luk computeren.Hvis computeren ikke reag

Página 42 - Transport

●Når den resterende batterispænding er mellem nul og 50%, oplades batteriet til 50% af den fulde kapacitet i ikke mere end 30 minutter.●Når den rester

Página 43

BEMÆRK: Du kan nde yderligere oplysninger om ikonet for strøm i Brug af strømikonet og indstillinger for strøm på side 34.Computeren foretager følgen

Página 44 - 6 Strømstyring

ADVARSEL! For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer er det kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, en reservevekselstrømsadapter

Página 45

Indstilling af processorkonguration (kun udvalgte produkter)VIGTIGT: Visse computermodeller er kongureret med en processor fra Intel® Pentium® N35xx

Página 46 - Kørsel på batteristrøm

7 SikkerhedBeskyttelse af computerenStandardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet og i hjælpeprogrammet Windows Computer Setup (BIOS, der

Página 47 - Batteribesparelse

Brug af adgangskoderEn adgangskode er en gruppe af tegn, som du vælger for at beskytte oplysningerne på computeren. Du kan vælge adskillige typer adga

Página 48 - Kørsel på ekstern strøm

Adgangskode Funktion●Hvis du glemmer din startadgangskode, kan du ikke tænde eller genstarte computeren.Hovedadgangskode til DriveLock* Beskytter mod

Página 49

▲ Sluk for tabletten. Tryk på tænd/sluk-knappen og knappen Reducér lydstyrke samtidig, indtil opstartsmenuen vises, og tryk derefter på F10 for at sta

Página 50 - 7 Sikkerhed

Indtastning af BIOS-administratoradgangskoderVed prompten for BIOS administrator password (BIOS-administratoradgangskode) skal du indtaste din adgangs

Página 51 - Brug af adgangskoder

4. Brug Enter-tasten, venstre museklik eller berøringsskærmen til at vælge afkrydsningsfeltet Automatisk DriveLock.5. Hvis du vil gemme ændringerne og

Página 52

Indtastning af en Automatisk DriveLock-adgangskodeNår automatisk DriveLock er aktiveret, og drevet forbliver fastgjort til den oprindelige computer, v

Página 53

Oprettelse af en hovadgangskode til DriveLockDu angiver en DriveLock-hovedadgangskode ved at følge disse trin:1. Start Computer Setup.●Computere eller

Página 54

5. Læs advarslen grundigt.6. Følg anvisningerne på skærmen for at angive en DriveLock-brugeradgangskode og aktivere DriveLock.7. Vælg Main (Overordnet

Página 55

Angivelse af en DriveLock-adgangskodeKontrollér, at harddisken er indsat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller ekstern MultiBay).Ved prom

Página 56 - Valg af manuel DriveLock

vi Indstilling af processorkonguration (kun udvalgte produkter)

Página 57

Ændring af en DriveLock-adgangskode Benyt følgende fremgangsmåde for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computer Setup:1. Sluk for computeren.2. Tryk

Página 58 - Deaktivering af DriveLock

Brug af rewallsoftwareFirewalls er designet til at forhindre uautoriseret adgang til et system eller netværk. En rewall kan være et program, du inst

Página 59

tidsforbruget ved løsning af enheds- og sikkerhedsproblemer for slutbrugeren. Kunderne kan hurtigt downloade og installere softwaren, hvilket er meget

Página 60 - Brug af antivirussoftware

8 VedligeholdelseDet er vigtigt at udføre regelmæssig vedligeholdelse for at bevare computeren i optimal tilstand. Dette kapitel forklarer, hvordan du

Página 61 - Brug af rewallsoftware

BEMÆRK: Fordi SSD-drev (solid-state drive) ikke har bevægelige dele, er HP 3D DriveGuard ikke nødvendigt for disse drev.Flere oplysninger ndes i hjæl

Página 62

ADVARSEL! For at undgå elektrisk stød eller beskadigelse af komponenter må du ikke forsøge at rense din computer, mens den er tændt.1. Sluk for comput

Página 63 - 8 Vedligeholdelse

FORSIGTIG: Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt

Página 64 - Rengøring af computeren

9 Sikkerhedskopiering, gendannelse og genoprettelseDette kapitel indeholder oplysninger om følgende processer. Oplysningerne i dette kapitel er standa

Página 65 - Rengøring af siderne og låget

websted. Gå til http://www.hp.com/support, vælg dit land eller region, og følg anvisningerne på skærmen.Du kan bruge Windows-værktøjer til at oprette

Página 66

BEMÆRK: Hvis lagerpladsen er 32 GB eller mindre, er Microsoft systemgendannelse som standard deaktiveret.Se appen Kom godt i gang for at få yderligere

Página 67

Indholdsfortegnelse1 Velkommen ...

Página 68 - Brug af Windows-værktøjer

VIGTIGT: Genoprettelse via HP Recovery Manager skal bruges som sidste forsøg på at løse problemer.●Der skal bruges HP gendannelsesmedie, hvis der er f

Página 69

●Tænd eller genstart tabletten, og tryk derefter hurtigt på knappen Reducér lydstyrke, og hold den nede. Vælg derefter f11.2. Vælg Fejlnding i menuen

Página 70

VIGTIGT: Hvis du fjerner HP gendannelsespartitionen, vil du ikke kunne udføre en systemgendannelse eller oprette HP gendannelsesmediet fra HP gendanne

Página 71

10 Computer Setup (BIOS), TPM og HP Sure StartBrug af Computer Setup Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikation mellem

Página 72

Benyt en af følgende fremgangsmåder for at afslutte menuerne i Computer Setup:●Sådan afslutter du menuerne i Computer Setup uden at gemme dine ændring

Página 73 - Brug af Computer Setup

Sådan fastslår du BIOS-versionenFor at kunne beslutte, om du behøver at opdatere Computer Setup (BIOS), skal du først fastslå BIOS-versionen på comput

Página 74 - Opdatering af BIOS

BIOS-installationsprocedurer varierer. Følg eventuelle anvisninger på skærmen, når du er færdig med at downloade. Hvis der ikke vises anvisninger, ska

Página 75

11 Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics er et UEFI (Unied Extensible Firmware Interface), som gør det muligt at køre d

Página 76

3. Angiv produktnavn eller -nummer.- eller -Vælg Søg nu for at lade HP nde dit produkt automatisk.4. Vælg din computer, og vælg derefter dit operativ

Página 77

12 SpecikationerIndgangseektOplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet med computeren.Compu

Página 78

Brug af HP MAC Address Manager til at identicere din computer på et netværk (kun udvalgte produkter) ... 21Sådan slår du MAC-systemadressen til og t

Página 79 - 12 Specikationer

13 Elektrostatisk udledningElektrostatisk udledning er udledningen af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt med hinanden, f.eks. det

Página 80 - 13 Elektrostatisk udledning

14 TilgængelighedHP designer, leverer og markedsfører produkter og serviceydelser, som kan bruges af alle, herunder personer med handicap, enten som s

Página 81 - 14 Tilgængelighed

IndeksAadgangskoderadministrator 39BIOS-administrator 40bruger 39administratoradgangskode 39antivirussoftware 48Automatisk DriveLock 42aktivering 42de

Página 82

hovedtelefoner, tilslutte 26HP 3D DriveGuard 51HP Fast Charge 34HP gendannelsesmedieoprette 55HP gendannelsespartitionfjerne 59genoprettelse 58HP geno

Página 83

setup utilitygendanne fabriksindstillinger 62navigere og vælge 61slotssikkerhedskabel 5slot til sikkerhedskabel, identicere 5slukning af computeren 3

Página 84

Visning af batterispænding ........................... 35Sådan nd

Comentários a estes Manuais

Sem comentários