HP ZBook Studio G4 Base Model Mobile Workstation Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ZBook Studio G4 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook Studio G4 Mobile Workstation Brukerhåndbok Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

Bruke Diskopprydding ... 51Bruke H

Página 3 - Sikkerhetsadvarsel

12 Spesikasjoner ...

Página 5

1 VelkommenNår du har kongurert og registrert datamaskinen, anbefaler vi at du gjennomfører disse trinnene for å få mest mulig ut av den smarte inves

Página 6

Finne informasjonDu nner ressurser som inneholder produktdetaljer, fremgangsmåter med mer i denne tabellen.Ressurs InnholdInstallasjonsveiledning●Ove

Página 7

2 KomponenterFinne maskinvareGjør følgende for å nne ut hva slags maskinvare som er installert på datamaskinen:▲Skriv inn enhetsbehandling i søkefelt

Página 8

HøyreKomponent Beskrivelse(1) Kombinert lydutgang (hodetelefonkontakt) / lydinngang (mikrofonkontakt)Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttaler

Página 9

Komponent BeskrivelseMERK: Datamaskinen din støtter kanskje en Thunderbolt-ladestasjon.– eller –Kobler til en DisplayPort-enhet som har en USB Type-C-

Página 10

Komponent Beskrivelse(4) USB 3.x-ladeport Tilkobling, som når datamaskinen er på, lader en USB-enhet, f.eks. mobiltelefon, kamera, aktivitetsmåler ell

Página 11

Komponent Beskrivelse▲ Skriv inn kamera i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter Kamera.*Antennene er ikke synlige på utsiden av datamaskinen.

Página 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av HP Inc på lisens. Intel, Celeron, Pentium og Thunderb

Página 13 - 1 Velkommen

LamperKomponent Beskrivelse(1) Av/på-lampe ●På: Datamaskinen er på.●Blinker: Datamaskinen er i hvilemodus, en strømsparingstilstand. Datamaskinen slår

Página 14 - Finne informasjon

Knapper, høyttalere og ngeravtrykkleserKomponent Beskrivelse(1) Av/på-knapp●Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for å slå datamaskinen på.●

Página 15 - 2 Komponenter

Komponent BeskrivelseEt trådløst nettverk må være kongurert før en trådløs forbindelse kan opprettes.(3) Dempeknapp Brukes til å dempe og gjenopprett

Página 16 - 4 Kapittel 2 Komponenter

DirektetasterKomponent Beskrivelse(1) esc-tast Viser systeminformasjon når du trykker på den og fn-tasten samtidig.(2) fn-tast Utfører ofte brukte

Página 17 - Venstre 5

HandlingstasterEn handlingstast utfører funksjonen som angis av ikonet på tasten. Se Direktetaster på side 11 for å nne ut hvilke taster som nnes på

Página 18 - 6 Kapittel 2 Komponenter

UndersidenKomponent BeskrivelseLuftespalter (2) Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning.MERK: Viften på datamaskinen starter

Página 19 - Tastaturområde

Komponent Beskrivelse(3) Batterilampe Når strømnettet er tilkoblet:●Hvit: Batteriladingen er større enn 90 prosent.●Gul: Batteriladingen er fra 0 til

Página 20 - 8 Kapittel 2 Komponenter

Komponent (1) Modellnavn (kun på enkelte produkter) (2) Produktnummer (3) Serienummer (4) Garantiperiode ●Forskriftsetikett(er) – viser forskrift

Página 21 - Tastaturområde 9

3 NettverkstilkoblingerDu kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske verden og få tilgang til inform

Página 22 - 10 Kapittel 2 Komponenter

Koble til trådløse lokalnettverkMERK: Når du skal kongurere Internett-tilgang hjemme, må du opprette en konto hos en Internett-leverandør (ISP). Kont

Página 23 - Direktetaster

SikkerhetsadvarselADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget e

Página 24 - Handlingstaster

det nnes blant informasjonen om HP Mobile Broadband som fulgte med datamaskinen, eller operatøren av mobilnettet kan levere det separat.Du nner mer

Página 25 - Forsiden

Bruke NFC for å dele informasjon (kun på enkelte produkter)Datamaskinen støtter nærfeltskommunikasjon (NFC), som gjør det mulig å dele informasjon trå

Página 26 - Etiketter

2. Koble den andre enden av nettverkskabelen til nettverkskontakten (2) eller ruteren.MERK: Hvis nettverkskabelen har støyreduksjonskretser (3) som hi

Página 27 - (4) Garantiperiode

Bruke HP MAC Address Manager til å identisere datamaskinen i et nettverk (kun på enkelte produkter) Du kan aktivere en system-MAC-adresse (Media Acce

Página 28

4 Navigere på skjermenDu kan navigere på dataskjermen på følgende måter:●Bruke berøringsbevegelser direkte på skjermen (kun på enkelte produkter)●Bruk

Página 29

Zoome/knipe med to ngreBruk bevegelsen kniping/zooming med to ngre til å zoome ut eller inn på bilder og tekst.●Zoom ut ved å plassere to ngre litt

Página 30 - Koble til Bluetooth-enheter

Fire-nger-trykk (kun styrepute)Bruk re-nger-trykk for å åpne handlingssenter.●Trykk re ngre på styreputen for å åpne handlingssenter og vise gjel

Página 31 - Koble til et kablet nettverk

Bruke tastatur og valgfri musVed hjelp av tastaturet og musen kan du skrive, velge objekter, rulle og utføre de samme funksjonene som med berøringsbev

Página 32

5 UnderholdningsfunksjonerBruk HP-datamaskinen for forretninger eller fritid til å møte andre via webkameraet, mikse lyd og video eller koble til ekst

Página 33

Koble til hodesett ADVARSEL: Reguler lydvoluminnstillingen før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å ska

Página 35 - ngre (kun styrepute)

Koble til videoenheter ved bruk av en USB type C-kabelMERK: Hvis du skal koble en USB Type-C Thunderbolt®-enhet til datamaskinen, trenger du en USB Ty

Página 36

Koble til skjermenheter med en HDMI-kabelMERK: Hvis du skal koble en HDMI-skjermenhet til datamaskinen, trenger du en HDMI-kabel som du må kjøpe separ

Página 37 - Bruke tastatur og valgfri mus

Slik får du lyd i høyttalerne på datamaskinen igjen:1. Høyreklikk på Høyttalere-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen, og klik

Página 38 - 5 Underholdningsfunksjoner

Koble skjermer til datamaskiner med Intel-grakk (med en innebygd hub)Med den interne huben og Intel grakkontroller, kan du koble til opptil tre skje

Página 39 - Bruke video

6 StrømstyringDatamaskinen kan gå enten på batteristrøm eller på nettstrøm. Når datamaskinen går på kun batteristrøm og du ikke har noen ekstern strøm

Página 40

Starte og avslutte dvalemodus manuelt (kun på enkelte produkter)Du kan aktivere brukerstartet dvalemodus og endre andre strøminnstillinger og tidsavbr

Página 41 - Kongurere HDMI-lyd

Hvis datamaskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan følge avslutningsprosedyren ovenfor, kan du følge disse prosedyrene for nødavslutning. Fø

Página 42

Hvis du vil bruke HP Fast Charge, slår du av datamaskinen og kobler datamaskinens strømadapter til nettstrøm.Viser hvor mye batteriet har igjenFor å v

Página 43

Følgende skjer på datamaskinen hvis batteriet får kritisk lavt batterinivå:●Hvis dvalemodus er deaktivert og datamaskinen er på eller i hvilemodus, vi

Página 44 - 6 Strømstyring

ADVARSEL: Ikke lad datamaskinens batteri om bord i y.Koble datamaskinen til strømnettet i følgende situasjoner:●Når du lader eller kalibrerer et batt

Página 45

Prosessorkongurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)VIKTIG: Enkelte datamaskinprodukter er kongurert med en Intel® Pentium® N35xx/N37xx-serie

Página 46 - Bruke batteristrøm

7 SikkerhetBeskytte datamaskinenStandardsikkerhetsfunksjonene som nnes i Windows-operativsystemet og i Computer Setup-verktøyet (BIOS, som kjører i a

Página 47 - Fastslå lavt batterinivå

●BIOS-administrator-, oppstarts- og DriveLock-passordene angis i Computer Setup og administreres av system-BIOS.●Windows-passord angis bare i Windows-

Página 48 - Bruke nettstrøm

Passord FunksjonDriveLock-brukerpassord* Beskytter tilgangen til den interne harddisken som er beskyttet av DriveLock, og angis under DriveLock-passor

Página 49

6. Skriv passordet på nytt som en bekreftelse, når du blir bedt om det.7. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save

Página 50 - 7 Sikkerhet

Oppgi et BIOS-administratorpassordNår meldingen BIOS administrator password (BIOS-administratorpassord) vises, oppgir du passordet (med de samme taste

Página 51 - Angi passord i Computer Setup

Deaktivere Automatisk DriveLockFølg disse trinnene for å deaktivere DriveLock:1. Start Computer Setup.●Datamaskiner eller nettbrett med tastatur:1. Sl

Página 52 - Passord Funksjon

Oppgi et automatisk DriveLock-passordDu vil ikke bli bedt om å angi DriveLock-passordet for å låse opp stasjonen når Automatisk DriveLock er aktivert

Página 53

Angi DriveLock-passordFølg denne fremgangsmåten når du skal angi et DriveLock-hovedpassord:1. Start Computer Setup.●Datamaskiner eller nettbrett med t

Página 54

6. Følg veiledningen på skjermen for å angi DriveLock-brukerpassordet og aktivere DriveLock.7. For å avslutte Computer Setup velger du Main (hoved), S

Página 55

Oppgi et DriveLock-passordKontroller at harddisken står i datamaskinen (ikke i en eventuell forankringsenhet eller ekstern MultiBay-enhet).Når melding

Página 56 - Velge manuell DriveLock

vi Prosessorkongurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)

Página 57

Endre DriveLock-passord Følg denne fremgangsmåten for å endre et DriveLock-passord i Computer Setup (kongurasjon av datamaskin):1. Slå datamaskinen a

Página 58 - Disabling DriveLock

Bruke brannmurprogramvareBrannmurer er konstruert for å hindre uautorisert tilgang til et system eller nettverk. En brannmur kan være programvare du i

Página 59 - Oppgi et DriveLock-passord

løse sluttbrukeres enhets- og sikkerhetsproblemer. Kunder kan raskt laste ned og installere programvaren, som er meget kostnadseektiv i forhold til t

Página 60 - Bruke antivirusprogramvare

8 VedlikeholdDet er viktig å utføre vedlikehold jevnlig for å holde datamaskinen i god stand. Dette kapittelet forklarer hvordan du bruker verktøy som

Página 61 - Bruke brannmurprogramvare

Du nner mer informasjon i hjelpen til HP 3D DriveGuard-programvaren.Fastslå HP 3D DriveGuard-statusHarddisklampen på datamaskinen skifter farge for å

Página 62

ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt eller skade på komponenter må du ikke forsøke å rengjøre datamaskinen mens den er på.1. Slå datamaskinen av.2. Ko

Página 63 - 8 Vedlikehold

FORSIKTIG: Unngå å utsette en disk eller stasjon for magnetiske felter. Sikkerhetsutstyr med magnetiske felter omfatter blant annet sikkerhetsportaler

Página 64 - Rengjøre datamaskinen

9 Sikkerhetskopiering, tilbakestilling og gjenopprettingDette kapittelet inneholder informasjon om følgende prosesser. Informasjonen i kapittelet er s

Página 65 - Rengjøre sidene og dekselet

HPs nettsted. Gå til http://www.hp.com/support, velg land eller region og følg veiledningen på skjermen.Du kan bruke Windows-verktøy til å lage system

Página 66

MERK: Hvis lagringsplassen er 32 GB eller mindre, blir Microsoft Systemgjenoppretting som standard slått av.For mer informasjon og ere fremgangsmåter

Página 67

Innhold1 Velkommen ...

Página 68 - Bruke Windows-verktøy

VIKTIG: Gjenoppretting ved hjelp av HP Recovery Manager bør brukes som en siste utvei for å løse datamaskinproblemer.●HP-gjenopprettingsmedier må bruk

Página 69

●Slå på eller omstart nettbrettet, og hold deretter straks volumreduksjonsknappen inne. Velg f11.2. Velg Feilsøking fra menyen med oppstartsalternativ

Página 70

MERK: Alternativet Fjern gjenopprettingspartisjon er bare tilgjengelig på produkter som støtter denne funksjonen.Følg denne fremgangsmåten for å fjern

Página 71

10 Computer Setup (BIOS), TPM og HP Sure StartBruke Computer Setup Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom

Página 72

Du kan avslutte Computer Setup-menyer på en av disse måtene:●Slik avslutter du Computer Setup-menyer uten å lagre endringer:Velg ikonet Exit (avslutt)

Página 73 - Bruke Computer Setup

BIOS-versjonsinformasjon (kalles også ROM-dato og system-BIOS) kan åpnes ved å trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved å bruke Comp

Página 74 - Oppdatere BIOS

4. Dobbeltklikk på len som har ltypen EXE (for eksempel lnavn.exe).BIOS-installeringen starter.5. Fullfør installeringen ved å følge veiledningen p

Página 75 - Laste ned BIOS-oppdateringer

11 Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) er et UEFI-grensesnitt (Unied Extensible Firmware Interface) som gjør det

Página 76

3. Angi produktnavnet eller -nummeret.– eller –Velg Identiser nå for å la HP nne produktet automatisk.4. Velg din datamaskinmodell og deretter rikti

Página 77

12 SpesikasjonerStrømforsyningOpplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet.Datamaskinen

Página 78

Bruke HP MAC Address Manager til å identisere datamaskinen i et nettverk (kun på enkelte produkter) ... 21Aktivere og tilpasse system-MAC-adressen

Página 79 - 12 Spesikasjoner

13 Elektrostatisk utladingElektrostatisk utlading er utlading av statisk elektrisitet når to gjenstander kommer i kontakt med hverandre, for eksempel

Página 80 - 13 Elektrostatisk utlading

14 TilgjengelighetHP designer, produserer og markedsfører produkter og tjenester som kan brukes av alle, inkludert personer med funksjonshemninger, en

Página 81 - 14 Tilgjengelighet

StikkordregisterAadministratorpassord 39antivirusprogramvare 48automatisk DriveLockaktivere 42disabling 43Automatisk DriveLock 42automatisk DriveLock-

Página 82 - Stikkordregister

Hhandlingstasterbruke 12handlingstaster, plassering 11HD-enheter, koble til 29, 31HDMI, kongurere lyd 29HDMI-kontaktkoble til 29HDMI-port, plassering

Página 83

serviceetiketter, plassering 14sikkerhetskopier 55slå datamaskin av 33starte hvile- og dvalemodus 32stasjonslampe 14stell av datamaskin 52strømbatteri

Página 84

Finne Batteriinformasjon i HP Support Assistant (kun på enkelte produkter) ......... 35Spare batteristrøm ......

Comentários a estes Manuais

Sem comentários