HP ENVY Photo 6222 All-in-One Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir HP ENVY Photo 6222 All-in-One Printer. HP ENVY Photo 6252 All-in-One Printer Ghidul utilizatorului Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 141
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

HP ENVY Photo 6200 All-in-One series

Página 2

HP EcoSolutions (HP şi mediul)Compania HP s-a angajat să vă ajute în optimizarea impactului asupra mediului şi să vă dea posibilitatea să imprimaţi re

Página 3

iii. Faceţi dublu clic pe Services (Servicii), apoi selectaţi Print Spooler (Comprimare imprimare).iv. Faceţi clic dreapta pe Print Spooler (Comprimar

Página 4

1 Conexiune de alimentare la imprimantă2 Conexiune la priză2.Uitaţi-vă la (butonul Alimentare) de pe imprimantă. Dacă nu este aprins, imprimanta est

Página 5

●Reluare: Continuă o lucrare de imprimare întreruptă.●Pauză imprimantă: Întrerupe toate lucrările de imprimare din coada de imprimare.d. Dacă aţi făcu

Página 6

Pentru a alinia cartuşele din software imprimantăNOTĂ: Alinierea cartuşelor asigură obţinerea unor rezultate de înaltă calitate. Cartuşele nu trebuie

Página 7 - 1 Cum pot să

Pentru a îmbunătăţi calitatea imprimării (OS X şi macOS)1. Asiguraţi-vă că utilizaţi cartuşe HP originale.2. Verificaţi tipul de hârtie.Pentru o calit

Página 8 - 2 Noţiuni introductive

d. Faceţi clic pe Test Page (Pagină de test.)e. Faceţi clic pe butonul Imprimare pagină de test şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.7. Curăţaţi autom

Página 9 - Accesibilitate

Pentru a alinia cartuşele de la afişajul imprimanteia. Încărcaţi hârtie simplă albă A4 sau Letter, neutilizată, în tava de intrare.b.Pe afişajul panou

Página 10 - Gestionarea energiei

Probleme legate de copiereDepanarea problemelor legate de copiereUtilizaţi un expert de depanare online HP.Obţineţi instrucţiuni pas cu pas dacă impri

Página 11 - Mod silenţios

Probleme legate de scanareHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor este un utilitar care va încerca să diagnosticheze şi să remedieze automat

Página 12

Probleme legate de reţea şi de conexiuneCe doriţi să faceţi?Remedierea unei conexiuni wirelessAlegeţi una din următoarele opţiuni de depanare.HP Print

Página 13 - Componentele imprimantei

3. Atingeţi Buton Alimentare, apoi selectaţi Enters Sleep Mode (Intră în modul Repaus).4.Apăsaţi (butonul Alimentare) de pe partea din stânga-faţă a

Página 14 - Vedere din spate

Remedierea conexiunii Wi-Fi DirectUtilizarea unui expert de depanare online HP Depanaţi problema legată de Wi-Fi Direct sau aaţi cum să configuraţi W

Página 15

Probleme legate de hardware-ul imprimanteiSFAT: Executaţi HP Print and Scan Doctor pentru a diagnostica şi a remedia automat problemele de imprimare,

Página 16

Obţineţi ajutor de la panoul de control al imprimanteiPuteţi să utilizaţi subiectele de ajutor ale imprimantei pentru a aa mai multe despre imprimant

Página 17

Obţinerea ajutorului de la aplicaţia HP SmartAplicaţia HP Smart oferă alerte pentru probleme legate de imprimantă (blocaje şi alte probleme), legături

Página 18 - Noţiuni de bază despre hârtie

Semnificaţia rapoartelor despre imprimantăPuteţi să imprimaţi următoarele rapoarte pentru ajutor în cazul problemelor de depanare legate de imprimantă

Página 19

Pagina cu informaţii despre serviciile webImprimaţi pagina cu informaţii despre serviciile web pentru a vă ajuta să identificaţi problemele de conecti

Página 20

Rezolvarea problemelor utilizând Serviciile WebDacă aveţi probleme la utilizarea Serviciilor Web, precum HP ePrint, verificaţi următoarele:●Asiguraţi-

Página 21 - Încărcarea hârtiei

Întreţinerea imprimanteiCe doriţi să faceţi?Curăţarea geamului scaneruluiPraful sau mizeria de pe geamul scanerului, de pe căptuşeala capacului sau de

Página 22

Curăţarea exteriorului AVERTISMENT! Înainte de a curăţa imprimanta, opriţi imprimanta apăsând (butonul Alimentare) şi deconectaţi cablul de alimenta

Página 23

Restabilirea valorilor şi setărilor implicite din fabricăDacă dezactivaţi unele funcţii sau modificaţi unele setări şi doriţi să reveniţi la cele iniţ

Página 24

Pentru a activa Modul silenţios în timp ce imprimanta imprimă▲Pe ecranul de imprimare, atingeţi (Mod silenţios) pentru a-l activa.NOTĂ: Modul silenţ

Página 25 - ROWW Încărcarea hârtiei 19

Asistenţă HPPentru cele mai recente actualizări pentru produs şi pentru informaţii despre asistenţă, vizitaţi site-ul Web de asistenţă pentru impriman

Página 26 - Încărcarea originalului

Opţiuni suplimentare de garanţieSunt disponibile şi planuri de service extinse pentru imprimantă, la costuri suplimentare. Mergeţi la www.hp.com/suppo

Página 27 - Actualizarea imprimantei

A Informaţii tehniceAceastă secţiune conţine specificaţii tehnice şi reglementări internaţionale pentru echipamentul HP ENVY Photo 6200 series.Pentru

Página 28

Notificări ale companiei HPInformaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără preaviz.Toate drepturile rezervate. Este interzisă reproducer

Página 29

SpecificaţiiÎn această secţiune, sunt furnizate specificaţiile tehnice pentru echipamentul HP ENVY Photo 6200 series. Pentru mai multe specificaţii de

Página 30 - Oprirea imprimantei

●Dimensiune maximă de scanare de la geamul-suport: 21,6 x 29,7 cm(8,5 x 11,7 inchi)●Tipuri de fişier acceptate: JPEG, PDF●Versiune TWAIN: 1,9Specifica

Página 31 - 3 Imprimarea

Notificări despre reglementăriEchipamentul HP ENVY Photo 6200 series îndeplineşte cerinţele pentru produse impuse de agenţiile de reglementare din ţar

Página 32

Modifications (part 15.21)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approv

Página 33

Conţinutul integral pentru Declaraţia de conformitate este disponibil pe următorul site Web:www.hp.eu/certificates (Căutaţi cu numele de model al prod

Página 34

Declaraţie de conformitateROWW Notificări despre reglementări 123

Página 35

Componentele imprimanteiVedere din faţăFigura 2-1 Vedere din faţă şi de sus a HP ENVY Photo 6200 All-in-One seriesCaracteristică Descriere1 Capac2 Su

Página 36 - Imprimarea pe plicuri

Informaţii de reglementare pentru produse wireless Această secţiune conţine următoarele informaţii despre reglementări referitoare la produsele wirel

Página 37 - ROWW Imprimarea pe plicuri 31

●Notificare pentru utilizatorii din Taiwan●Notificări pentru utilizatorii din Japonia●Notificare pentru utilizatorii din Coreea●Notificare pentru util

Página 38

brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la p

Página 39 - Imprimarea în modul dpi maxim

Programul de protecţie a mediuluiCompania HP este angajată în furnizarea unor produse de calitate, care respectă standardele de protecţie a mediului.

Página 40

Regulamentul nr. 1275/2008 al Comisiei Uniunii EuropenePentru date referitoare la alimentarea cu energie electrică a produsului, inclusiv consumul de

Página 41

Informaţii suplimentare despre modelele de produse de prelucrare a imaginii certificate ENERGY STAR sunt listate la: www.hp.com/go/energystarDezafecta

Página 42

Declaraţie privind condiţia de prezenţă a marcajului de substanţe interzise (Taiwan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restrict

Página 43

information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.Dezafectarea acumulato

Página 44

Tabelul cu substanţele/elementele periculoase şi conţinutul acestora (China)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))

Página 45

依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定和计算。1. 能效等级产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准

Página 46 - 4 Copiere şi scanare

Zonă consumabile imprimareCaracteristică Descriere1 Uşa de acces la cartuşe2 Cap de imprimare3 CartuşeNOTĂ: Cartuşele trebuie ţinute în imprimantă pen

Página 47

IndexAaccesibilitate 3adresa IPverificare imprimantă 81alimentare cu curentdepanare 105alimentări suprapuse, depanare 88ambele feţe, imprimare 32asist

Página 48

MmediuProgram de protecţie a mediului 127specificaţii privind mediul 118Nniveluri cerneală, verificare 60notificări despre reglementări 120Ooblicitate

Página 49

Panoul de control şi indicatoarele luminoase de starePrezentare generală a butoanelor şi indicatorilor luminoşiDiagrama următoare şi tabelul corelat v

Página 50 - Scanarea într-un computer

Pictogramă SemnificaţieConfigurare : Deschide meniul Configurare , în care puteţi să modificaţi preferinţele şi să utilizaţi instrumente pentru a efec

Página 51

Pentru a modifica setările imprimanteiPentru a modifica setările imprimantei sau a imprima rapoarte, utilizaţi opţiunile disponibile în ecranul Meniu

Página 52 - Scanare către e-mail

Noţiuni de bază despre hârtieImprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Este recomandat să testaţ

Página 53

disponibilă cu finisaj lucios în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 5 x 7 inchi şi 4 x 6 inchi (10 x 15 cm). Nu prezintă aciditate, pe

Página 55

Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea hârtieiPentru cele mai bune rezultat, este recomandat să respectaţi următoarele indicaţii.●Încărcaţi un singur

Página 56

Încărcarea hârtieiSelectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua.Pentru a încărca hârtie de dimensiuni mici1. Trageţi în afară tava foto.Glisaţi g

Página 57

5. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire.Pentru a încărca hârtie standard1. Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele p

Página 58 - 5 Servicii Web

5. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire.Pentru a încărca hârtie foto panoramică1. Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghid

Página 59 - Ce sunt serviciile Web?

5. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire.Pentru a încărca plicuri1. Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lă

Página 60 - Configurarea serviciilor Web

5. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire.ROWW Încărcarea hârtiei 19

Página 61

Încărcarea originaluluiPentru a încărca originalele pe geamul scanerului1. Ridicaţi capacul scanerului.2. Încărcaţi originalul cu faţa imprimată în jo

Página 62 - Utilizarea serviciilor Web

Actualizarea imprimanteiÎn mod implicit, dacă imprimanta este conectată la o reţea şi dacă serviciile Web au fost activate, imprimanta caută automat a

Página 63 - Eliminarea serviciilor Web

Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)Puteţi să utilizaţi software-ul imprimantei HP pentru a configura setările imprimantei, a verifica n

Página 64 - 6 Lucrul cu cartuşele

Utilizarea aplicaţiei HP Smart pentru a imprima, a scana şi a depana de la un dispozitiv cu iOS, Android sau Windows 10HP Smart (cunoscută anterior ca

Página 65

Cuprins1 Cum pot să... ...

Página 66

Oprirea imprimanteiApăsaţi (butonul Alimentare) pentru a opri imprimanta. Aşteptaţi până când indicatorul luminos de alimentare se stinge înainte de

Página 67 - Înlocuirea cartuşelor

3 ImprimareaMajoritatea setărilor de imprimare sunt tratate automat de către aplicaţia software. Modificaţi setările manual doar atunci când doriţi să

Página 68

Imprimarea utilizând aplicaţia HP SmartPentru a imprima de la un dispozitiv cu Windows 101. Încărcaţi hârtie în tava de alimentare. Pentru informaţii

Página 69 - Comandarea cartuşelor

Imprimarea documentelor utilizând software-ul imprimantei HPPentru a imprima documente (Windows)1. Încărcaţi hârtie în tava de alimentare. Pentru info

Página 70

Imprimarea fotografiilor utilizând software-ul imprimantei HPAsiguraţi-vă că în tava foto este încărcată hârtie foto.Pentru a imprima o fotografie din

Página 71

—Dezactivată: nu aplică modificări la imagine.—Activată: focalizează automat imaginea; reglează moderat claritatea imaginii.5. Selectaţi orice alte se

Página 72

Imprimarea pe plicuriEvitaţi plicurile cu următoarele caracteristici:●Cu suprafeţe foarte lucioase●Autocolante, cu agrafe sau deschizături●Groase, ner

Página 73 - 7 Configurarea reţelei

NOTĂ: Dacă modificaţi dimensiunea hârtiei, asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia corectă.4. Din meniul pop-up, alegeţi Tip hârtie/Calitate şi verificaţi

Página 74 - Înainte de a începe

Imprimarea pe ambele feţe (imprimare faţă/verso)Pentru a imprima pe ambele feţe ale hârtiei (Windows)1. Încărcaţi hârtie în tava de alimentare. Pentru

Página 75

Imprimarea în modul dpi maximFolosiţi modul cu numărul maxim de puncte pe inchi (dpi) pentru a imprima imagini clare de înaltă calitate pe hârtie foto

Página 76

5 Servicii Web ...

Página 77 - Testarea conexiunii wireless

4. Din meniul pop-up, alegeţi Tip hârtie/Calitate, apoi alegeţi setările următoare:●Tip hârtie: Tipul de hârtie adecvat●Calitate: Dpi maxim5. Selectaţ

Página 78

Imprimarea din aplicaţii de pe dispozitivele mobileImprimarea din aplicaţii de pe dispozitivele mobilePuteţi să imprimaţi documente şi fotografii dire

Página 79

Accesarea caracteristicilor imprimantei şi informaţiilor despre depanare de la dispozitivele mobilePentru mai multe informaţii despre accesarea caract

Página 80

Sfaturi pentru imprimări reuşiteSetările software selectate în driverul de imprimare se aplică exclusiv imprimării, nu şi copierii sau scanării.Puteţi

Página 81

Sfaturi privind setările imprimantei (Windows)●Pentru a modifica setările de imprimare implicite, deschideţi HP software imprimantă, faceţi clic pe Im

Página 82

—Orientation(Orientare): Selectaţi Portrait (Portret) pentru imprimări verticale sau Landscape (Peisaj) pentru imprimări orizontale.—Print on Both Sid

Página 83 - Aplicaţia HP Smart

4 Copiere şi scanare●Copiere●Scanare●Sfaturi pentru succesul copierii şi scanării40 Capitolul 4 Copiere şi scanare ROWW

Página 84

CopiereMeniul Copiere de pe afişajul imprimantei vă permite să selectaţi simplu numărul de copii şi color sau alb-negru pentru copierea pe hârtie simp

Página 85 - HP Utility (OS X şi macOS)

ScanarePuteţi să scanaţi documente, fotografii şi alte tipuri de hârtie şi să le trimiteţi către o varietate de destinaţii, precum un computer sau un

Página 86 - Server Web încorporat

●Atingeţi sau faceţi clic pe pictogramele de Rotire pentru a roti fişierul.●Atingeţi sau faceţi clic pe Edit (Editare) pentru a decupa documentul sau

Página 87

Asistenţă HP ...

Página 88

●Atingeţi sau faceţi clic pe pictogramele de Rotire pentru a roti fişierul.●Atingeţi sau faceţi clic pe Edit (Editare) pentru a decupa documentul sau

Página 89 - 9 Rezolvarea unei probleme

Pentru a activa scanarea către o caracteristică de computer (Windows)Dacă imprimanta este conectată la computer printr-o conexiune USB, caracteristica

Página 90 - Rezolvarea problemelor

Scanare către e-mailPentru a scana un document sau o fotografie către e-mail din software-ul imprimantei HP (Windows)1. Încărcaţi originalul cu faţa d

Página 91

NOTĂ: Ecranul iniţial vă permite să examinaţi şi să modificaţi setările de bază. Faceţi clic pe legătura Mai multe din colţul din dreapta sus al dial

Página 92

—Textul este spaţiat prea îngust. De exemplu, dacă textul pentru care software-ul efectuează conversia are caractere lipsă sau combinate, „rn” poate a

Página 93

1. Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului scanerului.2. Deschideţi software-ul imprimantei HP. Pentru

Página 94

Scanarea utilizând Scanare WebWebscan este o caracteristică a serverului Web încorporat care vă permite să scanaţi fotografii şi documente de la impri

Página 95 - Probleme legate de cartuşe

Sfaturi pentru succesul copierii şi scanăriiUtilizaţi sfaturile următoare pentru a reuşi copierea şi scanarea.●Menţineţi geamul şi spatele capacului c

Página 96

5 Servicii Web●Ce sunt serviciile Web?●Configurarea serviciilor Web●Utilizarea serviciilor Web●Eliminarea serviciilor Web52 Capitolul 5 Servicii Web

Página 97 - Probleme legate de imprimare

Ce sunt serviciile Web?Imprimanta oferă soluţii inovatoare, bazate pe Web, care vă pot ajuta să accesaţi rapid Internetul, să obţineţi documente şi să

Página 98

vi ROWW

Página 99

Configurarea serviciilor WebÎnainte de a configura Serviciile Web, asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la Internet.Pentru a configura serviciile

Página 100

NOTĂ: Dacă vi se solicită setări proxy şi dacă reţeaua utilizează setări proxy, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a configura un server proxy.

Página 101 - 2 Conexiune la priză

Utilizarea serviciilor WebSecţiunea următoare descrie modul de utilizare şi configurare a serviciilor Web.●HP ePrint HP ePrintPentru a utiliza HP ePri

Página 102

Eliminarea serviciilor WebUtilizaţi următoarele instrucţiuni pentru a elimina serviciile Web.Pentru a elimina serviciile Web utilizând panoul de contr

Página 103

6 Lucrul cu cartuşelePentru a asigura o calitate optimă a imprimării cu imprimanta, trebuie să efectuaţi câteva proceduri simple de întreţinere.Aceast

Página 104

Informaţii despre cartuşe şi despre capul de imprimareUrmătoarele sfaturi sunt utile pentru întreţinerea cartuşelor HP şi asigurarea unei calităţi con

Página 105

Verificarea nivelului de cerneală Puteţi să verificaţi nivelurile estimate ale cernelii din software-ul imprimantei sau din panoul de control al impr

Página 106

Înlocuirea cartuşelor Dacă nu aveţi deja cartuşe de schimb pentru imprimantă, consultaţi Comandarea cartuşelor ,.NOTĂ: Deocamdată, unele secţiuni ale

Página 107 - Probleme legate de copiere

b. Scoateţi banda de plastic trăgând de capătul acesteia.c. Glisaţi noul cartuş în slot până când face clic.4. Închideţi capacul de acces la cartuşe.N

Página 108 - Probleme legate de scanare

Comandarea cartuşelor Pentru a comanda cartuşe, mergeţi la www.hp.com . (Deocamdată, unele secţiuni ale site-ului Web HP sunt disponibile numai în lim

Página 109

1 Cum pot să...Învăţaţi cum să folosiţi HP ENVY Photo 6200 series●Noţiuni introductive,●Imprimarea,●Copiere şi scanare,●Servicii Web,●Lucrul cu cartuş

Página 110

Folosirea modului cu un singur cartuşUtilizaţi modul cu un singur cartuş pentru a opera HP ENVY Photo 6200 series cu un singur cartuş. Modul cu un sin

Página 111

Depozitarea consumabilelor de imprimareCartuşele pot fi lăsate în imprimantă pe perioade îndelungate. Totuşi, pentru a asigura starea optimă a cartuşe

Página 112

Informaţii privind garanţia cartuşelorGaranţia cartuşului HP este aplicabilă atunci când cartuşul este utilizat în dispozitivul de imprimare HP pentru

Página 113

7 Configurarea reţeleiSetări complexe suplimentare sunt disponibile de la pagina de reşedinţă a imprimantei (serverul Web încorporat sau EWS). Pentru

Página 114

Configurarea imprimantei pentru comunicaţii wireless●Înainte de a începe●Configurarea imprimantei în reţeaua wireless●Schimbarea tipului de conexiune●

Página 115

3. Atingeţi Expert configurare wireless sau Configurare protejată Wi-Fi.4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.Dacă aţi u

Página 116

●Imprimanta este conectată la computer prin USB.●Computerul este conectat la o reţea wireless.2. Deschideţi aplicaţia HP Smart. Pentru informaţii desp

Página 117 - Întreţinerea imprimantei

Testarea conexiunii wirelessImprimaţi pagina de test wireless pentru informaţii despre conexiunea wireless a imprimantei. Raportul de testare wireless

Página 118 - Curăţarea exteriorului

Modificarea setărilor de reţeaDe la panoul de control al imprimantei puteţi să configuraţi şi să gestionaţi conexiunea wireless a imprimantei şi să ef

Página 119

Utilizarea serviciului Wi-Fi DirectCu Wi-Fi Direct, puteţi imprima wireless de la un computer, de la un telefon inteligent, de la o tabletă sau de la

Página 120 - Asistenţă HP

2 Noţiuni introductiveAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:●Accesibilitate●HP EcoSolutions (HP şi mediul)●Componentele imprimantei●Panoul de

Página 121 - ROWW Asistenţă HP 115

Pentru a imprima de pe un dispozitiv mobil cu capabilitate wireless care acceptă Wi-Fi DirectAsiguraţi-vă că aţi instalat cea mai recentă versiune a p

Página 122 - A Informaţii tehnice

3. De la computer, conectaţi-vă la o reţea nouă. Conectaţi-vă la o nouă reţea wireless sau la un nou hotspot prin procesul pe care îl utilizaţi în mod

Página 123 - Notificări ale companiei HP

8 Instrumente de gestiune a imprimanteiAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:●Aplicaţia HP Smart●Toolbox (Casetă de instrumente) (Windows)●HP

Página 124 - Specificaţii

Aplicaţia HP SmartAplicaţia HP Smart vă permite să vizualizaţi informaţiile curente despre imprimantă şi să actualizaţi setările imprimantei. Puteţi s

Página 125 - Rezoluţia de imprimare

Toolbox (Casetă de instrumente) (Windows)Caseta instrumente oferă informaţii de întreţinere referitoare la imprimantă.NOTĂ: Toolbox se poate instala î

Página 126 - Declaraţie FCC

HP Utility (OS X şi macOS)HP Utility (Utilitar HP) conţine instrumente pentru configurarea setărilor de imprimare, calibrarea imprimantei, comandarea

Página 127

Server Web încorporatCând imprimanta este conectată la o reţea, puteţi utiliza serverul Web încorporat (EWS) al imprimantei pentru a vizualiza informa

Página 128

Pentru a deschide serverul Web încorporat prin Wi-Fi Direct1.Pe afişajul panoului de control al imprimantei, din ecranul Reşedinţă, atingeţi (Wi-Fi

Página 129 - Declaraţie de conformitate

Dacă adresa IP a imprimantei este similară cu 169.254.XXX.XXX sau 0.0.0.0, aceasta nu este conectată la reţea.SFAT: Dacă utilizaţi un computer pe care

Página 130

9 Rezolvarea unei problemeInformaţiile din această secţiune sugerează soluţii pentru probleme des întâlnite. Dacă imprimanta nu funcţionează corect şi

Página 131 - Notificare

AccesibilitateImprimanta asigură o serie de funcţii care asigură accesibilitatea acestuia pentru persoanele cu handicap.VizualSoftware-ul HP furnizat

Página 132

Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtieCe doriţi să faceţi?Eliminarea unui blocaj de hârtieRezolvarea problemelor legate de blocarea h

Página 133 - Sfaturi ecologice

b. Localizaţi hârtia blocată în interiorul imprimantei, prindeţi-o cu ambele mâini şi trageţi-o către dvs.ATENŢIE: Dacă hârtia se rupe când o scoateţi

Página 134

b. Întoarceţi cu grijă imprimanta pe o parte pentru a avea acces la partea inferioară a acesteia.c. Verificaţi spaţiul liber din imprimantă unde a fos

Página 135 - Substanţe chimice

Citiţi instrucţiunile generale din Ajutor pentru eliminarea blocajelor de la carul de imprimareScoateţi orice obiect, cum ar fi hârtia, care blochează

Página 136 - (Taiwan)

—Asiguraţi-vă că teancul de hârtie este aliniat cu liniile de dimensiune corespunzătoare din partea inferioară a tăvii de intrare şi că nu depăşeşte î

Página 137

Probleme legate de cartuşeDacă apare o eroare după ce este instalat un cartuş sau dacă un mesaj indică o problemă legată de cartuş, încercaţi să scoat

Página 138

9. Închideţi uşa de acces şi verificaţi dacă mesajul de eroare a dispărut.10. Dacă primiţi în continuare mesajul de eroare, opriţi produsul şi porniţi

Página 139

Probleme legate de imprimareCe doriţi să faceţi?Remedierea problemelor legate de pagina care nu se imprimă (imposibil de imprimat)HP Print and Scan Do

Página 140

c. Din meniul Printer (Imprimantă), asiguraţi-vă că nu sunt semne de validare lângă Pause Printing (Pauză imprimare) sau Use Printer Oine (Utilizare

Página 141

Windows 8.1 şi Windows 8i. Indicaţi sau atingeţi colţul din dreapta-sus al ecranului pentru a deschide bara cu butoane, apoi faceţi clic pe pictograma

Comentários a estes Manuais

Sem comentários