HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Panduan Referensi Perangkat KerasPC bisnis HP ProDesk 400 G5 SFF

Página 2

Komponen panel depanKongurasi drive bisa beragam tergantung pada model. Beberapa model tertentu memiliki bezel kosong yang melindungi tempat drive op

Página 3

Komponen panel belakang1 Soket Masukan audio 5 Konektor monitor VGA2 Soket RJ-45 (jaringan) 6 Port USB (2)3 Soket keluaran audio untuk perangkat audio

Página 4

2 Upgrade perangkat kerasFitur kemampuan servisKomputer ini dilengkapi tur yang memudahkan Anda melakukan peningkatan kemampuan dan layanan. Sebagian

Página 5 - Mengenai Buku Ini

Melepaskan panel akses komputerUntuk mengakses komponen internal, Anda harus melepaskan panel akses:1. Lepaskan/pisahkan semua perangkat keamanan yang

Página 6

Memasang kembali panel akses komputerLetakkan panel pada komputer (1), geser ke depan (2), dan kemudian kencangkan sekrup (3) untuk menahan panel di t

Página 7

Melepaskan bezel depan1. Lepaskan/buka semua perangkat pengaman yang menghalangi Anda untuk membuka komputer.2. Lepaskan semua media yang dapat dilepa

Página 8

Melepas bezel kosong drive optik tipisPada beberapa model, terdapat bezel kosong penutup tempat drive optik tipis yang harus dilepaskan sebelum memasa

Página 9 - 1 Fitur Produk

Memasang kembali bezel depanMasukkan ketiga pengait di bagian bawah bezel ke dalam lubang persegi panjang pada sasis (1), lalu putar bagian atas bezel

Página 10 - Komponen panel depan

Mengubah Kongurasi dari desktop ke towerKomputer Berukuran Kecil dapat digunakan dalam posisi tegak dengan dudukan opsional yang dapat dibeli dari HP

Página 11 - Lokasi nomor seri

Konektor papan sistemLihat ilustrasi dan tabel berikut untuk mengidentikasi konektor papan sistem pada model komputer Anda.NomorKonektor Papan Sistem

Página 12 - 2 Upgrade perangkat keras

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau

Página 13

Memutakhirkan memori sistemKomputer dilengkapi double data rate 4 synchronous dynamic random access memory (DDR4-SDRAM) DIMM dual inline memory module

Página 14

Dengan kongurasi ini, 4 GB akan berjalan sebagai dua-saluran dan 1 GB akan berjalan sebagai satu-saluran.● Dalam mode apapun, kecepatan operasi maksi

Página 15 - Melepaskan bezel depan

6. Buka kedua pengait soket modul memori (1), kemudian masukkan modul memori ke soket (2). Tekan modul ke dalam soket, pastikan modul benar-benar masu

Página 16

Melepaskan atau memasang kartu ekspansiKomputer memiliki satu soket ekspansi PCI Express x1 dan satu soket ekspansi PCI Express x16.CATATAN: Soket PCI

Página 17 - Memasang kembali bezel depan

a. Jika Anda memasang kartu ekspansi dalam soket PCI Express x1 yang kosong, masukkan obeng pipih ke slot di bagian belakang penutup slot ekspansi (1)

Página 18

c. Jika Anda melepaskan kartu PCI Express x16, tarik kait penahan di belakang soket ekspansi (1) dan kemudian goyangkan kartu secara perlahan hingga k

Página 19 - Konektor papan sistem

11. Untuk memasang kartu ekspansi baru, tahan kartu tepat di atas soket ekspansi di papan sistem dan kemudian geser kartu ke arah belakang sasis (1) s

Página 20 - Memutakhirkan memori sistem

14. Pasang kembali panel akses komputer.15. Sambungkan kembali kabel daya dan perangkat eksternal yang ada, lalu hidupkan komputer.16. Kunci perangkat

Página 21

PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan maupun hilangnya data pada komputer atau drive:Jika Anda memasang atau melepaskan drive, nonaktifkan sistem operas

Página 22

7. Tekan tuas pelepas di bagian belakang drive (1), dan kemudian geser drive melalui bezel depan (2).Memasang drive optik tipis 9,5 mm1. Lepaskan/buka

Página 23

Informasi peringatan keselamatanPERINGATAN! Untuk mengurangi kemungkinan cedera akibat panas atau komputer yang terlalu panas, jangan letakkan kompute

Página 24

7. Sejajarkan jarum kecil pada kait pelepas dengan lubang kecil pada sisi drive dan tekan pengait dengan kuat ke dalam drive.8. Geser drive optik mela

Página 25

9. Sambungkan kabel daya (1) dan kabel data (2) ke bagian belakang drive.10. Hubungkan ujung kabel data lainnya ke konektor SATA berwarna biru muda di

Página 26

6. Lepaskan kabel daya (1) dan kabel data (2) dari bagian belakang drive optik.7. Tekan tuas pelepas di bagian belakang drive (1), dan kemudian geser

Página 27 - Posisi drive

8. Lepaskan kabel daya (1) dan kabel data (2) dari bagian belakang hard drive.9. Tekan ke dalam kait pelepas rangka drive (1), putar rangka drive ke a

Página 28

● Jika Anda melepaskan hard drive 2,5 inci, lepaskan keempat sekrup yang menahan drive ke rangka drive (1), kemudian geser keluar drive dari rangkanya

Página 29

● Jika Anda memasang hard drive 2,5 inci, masukkan drive ke dalam rangka drive (1) dan kencangkan drive dengan empat sekrup metrik M3 (2).CATATAN: Kee

Página 30

12. Pegang rangka drive menyudut dan masukkan tab bagian sisi rangka drive ke dalam slot pada sasis (1), dan kemudian turunkan bagian sisi lain rangka

Página 31

14. Geser drive optik melalui bezel depan hingga masuk secara menyeluruh (1) dan terkunci pada tempatnya (2).15. Sambungkan kabel daya (1) dan kabel d

Página 32

Memasang kunci keamananKunci pengaman yang akan ditampilkan di bawah ini dan halaman berikut dapat digunakan untuk mengamankan komputer.Kunci kabel pe

Página 33

Kunci Keamanan V2 PC Bisnis HP1. Lingkarkan kabel pengaman pada objek tetap.2. Pasang pengikat kabel pengaman ke desktop menggunakan sekrup yang sesua

Página 34

iv Informasi peringatan keselamatan

Página 35

3. Masukkan kabel pengaman melalui pengikat kabel pengaman.CATATAN: Langkah ini tidak diperlukan jika Anda melingkarkan kabel keamanan pada objek teta

Página 36

5. Masukkan kabel pengaman melalui panduan keamanan yang terpasang pada monitor.6. Pasang pengencang kabel aksesori ke desktop menggunakan sekrup yang

Página 37

7. Masukkan kabel pengaman melalui lubang di aksesori pengikat kabel.8. Kencangkan kunci pada sasis menggunakan sekrup yang tersedia.34 Bab 2 Upgrad

Página 38 - Memasang kunci keamanan

9. Masukkan ujung kabel pengaman ke kunci (1), kemudian tekan tombol (2) agar terkunci. Gunakan kunci yang tersedia untuk membuka penguncian.10. Setel

Página 39

A Penggantian bateraiBaterai yang disertakan dengan komputer menyalurkan daya untuk jam waktu sebenarnya (real-time clock). Bila mengganti baterai, gu

Página 40

b. Geser baterai pengganti ke posisinya, dengan sisi positif di atas. Slot baterai secara otomatis mengunci baterai pada posisi yang benar.Tipe 2a. Un

Página 41 - Memasang kunci keamanan 33

b. Untuk memasukkan baterai baru, geser salah satu ujung baterai pengganti ke bagian bawah tepi dudukan dengan sisi positif menghadap ke atas (1). Dor

Página 42

11. Atur ulang tanggal dan waktu, sandi, dan pengaturan sistem khusus lainnya menggunakan Computer Setup.12. Kunci semua perangkat pengaman yang dibuk

Página 43 - Memasang kunci keamanan 35

B Pelepasan muatan listrik statisPelepasan muatan listrik statik dari jari atau konduktor lain dapat merusak papan sistem atau perangkat sensitif stat

Página 44 - A Penggantian baterai

C Panduan pengoperasian komputer, pemeliharaan rutin, dan persiapan pengirimanPanduan pengoperasian komputer dan pemeliharaan rutinIkuti pedoman berik

Página 45

Mengenai Buku IniPanduan ini menyediakan informasi dasar untuk mengupgrade PC Bisnis HP ProDesk.PERINGATAN! Menunjukkan situasi berbahaya yang, jika t

Página 46

Tindakan pencegahan untuk drive optikPastikan untuk mengikuti pedoman ini bila mengoperasikan atau membersihkan drive optik.Pengoperasian● Jangan pind

Página 47

D AksesibilitasHP merancang, memproduksi, dan memasarkan produk dan layanan yang dapat digunakan oleh siapa saja, termasuk seseorang dengan disabilita

Página 48 - Metode pengardean

IndeksAaksesibilitas 43Ddriveletak 19pemasangan 19sambungan kabel 19drive optikpembersihan 42drive optikalcara melepas 20pemasangan 21tindakan 42Kkart

Página 49

vi Mengenai Buku Ini

Página 51 - D Aksesibilitas

Apendiks C Panduan pengoperasian komputer, pemeliharaan rutin, dan persiapan pengiriman ... 41Panduan pengoperasian komputer

Página 52

1 Fitur ProdukFitur Kongurasi standarFitur dapat beragam tergantung pada model. Untuk bantuan dukungan serta untuk mempelajari lebih lanjut tentang p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários