HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G3 Mobile Workstation Kasutusjuhend Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 82
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

Ketta defragmentori kasutamine ... 49Kettapuhastuse

Página 3 - Ohutusmärkus

12 Tehnilised andmed ...

Página 5

1 SissejuhatusPärast arvuti häälestamist ja registreerimist soovitame leida oma nutikast investeeringust järgnevaid juhiseid:●NÄPUNÄIDE. Avatud rakend

Página 6

Teabe otsimineToote üksikasjade ressursside, juhiste ja muu leidmiseks kasutage seda tabelit.Ressurss SisuHäälestusjuhised●Arvuti häälestuse ja funkts

Página 7 - Sisukord

Ressurss SisuKülastage veebisaiti http://www.hp.com/go/orderdocuments.*HP piiratud garantii leiate toote saadaolevate kasutusjuhendite hulgast ja/või

Página 8

2 KomponendidRiistvara tuvastamineEt saada teada, milline riistvara arvutisse installitud on, toimige järgmiselt.▲Sisestage tegumiriba otsinguväljale

Página 9

Parem külgKomponent Kirjeldus(1) Kiipkaardilugeja Võimaldab valikuliste kiipkaartide kasutamist.(2) Heliväljundi (kõrvaklappide)/ helisisendi (mikro

Página 10

Komponent Kirjeldus(6) Toitejuhtme ühenduspesa Võimaldab ühendada vahelduvvooluadapteri.(7) Aku märgutuli Kui vahelduvvoolutoide on ühendatud●Valge: a

Página 11

Komponent KirjeldusMÄRKUS. Laadimistoega USB-pordid võimaldavad teatud mobiiltelefonide ja MP3-mängijate laadimist ka siis, kui arvuti on välja lülita

Página 12

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.AMD on ettevõtte Advanced Micro Devices, Inc. kaubamärk. Bluetooth on selle omaniku kaubamärk ja HP Inc.

Página 13 - 1 Sissejuhatus

Komponent KirjeldusTraadita ühendusega seotud normatiivmärkused leiate normatiiv-, ohutus- ja keskkonnamärkuste teie riiki/piirkonda käsitlevast jaoti

Página 14 - Teabe otsimine

MärgutuledKomponent Kirjeldus(1) Toite märgutuli ●Põleb: arvuti on sisse lülitatud.●Vilgub: arvuti on unerežiimis, mis on energiasäästlik režiim. Arvu

Página 15 - Teabe otsimine 3

Nupud ja sõrmejäljelugejaKomponent Kirjeldus(1) Toitenupp●Kui arvuti on välja lülitatud, vajutage seda nuppu arvuti sisselülitamiseks.●Kui arvuti on s

Página 16 - 2 Komponendid

Komponent Kirjeldus(3) Helivaigistuse nupp Vaigistab ja taastab arvuti heli.(4) Sõrmejäljelugeja (ainult teatud mudelitel) Võimaldab Windowsi sisse

Página 17 - Parem külg

Vajutage klahvi fn + funktsiooniklahviKirjeldusKäivitab unerežiimi ja salvestab teie teabe süsteemimällu. Ekraan ja teised süsteemikomponendid lülituv

Página 18 - Vasak külg

PõhiKomponent Kirjeldus(1) Kõlarid Toovad kuuldavale heli.(2) Ventilatsiooniavad Tagavad õhuvoolu sisemiste komponentide jahutamiseks.MÄRKUS. Arvu

Página 19 - Ekraan 7

Komponent Kirjeldus(2) Toite märgutuli ●Põleb: arvuti on sisse lülitatud.●Vilgub: arvuti on unerežiimis, mis on energiasäästuolek. Arvuti lülitab välj

Página 20 - Puuteplaat

Komponent (3) Garantiiperiood(4) Mudelinumber (ainult teatud mudelitel)Komponent (1) Mudeli nimi (ainult teatud mudelitel) (2) Tootenumber (3) See

Página 21 - Märgutuled

3 VõrguühendusedArvuti on valmis teiega igale poole kaasa reisima. Kuid ka kodus olles võite avastada maailma ning uurida teavet miljonitel veebisaiti

Página 22 - Nupud ja sõrmejäljelugeja

Ühenduse loomine WLAN-igaMÄRKUS. Kodus Interneti-ühendust häälestades tuleb kõigepealt luua Interneti-teenuse pakkuja (ISP) juures konto. Interneti-te

Página 23 - Kiirklahvide kasutamine

OhutusmärkusHOIATUS! Kuumusest tulenevate vigastuste või arvuti ülekuumenemise vältimiseks ärge hoidke arvutit kasutamise ajal süles ega tõkestage arv

Página 24 - 12 Peatükk 2 Komponendid

Teavet HP Mobile Broadbandi ja selle kohta, kuidas aktiveerida teenust eelistatud mobiilsidevõrgu operaatoriga, leiate arvutiga kaasas olevast teabest

Página 25

2. Ühendage kaabli teine ots seina võrgupistikupessa (2) või marsruuteriga.MÄRKUS. Kui võrgukaablil on televisiooni- ja raadiosignaalidest tingitud hä

Página 26 - Märgised

Modemi ühendamiseks analoogtelefoniliiniga, millel puudub RJ-11-pistikupesa, toimige järgmiselt.1. Ühendage modemikaabel arvutil olevasse modemi pisti

Página 27

4 Ekraanil navigeerimineSaate navigeerida arvutiekraanil järgmiselt.●Puutežestide kasutamine otse arvutiekraanil (ainult teatud mudelitel)●Puutežestid

Página 28 - 3 Võrguühendused

Kahe sõrme kokkusurumine ja laialiliigutamine suuruse muutmiseksKahe sõrmega kokkusurumine ja suumimine võimaldab piltide ja teksti välja- ning sisses

Página 29 - Ühenduse loomine WLAN-iga

Ühe sõrmega libistamine (ainult puuteekraanidel)Kasutage ühe sõrmega libistamise žesti loendite ja leheküljede panoraamimiseks ja kerimiseks või objek

Página 30

5 MeelelahutusfunktsioonidKasutage oma HP arvutit nii tööks kui vaba aja veetmiseks, et kohtuda teistega veebikaamera vahendusel, segada omavahel heli

Página 31 - Modemikaabli ühendamine

Mikrofoni ühendamineHeli salvestamiseks ühendage mikrofon arvuti mikrofoni pistikupessa. Parimate salvestustulemuste saavutamiseks rääkige otse mikrof

Página 32 - 20 Peatükk 3 Võrguühendused

NB! Veenduge, et ühendate välisseadme arvuti õigesse porti ja kasutate õiget kaablit. Järgige seadme tootja juhiseid.Teavet videofunktsioonide kasutam

Página 33 - 4 Ekraanil navigeerimine

Videoseadmete ühendamine HDMI-kaabli abil (ainult teatud mudelitel)MÄRKUS. HDMI-seadme ühendamiseks arvutiga on teil tarvis HDMI-kaablit (müüakse eral

Página 34

iv Ohutusmärkus

Página 35

Helivoo taastamiseks arvutikõlarites toimige järgmiselt.1. Paremklõpsake tegumiriba paremas otsas asuval teatealal ikooni Kõlarid ja seejärel klõpsake

Página 36 - 5 Meelelahutusfunktsioonid

MÄRKUS. Parimate tulemuste saavutamiseks, seda eelkõige juhul, kui kasutate suvandit „Laienda”, kohandage välisseadme ekraani eraldusvõimet, toimides

Página 37 - Video kasutamine

MÄRKUS. Kui seda dialoogiboksi ei kuvata, siis veenduge, et iga väline kuvamisseade oleks ühendatud jaoturi õige pordiga. Lisateabe saamiseks sisestag

Página 38

Intel WiDi sertitseeritud ekraaniga ühenduse loomiseks toimige järgmiselt:▲Sisestage tegumiriba otsinguväljale märksõna projitseeri ja seejärel klõps

Página 39 - HDMI-heli häälestamine

6 ToitehaldusMÄRKUS. Arvutil võib olla toitenupp või -lüliti. Selles juhendis kasutatakse terminit „toitenupp” toite mõlema juhtelemendi tähenduses.Ar

Página 40

ETTEVAATUST. Võimaliku heli- ja videokvaliteedi halvenemise, teabekao või heli või video taasesituse katkemise ohu vähendamiseks ärge käivitage ketta

Página 41

●Aku laetuse taseme protsendi ja kasutatava energiarežiimi kuvamiseks osutage kursoriga toitemõõdiku ikoonile .●Toitesuvandite kasutamiseks paremklõp

Página 42 - Inteli mudelitel)

Klõpsake tegumiribal küsimärgiikoonil.2. Valige Minu arvuti, valige vahekaart Diagnostika ja tööriistad ja seejärel valige HP akukontroll. Kui HP akuk

Página 43

Sisestage tegumiriba otsinguväljale märksõna energiarežiimi suvandid ja seejärel valige Energiarežiimi suvandid.Aku tühjenemise tuvastamineKui arvuti

Página 44 - 6 Toitehaldus

Aku väljavahetamineSelle toote akut/akusid ei ole kasutajal võimalik lihtsasti vahetada. Aku eemaldamine või vahetamine võib mõjutada garantiid. Kui a

Página 45

Protsessori konguratsioonisätted (ainult teatud mudelitel)NB! Teatud arvutimudelid on kongureeritud Intel® Pentium® N35xx/N37xx sarja või Celeron® N

Página 46 - Akutoite kasutamine

7 TurvalisusArvuti kaitsmineWindowsi operatsioonisüsteemis ja mitte-Windowsi häälestusutiliidis Computer Setup (BIOS) sisalduvad standardsed turbefunk

Página 47 - Aku tühjenemisaja pikendamine

Paroolide kasutamineParool on märgijada, mis valitakse arvutis talletatava teabe kaitseks. Määrata saab mitut tüüpi paroole, olenevalt sellest, mil vi

Página 48 - Akude utiliseerimine

Parool FunktsioonMÄRKUS. Teatud toodetel tuleb BIOS-i halduriparool määrata enne DriveLocki parooli määramist.DriveLocki kasutajaparool* Kaitseb juurd

Página 49 - Aku väljavahetamine

▲Lülitage tahvelarvuti välja. Vajutage korraga toitenuppu ja helitugevuse vähendamise nuppu, kuni kuvatakse käivitusmenüü ja seejärel koputage F10, et

Página 50 - 7 Turvalisus

BIOS-i halduriparooli sisestamineViibal BIOS-i halduriparool sisestage parool (kasutades samu klahve, mida kasutasite parooli määramiseks), seejärel v

Página 51 - Paroolide kasutamine

DriveLocki parooli määramineDriveLocki parooli määramiseks häälestusutiliidis toimige järgmiselt.1. Käivitage häälestusutiliit Computer Setup.●Klaviat

Página 52

4. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid, et lubada DriveLock ja sisestada küsimisel parool.MÄRKUS. Teatud toodetel võidakse kuvada viip funktsiooni D

Página 53

DriveLocki parooli sisestamine (ainult teatud toodetel).Veenduge, et kõvaketas on sisestatud arvutisse (mitte valikulisse dokkimisseadmesse või välise

Página 54

3. Valige Turvalisus, valige Kõvaketta utiliidid, valige Automaatne DriveLock ja seejärel vajutage sisestusklahvi enter.4. Sisestage BIOS-i halduripar

Página 55 - DriveLocki parooli määramine

Tulemüüritarkvara kasutamineTulemüürid on mõeldud süsteemile või võrgule volitamata juurdepääsu takistamiseks. Tulemüür võib olla nii arvutisse ja/või

Página 56

vi Protsessori konguratsioonisätted (ainult teatud mudelitel)

Página 57

1. Silmustage turvakaabel kindlalt kinnitatud eseme ümber.2. Sisestage võti (1) turvakaabli lukku (2).3. Sisestage turvakaabli lukk arvuti turvakaabli

Página 58

8 HooldusTähtis on arvutit regulaarselt hooldada, et see oleks optimaalses seisukorras. Selles jaotises selgitatakse, kuidas kasutada tööriistu nagu k

Página 59

MÄRKUS. Kuna pooljuhtketastel (SSD-d) ei ole liikuvaid osi, ei ole HP 3D DriveGuard nende ketaste jaoks vajalik.Lisateavet leiate HP 3D DriveGuardi ta

Página 60

HOIATUS! Elektrilöögi või komponentide kahjustamise vältimiseks ärge üritage arvutit puhastada selle töötamise ajal.1. Lülitage arvuti välja.2. Katkes

Página 61 - 8 Hooldus

ETTEVAATUST. Vältige draivi sattumist magnetvälja mõjualasse. Magnetväljaga turvaseadmed on näiteks lennujaamade turvakontrolliväravad ja metallidetek

Página 62 - Arvuti puhastamine

9 Varundus ja taasteSelles peatükis käsitletakse järgmisi teemasid. Selle peatüki teave on enamiku toodete puhul standardne.●Taasteandmekandja ja varu

Página 63 - Külgede ja kaane puhastamine

saate HP taastekandja(te) abil süsteemi taastada. Süsteemi taastamisel installitakse uuesti algne operatsioonisüsteem ja tehases algselt installitud p

Página 64

NB! Mitte kõik meetodid pole saadaval kõikidel toodetel.●Windows pakub erinevaid võimalusi varundusest taastamiseks, arvuti värskendamiseks ning tehas

Página 65 - 9 Varundus ja taaste

MÄRKUS. Taasteprotsessi alustmisel kuvatakse ainult teie arvuti jaoks saadaolevad suvandid.●Süsteemitaaste – installib uuesti algse operatsioonisüstee

Página 66 - Taastamine

NB! Eemaldatava klaviatuuriga tahvelarvutite puhul ühendage enne järgmiste toimingutega alustamist klaviatuur klaviatuuridoki külge.1. Sisestage HP ta

Página 67

Sisukord1 Sissejuhatus ...

Página 68

10 Utiliidid Computer Setup (BIOS), TPM ja HP Sure StartHäälestusutiliidi Computer Setup kasutamineHäälestusutiliit Computer Setup (BIOS) juhib süstee

Página 69

Häälestusutiliidi Computer Setup menüüdest väljumiseks toimige järgmiselt.●Häälestusutiliidi Computer Setup menüüdest väljumiseks muudatusi salvestama

Página 70 - Sure Start

BIOS-i versiooni tuvastamineEt aru saada, kas teil on vaja häälestusutiliiti Computer Setup (BIOS) värskendada, tehke kõigepealt kindlaks arvutis olev

Página 71 - BIOS-i värskendamine

BIOS-i installimise toimingud võivad erineda. Järgige pärast allalaadimise lõppemist ekraanil kuvatavaid suuniseid. Kui suuniseid ei kuvata, toimige j

Página 72 - BIOS-i versiooni tuvastamine

HP Sure Starti kasutamine (ainult teatud toodetel)Osadel arvutimudelitel on kongureeritud tehnoloogia HP Sure Start, mis kontrollib pidevalt arvuti B

Página 73

11 Riistvaradiagnostika HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) kasutamineHP PC Hardware Diagnostics on ühtne laiendatav püsivara liides (UEFI), mis võimald

Página 74

Laadige alla UEFI mis tahes versioon kindlale tootele1. Avage http://www.hp.com/support ja valige oma riik. Kuvatakse HP toe leht.2. Klõpsake valikut

Página 75 - Diagnostics (UEFI) kasutamine

12 Tehnilised andmedSisendvoolJärgnevasse tabelisse koondatud toiteteave võib olla kasulik, kui kavatsete reisida koos arvutiga välismaale.Arvuti tööt

Página 76

13 Elektrostaatiline lahendusElektrostaatiline lahendus tähendab staatilise elektri laengu vabanemist kahe objekti kokkupuutel (nt kui kõnnite üle vai

Página 77 - 12 Tehnilised andmed

14 HõlbustusvahendidHP loob, toodab ja müüb tooteid ja teenuseid, mida saavad kasutada kõik, sealhulgas puudega inimesed, kas eraldiseisvalt või sobiv

Página 79 - 14 Hõlbustusvahendid

Tähestikuline registerAakuaku tühjenemine 35laetuse taseme kuvamine 35toite säästmine 36tühjenemine 35utiliseerimine 36vahetamine 37aku laetuse madal

Página 80 - Tähestikuline register

klahv esc, tuvastamine 11klahv fn, tuvastamine 11klahvidesc 11fn 11funktsioon 11numbrilukk 11Windowsi klahv 11klahvistikintegreeritud numbriklahvistik

Página 81

RRJ-45-märgutuled (võrk), tuvastamine 6RJ-45-pistikupesa (võrk), tuvastamine 6Sseerianumber 14seerianumber, arvuti 14sisemised mikrofonid, tuvastamine

Página 82

Ärkamisel parooli nõudmise määramine .................. 34Akutoite kasutamine ......

Comentários a estes Manuais

Sem comentários