HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Brugervejledning [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 95
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 3 - Sikkerhedsadvarsel

1 VelkommenEfter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt, at du følger nedenstående fremgangsmåde:TIP: Tryk på Windows-tasten på t

Página 4

Her finder du oplysningerComputeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.Ressourcer Oplysninger omPlakaten Opsætningsvej

Página 5 - Indholdsfortegnelse

Ressourcer Oplysninger om●Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien●Asien og

Página 6

2 Lær din computer at kendeForovenTouchPadKomponent Beskrivelse(1) TouchPad-zone Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer påskærmen.BEMÆR

Página 7

LysdioderKomponent Beskrivelse(1)Lysdiode for strøm ●Tændt: Computeren er tændt.●Blinker: Computeren er i slumretilstand.●Slukket: Computeren er slukk

Página 8

Knapper, højttalere og fingeraftrykslæserKomponent Beskrivelse(1)Tænd/sluk-knap●Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen forat tænde den.●

Página 9

Komponent Beskrivelse(3)Knappen Trådløs Slår den trådløse funktion til og fra, men opretter ikke en trådløsforbindelse.(4)Knappen Slå lyd fra Slår høj

Página 10

TasterKomponent Beskrivelse(1) Tasten esc Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i kombinationmed tasten fn.(2) Tasten fn Udfører ofte anv

Página 11 - 1 Velkommen

Højre sideKomponent Beskrivelse(1) SIM-holderstik (kun udvalgte modeller) Understøtter et trådløst SIM-modul (subscriber identitymodule).BEMÆRK: SIM

Página 12 - Her finder du oplysninger

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth er et varemærke tilhørende detsindehaver og anvendes af Hewlett-PackardCompany unde

Página 13

Komponent Beskrivelse●Gul: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batterietoplades fra 0 til 90 procent.●Blinker gult: Et batteri, som er den enes

Página 14 - 2 Lær din computer at kende

Komponent Beskrivelse(4)Micro SD-hukommelseskortlæser Understøtter micro Secure Digital (SD)-hukommelseskort.(5)Chipkortlæser Understøtter valgfrie c

Página 15 - Lysdioder

Komponent BeskrivelseBEMÆRK: Skærmknappen er ikke synlig udvendigt på computeren.(7) Near Field Communication (NFC)-antenne* (kunudvalgte modeller)Du

Página 16

I bundenKomponent Beskrivelse(1) Dockingenhedsmodtagere (2) Til tilslutning af en dockingenhed (ekstraudstyr).(2) Ventilationsåbninger (2) Lader l

Página 17 - DAWW Foroven 7

3 Tilslutning til et netværkDu kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få adgangtil oplysninger fra

Página 18

Da de trådløse enheder er aktiveret på fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde eller slukke detrådløse enheder på én gang.Brug af kontrol

Página 19 - Højre side

Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttesnetværket, så de kan få adgang til internettet.Du kan f

Página 20

5. Klik på Tilslut.Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode. Skrivkoden, og klik derefter på Lo

Página 21 - DAWW Skærm 11

Isættelse og fjernelse af et SIM-kort (kun udvalgte modeller)FORSIGTIG: Vær forsigtig, når du sætter et SIM-kort i, så du ikke beskadiger stikkene.Ben

Página 22

Brug af trådløse Bluetooth-enheder (kun udvalgte modeller)En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiskekab

Página 23 - I bunden

SikkerhedsadvarselADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må duikke placere den direkte i skøde

Página 24 - 3 Tilslutning til et netværk

2. Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router.BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb

Página 25 - Opsætning af et WLAN

4 Navigering ved hjælp af tastaturet,berøringsbevægelser og pegeredskaberComputeren giver dig mulighed for at bruge berøringsbevægelser (kun på udvalg

Página 26 - Beskyttelse af dit WLAN

1. Skriv mouse på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus på listen med programmer.2. Klik på fanen Enhedsindstillinger, vælg enhede

Página 27

Knibning/zoomningKnibning og zoom giver dig mulighed for at zoome ud eller ind på billeder eller tekst.●Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på Tou

Página 28

2-finger klik (kun udvalgte modeller)2-finger-klik giver dig mulighed for at foretage menuvalg for et objekt på skærmen.●Anbring to fingre på TouchPad

Página 29

Strygninger på kanterne (kun udvalgte modeller)Strygninger på kanterne giver dig mulighed for at åbne værktøjslinjer på din computer til opgaver som f

Página 30

●Stryg din finger let fra den øverste kant for at få vist de indstillinger for app-kommandoer, der ertilgængelige.Strygning fra venstre kantStrygning

Página 31 - Brug af pegeredskaber

Brug af tastaturetFra tastaturet og musen kan du skrive, vælge elementer, rulle og udføre de samme funktioner, som når dubruger berøringsbevægelser. F

Página 32

Hurtigtast-kombinationBeskrivelsefn+f2 Tænder og slukker TouchPad.fn+f3 Starter slumretilstand, som gemmer dine oplysninger i systemhukommelsen. Skærm

Página 33

Brug af det integrerede numeriske tastaturKomponent Beskrivelse(1) Tasten fn Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når dutrykke

Página 34

iv Sikkerhedsadvarsel DAWW

Página 35 - Strygning fra øverste kant

Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastaturTaster på de fleste eksterne, numeriske tastaturer fungerer forskelligt, afhængigt af, om num lock er s

Página 36 - Strygning fra venstre kant

5 MultimedierDin computer indeholder muligvis følgende:●Integrerede højttalere●Integrerede mikrofoner●Integreret webkamera●Forudinstalleret multimedie

Página 37 - Brug af tastaturet

baggrundsstøj. For at tilslutte trådløse hovedtelefoner til din computer skal du følge producentensvejledninger.For at slutte trådløse hovedtelefoner

Página 38 - Brug af tastaturer

Du kan forbedre visningsoplevelsen ved at bruge én af videoportene på computeren til at tilslutte en eksternskærm, en projektor eller et tv.Din comput

Página 39

VGA (via valgfri dockingenhed eller udvidelsesport-enhed)Porten til ekstern skærm, eller VGA-porten, er en analog visningsgrænseflade, der forbinder e

Página 40

2. Slut den anden ende af kablet til videoenheden, og se derefter forhandlerens instruktioner for at fåflere oplysninger.3. Tryk på fn+f4 for at skift

Página 41 - 5 Multimedier

1. Slut en ekstern hub (købes separat) til DisplayPort på computeren, ved hjælp af et DP til DP-kabel(købes separat). Sørg for, at netadapteren til de

Página 42

6StrømstyringBEMÆRK: En computer har enten en strømknap eller en tænd/sluk-knap. Ordet tænd/sluk-knap anvendes ihele denne vejledning til at henvise t

Página 43

FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse eller tab af lyd- ellervideoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger,

Página 44 - DisplayPort

Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækningBenyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når denafslutt

Página 45 - Transport

Indholdsfortegnelse1 Velkommen ...

Página 46

●Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse●Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og opbevaring f

Página 47 - 6Strømstyring

BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om strømmåleren i Brug af batterimåleren ogindstillinger af strømstyring på side 38.Hvis computeren er tæn

Página 48

7 Eksterne kort og enhederVed hjælp af Micro SD-hukommelseskortValgfrie hukommelseskort muliggør sikker datalagring og nem datadeling. Disse kort anve

Página 49 - Brug af batteristrøm

3. Tryk ind på kortet (1), og tag det derefter ud af stikket (2).BEMÆRK: Træk kortet ud fra slottet, hvis kortet ikke skubbes ud.Brug af chipkort (kun

Página 50 - Brug af batterikontrol

Brug af USB-enhedUSB (Universal Serial Bus) er en hardwaregrænseflade, der kan anvendes til tilslutning af en valgfri, eksternenhed, f.eks. USB-tastat

Página 51 - Batteribesparelse

Tilslutning af en USB-enhedFORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte en USB-enhed for at undgå at beskadige USB-stikket.▲Tilslut USB-kablet til

Página 52 - 7 Eksterne kort og enheder

Brug af valgfrie eksterne enhederBEMÆRK: Der henvises til producentens anvisninger, hvis du vil have flere oplysninger om påkrævetsoftware og drivere,

Página 53 - Fjernelse af et chipkort

Brug af dockingstikketDockingstikket slutter computeren til en valgfri dockingenhed eller udvidelsesport-enhed. En valgfridockingenhed eller udvidelse

Página 54 - Brug af USB-enhed

2. Skub udvidelsesport-enhedens stik ind i dockingstikket på computeren, indtil stikket sidder fast.48 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder DAWW

Página 55 - Fjernelse af en USB-enhed

8DrevBrug af valgfrie, eksterne, harddiske (kun udvalgte modeller)FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:Gem dit arb

Página 56

Tænde og slukke for TouchPad'en ... 21Brug af TouchPad-bevægelser .

Página 57 - Brug af dockingstikket

9 SikkerhedBeskyttelse af computerenStandardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet samt i hjælpeprogrammet Setup Utility (BIOS)(ikke Window

Página 58

Brug af adgangskoderEn adgangskode er en gruppe af tegn, som du vælger for at beskytte oplysningerne på computeren. Du kanvælge adskillige typer adgan

Página 59 - Brug af Diskoprydning

Angivelse af adgangskoder i Computer Setup (Computeropsætning)Adgangskode FunktionBIOS-administratoradgangskode* Beskytter mod adgang til Computer Set

Página 60 - 9 Sikkerhed

3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Change Password (Skiftadgangskode), og tryk derefter på enter.4. Skri

Página 61 - Brug af adgangskoder

Indtastning af BIOS-administratoradgangskoderVed prompten for BIOS-administratoradgangskode skal du indtaste din adgangskode (med samme taster,du brug

Página 62

Oprettelse af en DriveLock-adgangskodeBenyt følgende fremgangsmåde for at angive en DriveLock-adgangskode:1. Tænd computeren, og tryk derefter på esc,

Página 63

Ændring af en DriveLock-adgangskodeBenyt følgende fremgangsmåde for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computer Setup(Computeropsætning):1. Tænd comp

Página 64

Fjernelse af DriveLock-beskyttelseFølg nedenstående trin for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup (Computeropsætning):1. Tænd computeren,

Página 65

6. Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.7. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke påiko

Página 66

●Værtsbaserede firewalls – software, der kun beskytter den computer, den er installeret på.●Netværksbaserede firewalls – installeret mellem DSL- eller

Página 67

Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring ... 38Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning

Página 68 - Brug af firewallsoftware

Brug af fingeraftrykslæserenIntegrerede fingeraftrykslæsere er tilgængelige på udvalgte computermodeller. For at kunne brugefingeraftrykslæseren skal

Página 69

10 VedligeholdelseRengøring af computerenBrug følgende produkter for sikker rengøring af din computer:●Dimethylbenzylammoniumchlorid 0,3 % maks. konce

Página 70 - Brug af fingeraftrykslæseren

Rengøring af TouchPad, tastatur og musADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko forelektrisk s

Página 71 - 10 Vedligeholdelse

Opdatering af programmer og drivereHP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner. Gå tilhttp://www.hp.

Página 72

11 Sikkerhedskopiering og gendannelseDu kan beskytte dine oplysninger ved at bruge Windows' sikkerhedskopiering og gendannelse til atsikkerhedsko

Página 73

Brug af Windows-værktøjer til gendannelseFor at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret, skal du se Windows Hjælp og Supportfor

Página 74

4. Tryk på f11, mens meddelelsen "Press <F11> for recovery" (Tryk på f11 for gendannelse) vises påskærmen.5. Følg anvisningerne på skæ

Página 75

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Brug af Computer SetupComputer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) sty

Página 76 - Brug af HP Software Setup

Brug tasten tab og piletasterne til at vælge Main (Primær) > Ignore Changes and Exit (Ignorerændringer og afslut), og tryk derefter på enter.●Sådan

Página 77 - Hardware Diagnostics (UEFI)

1. Start Computer Setup (Computeropsætning).2. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Main (Primær) > System Information(Systemoplysni

Página 78 - Opdatering af BIOS

Håndtering af en Computeropsætning DriveLock-adgangskode ... 54Oprettelse af en DriveLock-adgangskode

Página 79

4. Dobbeltklik på filen med filtypenavnet .exe (f.eks. filnavn.exe).Installationen af BIOS begynder.5. Udfør installationen ved at følge anvisningerne

Página 80 - Brug af MultiBoot

●Advanced (Avanceret) > Boot Options (Indstillinger for opstart) > UEFI Boot Order (UEFI-startrækkefølge) > UEFI Hybrid●Advanced (Avanceret)

Página 81

Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk), og trykderefter på enter.Ændringerne træder i kraft, n

Página 82

Valgmulighed 2: Siderne Support and Drivers (Support og drivere) – her kan du downloade tidligere ognyere versioner af drivere til et bestemt produkt1

Página 83

13 SupportKontakt supportHvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning eller i HP Support Assistant ikke besvarer dinespørgsmål, kan du

Página 84 - 13 Support

MærkaterMærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af systemproblemer,eller når du har computeren med på rejs

Página 85 - Mærkater

14 Specifikationer●Indgangseffekt●DriftsmiljøIndgangseffektOplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til

Página 86 - 14 Specifikationer

A Sådan rejser du med din computerFølg disse rejse- og forsendelsestip for at opnå de bedste resultater:●Forbered computeren til transport eller forse

Página 87

BFejlfindingDette appendiks omfatter følgende afsnit:Ressourcer til fejlfinding●Yderligere oplysninger om computeren samt webstedshyperlinks finder du

Página 88 - BFejlfinding

meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet, og derefter klikke påIndstillinger.●Computeren er måske ikke indstillet t

Página 89 - Software fungerer unormalt

Sådan fastslår du BIOS-versionen ... 68Download af en BIOS-opdatering .

Página 90

●Kontrollér, at enheden, specielt hvis det er en ældre model, er kompatibel med operativsystemet.●Kontrollér, at de korrekte drivere er installeret og

Página 91

a. Højreklik på et tomt område af skrivebordet på computeren på Windows-skrivebordet, og vælgSkærmopløsning.b. Angiv en primær skærm og en sekundær sk

Página 92 - C Elektrostatisk afladning

C Elektrostatisk afladningElektrostatisk udledning er udledningen af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt medhinanden, f.eks. det st

Página 93

IndeksAadgangskoderadministrator 51BIOS-administrator 52bruger 51DriveLock 54Administratoradgangskode 51angivelse af indstillinger forstrømstyring 37A

Página 94

skrue ned for højttalerlyden 28sluk mikrofon 28Slumre 28tastaturbaggrundslys 28TouchPad til/fra-knap 28øge skærmens lysstyrke 28øgning af højttalerlyd

Página 95

Rrejse med computeren 75, 77rengøring af computeren 61roterende TouchPad-bevægelser23SSerienummer, computer 75setup utilitygendanne standardindstillin

Comentários a estes Manuais

Sem comentários