HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Uživatelská příručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 95
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Página 3 - Bezpečnostní upozornění

1 VítejtePo nastavení a registraci počítače je třeba provést následující kroky:TIP: Pro rychlý návrat k Úvodní obrazovce počítače z některé z otevřený

Página 4

Hledání informacíPočítač je dodáván s různými zdroji informací, které vám pomohou provádět různé úlohy.Zdroje TémaLeták Pokyny k instalaci●Nastavení p

Página 5

Zdroje Téma●Severní Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA●Evropa, Blízký východ a Afrika: Hewlett-Packard, POD,

Página 6

2 Seznámení s prvky počítačeHorní stranaZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Oblast zařízení TouchPad Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci

Página 7

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač je v režimu spánku.●Nesvítí: Počítač je vypnutý.(2) Kontrolka

Página 8

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstůSoučást Popis(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítačzapnete.●Pokud je p

Página 9

Součást Popis(4)Tlačítko ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru.(5) Čtečka otisků prstů Umožňuje přihlašování do systému Windows pomo

Página 10

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s funkč

Página 11 - 1 Vítejte

Pohled zpravaSoučást Popis(1) Zástrčka zásuvky karet SIM (pouze vybranémodely)Podporuje kartu identifikace účastníka bezdrátové sítě (SIM).POZNÁMKA:

Página 12 - Hledání informací

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušnéhovlastníka a je užívána společností Hewlett-Packard v

Página 13 - CSWW Hledání informací 3

Součást Popis●Oranžová: Počítač je připojen k externímu napájení abaterie je nabitá v rozmezí 0 až 90 procent.●Blikající oranžová: Baterie, která je j

Página 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

Součást Popis(4)Čtečka paměťových karet microSD Podporuje paměťové karty micro Secure Digital (SD).(5)Čtečka čipových karet Podporuje volitelné čipov

Página 15 - Kontrolky

Součást PopisPOZNÁMKA: Spínač displeje není zvenku počítače viditelný.(7) Anténa technologie NFC (Near FieldCommunication)* (pouze vybrané modely)Slou

Página 16

Spodní stranaSoučást Popis(1) Příchytky dokovacího zařízení (2) Slouží k připojení doplňkového dokovacího zařízení.(2) Ventilační otvory (2) Umožňuj

Página 17 - CSWW Horní strana 7

3Připojení k sítiPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebobezdrátové síti prohlížet info

Página 18

Jelikož jsou všechna bezdrátová zařízení v počítači ve výchozím nastavení aktivní, můžete použít tlačítkobezdrátového připojení k současnému zapnutí n

Página 19 - Pohled zprava

Na následující ilustraci je příklad konfigurace bezdrátové sítě, která je připojena k Internetu.Síť je možné postupně rozšiřovat a připojovat do sítě

Página 20 - Levá strana

4. Vyberte ze seznamu požadovanou síť WLAN.5. Klikněte na tlačítko Připojit.Pokud je síť WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního kódu

Página 21 - CSWW Displej 11

Informace o službě širokopásmového mobilního připojení HP a o postupu aktivace služby u vámipreferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokumenta

Página 22

Další informace naleznete v nápovědě softwaru HP GPS and Location.Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané modely)Zařízení Bluetooth pos

Página 23 - Spodní strana

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte sipočítač přímo na klín a neblo

Página 24 - 3Připojení k síti

2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo směrovači.POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení r

Página 25 - Nastavení sítě WLAN

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykovýchgest a polohovacích zařízeníVáš počítač umožňuje snadnou navigaci na obrazovce pomocí dotykových gest (pouze v

Página 26 - Připojení k síti WLAN

1. Na Úvodní obrazovce napište text myš, klikněte na položku Nastavení a poté vyberte ze seznamuaplikací položku Myš.2. Klikněte na kartu Nastavení za

Página 27

Sevření (roztažení) / přibližováníSevření/roztažení a přibližování umožňují zvětšit, resp. zmenšit obrázky či text.●Obraz přiblížíte tak, že položíte

Página 28

POZNÁMKA: Otáčení lze použít v určitých aplikacích, ve kterých můžete manipulovat s objektem neboobrázkem. Otáčení nemusí fungovat pro všechny aplikac

Página 29 - Připojení k místní síti (LAN)

Vytažení z okrajů (pouze vybrané modely)Vytažení z okrajů umožňuje přístup k panelům nástrojů počítače, které slouží k provádění úloh jako je změnanas

Página 30

●Pro zobrazení dostupných aplikací prstem zlehka přejeďte od horního okraje.Přejetí od levého okrajePřejetí od levého okraje zobrazí seznam naposledy

Página 31 - Použití polohovacích zařízení

TIP: Klávesa s logem Windows na klávesnici umožňuje rychlý návrat z otevřené aplikace nebopracovní plochy na Úvodní obrazovku. Dalším stiskem kláves

Página 32

Kombinace klávesovézkratkyPopisChcete-li ukončit režim spánku, krátce stiskněte tlačítko napájení.UPOZORNĚNÍ: Z důvodu snížení rizika ztráty informací

Página 33

Součást Popis(1) Klávesa fn Zapíná a vypíná vestavěnou numerickou klávesnici, pokud je stisknutav kombinaci s klávesou num lk.POZNÁMKA: Vestavěná nume

Página 34

iv Bezpečnostní upozornění CSWW

Página 35 - Přejetí od horního okraje

5MultimédiaVáš počítač může obsahovat následující:●Integrované reproduktory●Integrované mikrofony●integrovaná webová kamera,●Předinstalovaný multimedi

Página 36 - Používání klávesnice

při nahrávání dosáhnete, když budete mluvit přímo do mikrofonu a zaznamenávat zvuk v prostředí, kde nenížádný šum na pozadí. Bezdrátová sluchátka k po

Página 37

Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoruk jednomu z videoportů počítače.Počítač (

Página 38 - Používání klávesnic

VGA (přes volitelné dokovací zařízení nebo rozšiřující portové zařízení)Port externího monitoru, nebo port VGA, je analogovým rozhraním, které slouží

Página 39

2. Druhý konec kabelu připojte k obrazovému zařízení a poté vyhledejte další informace v pokynechvýrobce zařízení.3. Stisknutím klávesové zkratky fn+f

Página 40 - 5Multimédia

1. Připojte externí rozbočovač (prodávaný samostatně) k portu DisplayPort na vašem počítači pomocíkabelu DP-k-DP (prodávaný samostatně). Ujistěte se,

Página 41

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je pro všechnytyto ovladače napájení použito po

Página 42

UPOZORNĚNÍ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávání zvukunebo videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim spán

Página 43 - DisplayPort

Nastavení ochrany heslem při probuzeníChcete-li, aby počítač při ukončení režimu spánku nebo režimu hibernace požadoval zadání hesla, proveďtetyto kro

Página 44

Přístup k informacím o baterii:▲Chcete-li získat informace o baterii, spusťte na Úvodní obrazovce aplikaci HP Support Assistant a potévyberte položku

Página 45

Obsah1 Vítejte ...

Página 46 - 6 Řízení spotřeby

Pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku a poté se vypne. Veškeráneuložená data budou ztracena.Řešení stavu nízké

Página 47

7 Externí karty a zařízeníPoužití paměťových karet microSDDoplňkové paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení dat. Tyto karty se čast

Página 48 - Použití napájení z baterie

3. Zatlačte na kartu (1) a vyjměte ji ze zásuvky (2).POZNÁMKA: Pokud se karta nevysune sama, ze zásuvky ji vytáhněte.Používání karet čipových karet (p

Página 49 - Použití kontroly baterie

Použití zařízení USBUniverzální sériová sběrnice (USB) je hardwarové rozhraní, které lze používat k připojení doplňkovýchexterních zařízení, jako je n

Página 50 - Úspora energie baterie

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození konektorů USB, nepoužívejte při připojování zařízení USBnepřiměřenou sílu.▲Připojte kabel US

Página 51 - 7 Externí karty a zařízení

Použití doplňkových externích zařízeníPOZNÁMKA: Více informací o požadovaném softwaru a ovladačích nebo o tom, který port na počítačipoužít, naleznete

Página 52 - Odebrání čipové karty

2. Vyrovnejte dokovací čepy na dokovacím zařízení s příchytkami ve spodní části počítače a spusťte počítačdo dokovacího zařízení (2), aby se usadil.3.

Página 53 - Použití zařízení USB

2. Zasuňte konektor rozšiřujícího portového zařízení do dokovacího konektoru na počítači, až se konektorpevně usadí.CSWW Použití doplňkových externích

Página 54 - Odebrání zařízení USB

8JednotkyPoužití doplňkových externích pevných disků (pouze vybranémodely)UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztrátě dat a narušení stability systému:Než začnete mě

Página 55 - Použití dokovacího konektoru

9ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem Computer Setup(BIOS) pro jiné operační s

Página 56

Vypnutí a zapnutí zařízení TouchPad ... 21Používání gest zařízení TouchPad .

Página 57

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístup k vašimdatům, si můžete nastav

Página 58 - 8Jednotky

Heslo FunkcePOZNÁMKA: Pokud jsou povoleny funkce, které bráníodstranění hesla správce systému BIOS, nebudete moci totoheslo odstranit, dokud nebudou t

Página 59 - 9Zabezpečení

5. Po vyzvání znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.6. Pokud chcete uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, klikněte na ikonu Save (Uložit) v

Página 60 - Používání hesel

Zadání hesla správce systému BIOSDo pole Heslo správce systému BIOS zadejte heslo (pomocí stejného typu kláves jako při jeho nastavení) astiskněte klá

Página 61 - Správa hesla správce BIOS

Nastavení hesla funkce DriveLockPro nastavení hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte kl

Página 62

Změna hesla funkce DriveLockPro změnu hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu es

Página 63

Vypnutí funkce DriveLockPro odebrání ochrany pomocí funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte kl

Página 64 - Zadání hesla funkce DriveLock

6. Přečtěte si varování. Pro pokračování vyberte možnost YES (Ano).7. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Computer Setup, klikněte na položku Sav

Página 65 - Změna hesla funkce DriveLock

Vybrat si můžete ze dvou typů brány firewall:●Hostitelské brány firewall – software, který chrání pouze počítač, v němž je nainstalován.●Síťové brány

Página 66 - Vypnutí funkce DriveLock

Použití čtečky otisků prstůIntegrovaná čtečka otisků prstů je k dispozici u vybraných modelů počítače. Chcete-li používat čtečku otiskůprstů, musíte z

Página 67

Použití měřiče napájení a nastavení napájení ... 37Nastavení ochrany heslem při probuzení

Página 68

10 ÚdržbaČištění počítačeK bezpečnému vyčištění počítače použijte následující produkty:●dimethyl benzyl ammonium chlorid v maximální koncentraci 0,3 p

Página 69 - Použití čtečky otisků prstů

Čištění zařízení TouchPad, klávesnice nebo myšiVAROVÁNÍ! Chcete-li předejít úrazu elektrickým proudem a poškození vestavěných součástí, nepoužívejtek

Página 70 - 10 Údržba

Aktualizace programů a ovladačůSpolečnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Nejnovější verze programůa ovladačů naleznete na

Página 71

11 Zálohování a obnoveníPro ochranu svých dat používejte nástroje pro zálohování a obnovení systému Windows pro zálohováníjednotlivých souborů a slože

Página 72

Při obnovování informací pomocí nástroje Automatická oprava postupujte následovně:UPOZORNĚNÍ: Některé možnosti nástroje Oprava spouštění systému zcela

Página 73 - 11 Zálohování a obnovení

Použití média operačního systému Windows (prodává se samostatně)Pokud chcete objednat disk DVD operačního systému Windows, kontaktujte technickou podp

Página 74

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot a HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Použití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/O

Página 75

Pomocí klávesy tab a kláves se šipkami vyberte Main (Hlavní) > Ignore Changes and Exit (Ignorovatzměny a ukončit) a poté stiskněte enter.●Ukončení

Página 76 - Hardware Diagnostics (UEFI)

1. Spusťte nástroj Computer Setup.2. Pomocí polohovacího zařízení nebo kláves se šipkami vyberte položky Main (Hlavní) > SystemInformation (Systémo

Página 77 - Aktualizace systému BIOS

4. Dvakrát klikněte na soubor s příponou .exe (například název_souboru.exe).Spustí se instalace systému BIOS.5. Dokončete instalaci podle pokynů na ob

Página 78

Práva hesla Setup DriveLock v nástroji Computer Setup ... 53Nastavení hesla funkce Drive

Página 79 - Použití systému MultiBoot

●Advanced (Rozšířené) > Boot Options (Možnosti spouštění) > UEFI Boot Order (Pořadí přispouštění UEFI) > UEFI Hybrid●Advanced (Rozšířené) >

Página 80

nastavení funkce MultiBoot. (Vyberete-li hodnotu 0, nabídka umístění spouštěcí jednotky funkceExpress Boot se nezobrazí.)5. Pokud chcete uložit změny

Página 81

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USBPOZNÁMKA: Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) jsou pouze v

Página 82

13 PodporaKontaktování podporyPokud jste na stránkách této uživatelské příručky nebo v aplikaci HP Support Assistant nenašli odpovědi nasvoje otázky,

Página 83 - 13 Podpora

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které se mohou hodit k řešení potíží se systémem nebo k zajištěníkompatibility počítače na cestách do za

Página 84 - (3) Záruční lhůta

14 Technické údaje●Vstupní napájení●Provozní prostředíVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest

Página 85

A Cestování s počítačemNejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících pokynů pro přepravu a použitípočítače na cestách:●Přípr

Página 86 - A Cestování s počítačem

B Řešení potížíTato příloha obsahuje následující části:Zdroje pro odstraňování potíží●Odkazy na webové stránky a další informace o počítači naleznete

Página 87 - B Řešení potíží

vybitá. Chcete-li změnit tato a jiná nastavení napájení, klikněte pravým tlačítkem na ikonu Bateriev oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panel

Página 88 - Externí zařízení nefunguje

●Zajistěte, aby zařízení, především jde-li o zařízení starší, bylo kompatibilní s vaším operačnímsystémem.●Zajistěte, aby byly nainstalovány správné a

Página 89

Určení verze systému BIOS ... 67Stažení aktualizace systému

Página 90

a. Klikněte pravým tlačítkem na prázdné místo na pracovní ploše systému Windows a vybertemožnost Rozlišení obrazovky.b. Nastavte primární a sekundární

Página 91 - C Výboj statické elektřiny

C Výboj statické elektřinyElektrostatický výboj je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů.Například, pokud s

Página 92 - Rejstřík

RejstříkAaktualizace 65aktualizace SoftPaq, stažení 62anténa sítě NFC, identifikace 12anténa technologie near fieldcommunication, identifikace 12antén

Página 93

pevné 45použití 48Kkabel USB, připojení 44kabelyUSB 44klávesa aplikací systému Windows,identifikace 8klávesa esc, identifikace 8klávesa fn, identifika

Página 94

polohovací zařízení, nastavenípředvoleb 21port externího monitoru 33port VGA, připojení 33portyDisplayPort 9, 33externí monitor 33Miracast 35USB 9, 10

Página 95

zásuvkybezpečnostní kabel 10čipová karta 11SIM 9zvukové funkce, kontrola 31CSWW Rejstřík 85

Comentários a estes Manuais

Sem comentários